B1 Verb System 11 min read متوسط

المبني للمجهول في الفارسية: كيف 'تُفعل' الأشياء (شدن)

لتحويل أي جملة للمبني للمجهول، ادمج اسم المفعول مع تصريف فعل «شدن» المناسب، واستخدم «توسط» لو حبيت تذكر الفاعل.

Grammar Rule in 30 Seconds

To make a passive sentence in Persian, use the past participle of your verb followed by the conjugated form of 'shodan' (to become).

  • Find the past participle (infinitive minus -an, plus -e): 'kardan' -> 'karde'.
  • Add the conjugated form of 'shodan' (to become) after the participle.
  • The subject of the active sentence becomes the object of the passive (or is omitted).
Past Participle + شدن (conjugated) = Passive Voice

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي. بصفتي معلماً للغة الفارسية وأتحدث العربية كلغة أم، يسعدني أن نغوص معاً في أعماق «المبني للمجهول» في الفارسية. في العربية، نحن نعتمد على تغيير حركات الفعل (ضم أوله وكسر ما قبل الآخر في الماضي، أو فتح ما قبل الآخر في المضارع) لنصيغ المبني للمجهول، مثل: «كُتِبَ الدرسُ».
أما في الفارسية، فالأمر مختلف تماماً وأكثر انتظاماً؛ إذ نستخدم فعلاً مساعداً وهو شُدَن (shodan) بمعنى «أصبح» أو «صار».
لماذا هذا الموضوع مهم؟ لأنك في حياتك اليومية، سواء كنت في مقهى في طهران أو تقرأ خبراً على الإنترنت، ستجد أن الفرس يستخدمون المبني للمجهول بكثرة لتجنب ذكر الفاعل إذا كان غير معروف أو غير مهم. تخيل أنك في السوق وسألت عن سعر بضاعة، فقد يقول لك البائع: این کالا فروخته شد (هذه البضاعة بِيعت)، بدلاً من أن يقول «فلان باعها».
فهمك لهذا التركيب سيجعلك تبدو كالمتحدث الأصلي (Native Speaker) ولن تضطر للبحث عن فاعل وهمي في جملك. إنها أداة بلاغية قوية جداً تمنح لغتك طابعاً رسمياً وأكاديمياً عندما تحتاج لذلك، كما أنها أسهل بكثير من قواعد الإعراب المعقدة في العربية، لأنها تعتمد على معادلة ثابتة لا تتغير.
### How This Grammar Works
في اللغة العربية، المبني للمجهول هو «تغيير داخلي» في بنية الفعل (تغيير التشكيل). أما في الفارسية، فهو «تركيب خارجي» يتكون من جزأين: (اسم المفعول + تصريف فعل الكينونة شُدَن). هذا يشبه إلى حد كبير تركيب المبني للمجهول في اللغات الأوروبية مثل الإنجليزية (to be + past participle)، ولكن مع لمسة فارسية خاصة.
لنقارن: في العربية نقول «أُكِلَ الطعامُ» (فعل مبني للمجهول). في الفارسية، المفهوم هو «الطعام أصبح مأكولاً»، أي غَذا خُوردِه شُد. الفعل شُدَن هنا لا يعني فقط «كان»، بل يحمل معنى التحول أو الصيرورة.
هذا التركيب يحررك من عبء حفظ أوزان الأفعال المبنية للمجهول في العربية (مثل فُعِلَ، أُفْعِلَ، اسْتُفْعِلَ). في الفارسية، القاعدة واحدة لكل الأفعال: تأخذ المصدر، تستخرج منه «الجذع الماضي» (Past Stem)، تضيف له حرف ه ليصبح اسم مفعول، ثم تلحق به التصريف المناسب لـ شُدَن.
هذا النظام يجعل الفارسية منطقية جداً. إذا عرفت كيف تصرف فعل شُدَن في الأزمنة المختلفة، فقد أتقنت المبني للمجهول لكل أفعال اللغة الفارسية! لا توجد استثناءات معقدة كما في العربية، حيث تختلف صياغة المجهول باختلاف وزن الفعل.
في الفارسية، حتى الأفعال المركبة (Compound Verbs) التي تشكل جزءاً كبيراً من اللغة، تتحول للمجهول ببساطة باستبدال فعل «العمل» کَردَن بـ شُدَن.
### Formation Pattern
تكوين المبني للمجهول في الفارسية يعتمد على معادلة بسيطة: (اسم المفعول + شُدَن مصرفاً).
  1. 1اسم المفعول: الجذع الماضي + ه.
  2. 2الفعل المساعد: شُدَن (يُصرف حسب الزمن والفاعل).
| الزمن | التركيب | مثال (نِوِشتَن - للكتابة) |
|---|---|---|
| الماضي البسيط | اسم المفعول + شُد | نِوِشتِه شُد (كُتِب) |
| المضارع البسيط | اسم المفعول + می‌شَوَد | نِوِشتِه می‌شَوَد (يُكتَب) |
| الماضي المستمر | اسم المفعول + می‌شُد | نِوِشتِه می‌شُد (كان يُكتَب) |
| المستقبل | اسم المفعول + خُواهَد شُد | نِوِشتِه خُواهَد شُد (سَيُكتَب) |
أمثلة إضافية:
  • غَذا پُختِه شُد (طُبِخ الطعام).
  • ماشین تَمیز می‌شَوَد (تُنظَّف السيارة).
### When To Use It
نستخدم المبني للمجهول في الفارسية في ثلاث حالات رئيسية:
أولاً: عندما يكون الفاعل مجهولاً أو غير ذي أهمية. مثلاً إذا وجدت حقيبة مفقودة، ستقول: کیف پیدا شد (وُجِدت الحقيبة). أنت لا تهتم بمن وجدها، بل تهتم بالحقيبة نفسها.
ثانياً: في السياقات الرسمية والأخبار. في التقارير الإخبارية الإيرانية، ستسمع دائماً جملة مثل تصمیم گرفته شد (اتُّخِذ القرار). هذا يعطي انطباعاً بالموضوعية والحياد.
ثالثاً: عند وصف العمليات أو الإجراءات. إذا كنت تشرح لشخص كيفية عمل شيء ما، مثل وصفة طعام أو طريقة استخدام جهاز، فالمبني للمجهول هو الأنسب: ابتدا پیاز خُرد می‌شَوَد (أولاً يُقطَّع البصل).
هذا الاستخدام يجعل حديثك يبدو أكثر احترافية، تماماً كما نفعل في العربية الفصحى عند كتابة التقارير الرسمية، لكن الفارق أن الفارسية تستخدم هذا الأسلوب في الحياة اليومية بشكل أكثر سلاسة.
### Common Mistakes
  1. 1استخدام کَردَن بدلاً من شُدَن: يخطئ الكثير من العرب بقولهم غَذا خُوردِه کَرد ظناً منهم أنهم يجب أن يضعوا «فعل فاعل»، وهذا خطأ فادح لأن کَردَن تعني «فعل» و شُدَن تعني «أصبح». تذكر دائماً: المجهول في الفارسية يعني الصيرورة، لذا استعمل شُدَن.
  2. 2نسيان حرف ه في اسم المفعول: ينسى المتعلم أحياناً إضافة ه في نهاية الجذع الماضي، فيقول نِوِشت شُد بدلاً من نِوِشتِه شُد. هذا يشبه نسيان «تنوين الفتح» أو التشكيل في العربية، مما يجعل الجملة غير صحيحة نحوياً.
  3. 3محاولة ترجمة «نائب الفاعل» حرفياً: في العربية نقول «كُتِبَ الدرسُ» (مرفوع). في الفارسية، لا يوجد إعراب بالحركات، لذا قد يحاول الطالب إضافة را (علامة المفعول به) للفاعل، وهذا خطأ لأن را لا تأتي مع نائب الفاعل في المبني للمجهول.
### Contrast With Similar Patterns
من المهم التمييز بين المبني للمجهول وبين الأفعال اللازمة (Intransitive Verbs). بعض الأفعال في الفارسية قد تبدو وكأنها مجهولة لكنها في الحقيقة أفعال لازمة.
| الميزة | المبني للمجهول (Passive) | الفعل اللازم (Intransitive) |
|---|---|---|
| التكوين | اسم مفعول + شُدَن | جذع الفعل + نهايات الفاعل |
| المعنى | وقوع فعل من فاعل مجهول | حدوث الفعل لذاته |
| مثال | باز شُد (فُتِح) | بیدار شُد (استيقظ) |
لاحظ أن باز شُد تعني أن هناك من فتح الباب، أما بیدار شُد فهي حالة تخص الشخص نفسه ولا تحتاج لمفعول به.
### Quick FAQ
س: هل يمكنني ذكر الفاعل في جملة المبني للمجهول؟
ج: نعم، يمكنك ذلك باستخدام حرف الجر تَوَسُّطِ (tavasote) بمعنى «بواسطة»، مثل: کِتاب تَوَسُّطِ علی نِوِشتِه شُد (كُتِب الكتاب بواسطة علي).
س: هل كل الأفعال تقبل التحول للمجهول؟
ج: فقط الأفعال المتعدية (Transitive) التي تأخذ مفعولاً به هي التي تتحول للمجهول. الأفعال اللازمة لا تتحول.
س: هل يختلف المبني للمجهول في اللهجة العامية؟
ج: في العامية، قد يتم اختصار شُدَن أو دمجها، لكن في المستوى B1 يفضل الالتزام بالقاعدة الفصحى لضمان الوضوح.

Conjugation of 'Shodan' (Past Tense)

Person Singular Plural
1st
شدم
شدیم
2nd
شدی
شدید
3rd
شد
شدند

Meanings

The passive voice is used when the focus is on the action or the object receiving the action, rather than the agent performing it.

1

Standard Passive

Focusing on the result of an action.

“غذا خورده شد”

“نامه فرستاده شد”

Reference Table

Reference table for المبني للمجهول في الفارسية: كيف 'تُفعل' الأشياء (شدن)
الفعل الأصلي اسم المفعول المجهول (ماضي) المعنى بالعربي
خوردن
خورده
خورده شد
أُكِل / تم أكله
نوشتن
نوشته
نوشته شد
كُتِب / تم كتبه
دیدن
دیده
دیده شد
شوهد / تم رؤيته
ساختن
ساخته
ساخته شد
بُني / تم بناؤه
پوشیدن
پوشیده
پوشیده شد
لُبِس / تم ارتداؤه
شنیدن
شنیده
شنیده شد
سُمِع / تم سماعه
تمیز کردن
N/A
تمیز شد
نُظِّف / أصبح نظيفاً

طيف الرسمية

رسمي
گزارش ارسال گردید.

گزارش ارسال گردید. (Work email)

محايد
گزارش فرستاده شد.

گزارش فرستاده شد. (Work email)

غير رسمي
گزارش رو فرستادن.

گزارش رو فرستادن. (Work email)

عامية
گزارش رو فرستادن دیگه.

گزارش رو فرستادن دیگه. (Work email)

تحول المبني للمجهول

شدن

أفعال بسيطة

  • خورده شد أُكِل
  • دیده شد شوهد

أفعال مركبة

  • باز شد فُتح
  • تمیز شد نُظِّف

التركيز: معلوم vs مجهول

معلوم (التركيز على الفاعل)
علی شیشه را شکست علي كسر الزجاج
من نامه را نوشتم أنا كتبت الرسالة
مجهول (التركيز على المفعول)
شیشه شکسته شد الزجاج كُسر
نامه نوشته شد الرسالة كُتبت

هل ينفع أحول الجملة للمجهول؟

1

هل فيه مفعول به مباشر؟

YES
كمل الخطوات
NO
مستحيل يتحول للمجهول
2

هل هو فعل مركب بـ 'کردن'؟

YES
حول 'کردن' لـ 'شدن'
NO ↓
3

هل هو فعل بسيط؟

YES
استخدم اسم المفعول + شدن
NO ↓

سياقات شائعة للمجهول

📱

التكنولوجيا

  • فرستاده شد (أُرسل)
  • پاک شد (حُذف)
  • نصب شد (ثُبت)
📅

الأحداث

  • لغو شد (أُلغي)
  • برگزار شد (أُقيم)
  • تمام شد (انتهى)

أمثلة حسب المستوى

1

در باز شد

The door was opened

2

غذا خورده شد

The food was eaten

3

نامه نوشته شد

The letter was written

4

کار تمام شد

The work was finished

1

ماشین تعمیر شد

The car was repaired

2

خانه تمیز شد

The house was cleaned

3

فیلم دیده شد

The movie was watched

4

پول پرداخت نشد

The money was not paid

1

قانون تصویب شد

The law was passed

2

جلسه لغو شد

The meeting was cancelled

3

پروژه تکمیل شد

The project was completed

4

این کتاب ترجمه شده است

This book has been translated

1

تصمیمات مهمی گرفته شد

Important decisions were made

2

گزارش به دقت بررسی شد

The report was carefully reviewed

3

بسیاری از مشکلات حل شد

Many problems were solved

4

این موضوع بارها بحث شده است

This topic has been discussed many times

1

تحقیقات گسترده‌ای انجام شد

Extensive research was conducted

2

حقوق شهروندان رعایت شد

Citizens' rights were respected

3

ساختار جدیدی پیشنهاد شد

A new structure was proposed

4

تغییرات بنیادی اعمال شده است

Fundamental changes have been applied

1

سیاست‌های نوین تدوین گردید

New policies were formulated

2

این نظریه به چالش کشیده شد

This theory was challenged

3

تمامی جوانب در نظر گرفته شد

All aspects were taken into account

4

این اثر به زبان‌های متعددی ترجمه شده است

This work has been translated into many languages

سهل الخلط

The Persian Passive: How things 'get done' (شدن) مقابل Active vs Passive

Learners often use active when passive is better.

أخطاء شائعة

کتاب بود نوشته

کتاب نوشته شد

Wrong auxiliary verb.

او نوشته شد

نامه نوشته شد

Passive cannot have a human agent as the subject.

غذا خورد شد

غذا خورده شد

Must use the past participle.

این کار توسط من انجام شد

این کار انجام شد

Passive is often used to avoid the agent.

أنماط الجُمل

___ نوشته شد.

Real World Usage

News report constant

زلزله ثبت شد.

Work email very common

ایمیل دریافت شد.

Social media common

عکس آپلود شد.

Cooking instructions common

پیاز خرد شد.

Travel occasional

بلیط رزرو شد.

Job interview common

پروژه مدیریت شد.

🎯

منطق 'التحول'

دايماً فكر في المبني للمجهول كأن الشيء 'أصبح' كذا، ده هيخلي استخدام 'شدن' طبيعي جداً في عقلك: «پنجره به آرامی باز شد.»
⚠️

وداعاً لـ 'را'

أهم قاعدة: اوعى تستخدم علامة المفعول 'را' في جملة المجهول، لأن المفعول بقى هو بطل الجملة (الفاعل): «کتاب با دقت خوانده شد.»
💬

الأدب والهروب من اللوم

الإيرانيين بيحبوا يستخدموا المجهول عشان يتجنبوا توجيه اتهام مباشر، بدل ما تقول 'أنت كسرت الكوب'، قول: «لیوان چای شکسته شد.»

Smart Tips

Use the passive to sound objective.

من گزارش را نوشتم. گزارش نوشته شد.

النطق

sho-dan

Shodan

The 'sh' is like 'shoe'.

Statement

کتاب نوشته شد ↓

Neutral tone.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Shodan' as a 'Shift' in focus.

ربط بصري

Imagine a spotlight moving from a person to an object.

Rhyme

To make it passive, don't be slow, add 'shodan' and let it flow.

Story

Ali broke the vase. The vase was broken. The vase became broken. The vase 'shod' broken.

Word Web

شدناسم مفعولمجهولفاعلمفعولتغییر

تحدٍّ

Write 5 sentences about things that happened in your house today using the passive voice.

ملاحظات ثقافية

Passive is preferred in formal settings to sound polite and objective.

Derived from the Old Persian root for 'to become'.

بدايات محادثة

آیا کار تمام شد؟

مواضيع للكتابة اليومية

Describe a project you finished.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بصيغة المبني للمجهول الصحيحة لفعل 'يكتب' (نوشتن) في الماضي.

نامه ___ .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نوشته شد
لبناء المجهول، بنستخدم اسم المفعول (نوشته) مع فعل 'شد' في الماضي.
أي جملة بتقول 'الزجاج كُسر' بشكل صحيح؟

اختر الجملة الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: شیشه شکسته شد.
جمل المجهول مفيهاش 'را' وبتحتاج حرف الـ 'ه' في نهاية اسم المفعول.
طلع الغلطة في الجملة دي: 'الطعام يُؤكل الآن'.

غذا خورده شد می‌شود.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: غذا خورده می‌شود.
المجهول في المضارع بيستخدم صيغة 'می‌شود' مع اسم المفعول.

Score: /3

تمارين تطبيقية

1 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'shodan'.

نامه نوشته ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: شد
The subject is 'nameh' (singular).

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
ترجم للفارسية باستخدام المبني للمجهول الترجمة

The book was found.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: کتاب پیدا شد.
رتب الكلمات لتكوين جملة مبنية للمجهول Sentence Reorder

شد / لغو / کنسرت

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: کنسرت لغو شد
وصل الفعل المعلوم بالمجهول المقابل له Match Pairs

صل بين الفعل وصيغة المصدر المجهول الخاصة به:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Match successfully
أكمل جملة المستقبل المجهول. املأ الفراغ

دیوار فردا رنگ ___ .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خواهد شد
صحح الخطأ في ترتيب الجملة Error Correction

فیلم دیده شد توسط من.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: فیلم توسط من دیده شد.
أي واحدة هي مجهول لفعل مركب؟ اختيار متعدد

اختر الصيغة الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تمیز شد
املأ الفراغ لقول 'الباب أُغلق'. املأ الفراغ

در ___ .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بسته شد
ترجم إلى الفارسية الترجمة

The car was washed.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ماشین شسته شد.
رتب الكلمات: 'التفاحة أُكلت'. Sentence Reorder

شد / سیب / خورده

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سیب خورده شد
أي فعل لا يمكن تحويله للمبني للمجهول؟ اختيار متعدد

اختر الفعل اللازم:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: رفتن (to go)

Score: /10

الأسئلة الشائعة (1)

Yes, but it's less common. Use 'mishavad'.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

ser + participio

Spanish has more complex agreement rules.

French high

être + participe passé

French requires gender/number agreement.

German high

werden + Partizip II

German word order is more rigid.

Japanese low

reru/rareru

Persian uses a separate auxiliary verb.

Arabic low

Internal vowel change

Persian uses a periphrastic construction.

Chinese low

bei

Persian uses an auxiliary verb.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!