A2 noun तटस्थ 2 मिनट पढ़ने का समय

com casca

/kõ ˈkas.kɐ/

With skin/peel, having the outer covering.

Use 'com casca' to specify that a fruit, vegetable, or nut is unpeeled.

30 सेकंड में शब्द

  • Describes food items with their natural outer skin or shell intact.
  • Commonly used for fruits, vegetables, and nuts in culinary contexts.
  • Indicates that the item has not been peeled or shelled.

Summary

Use 'com casca' to specify that a fruit, vegetable, or nut is unpeeled.

  • Describes food items with their natural outer skin or shell intact.
  • Commonly used for fruits, vegetables, and nuts in culinary contexts.
  • Indicates that the item has not been peeled or shelled.

Boost your fiber intake easily

In Portuguese recipes, 'com casca' often implies a rustic style or a healthier preparation method.

Always wash before consuming

When a label says 'com casca', ensure you wash the item thoroughly to remove pesticides or dirt.

Peanuts at Brazilian festivities

During 'Festa Junina' in Brazil, 'amendoim cozido com casca' is a very traditional and popular snack.

उदाहरण

4 / 4
1

Você deve lavar bem as frutas se for comê-las com casca.

You should wash the fruits well if you are going to eat them with the skin.

2

O estudo analisou os nutrientes presentes no grão de café com casca.

The study analyzed the nutrients present in the coffee bean with its husk.

3

Garçom, eu gostaria de uma porção de amendoim com casca, por favor.

Waiter, I would like a serving of peanuts in the shell, please.

4

Solicitamos que os alimentos sejam entregues em seu estado natural, preferencialmente com casca.

We request that the food be delivered in its natural state, preferably unpeeled.

शब्द परिवार

संज्ञा
casca, cascalho
क्रिया
descascar, encascar
विशेषण
cascudo, descascado

याद रखने का तरीका

Think of the 'C' in 'Casca' as a 'Cover' or 'Casing'. If it is 'com casca', it still has its 'cover'.

Visão Geral

A expressão 'com casca' funciona como uma locução adjetiva na língua portuguesa, utilizada para descrever o estado natural de diversos alimentos. Ela é fundamental em contextos de culinária, nutrição e compras em mercados. Quando dizemos que algo está 'com casca', estamos enfatizando que a barreira protetora original (seja ela uma pele fina, uma casca dura ou uma vagem) permanece intacta.

Padrões de Uso

A estrutura gramatical é quase sempre [Substantivo] + [com casca]. Por exemplo: 'maçã com casca', 'batatas com casca'. Não costuma variar em gênero ou número, mantendo-se invariável independentemente de o substantivo ser masculino, feminino, singular ou plural.

Contextos Comuns: É extremamente comum em receitas (ex

'cozinhe as batatas com casca para manter o sabor'), em recomendações nutricionais (ex: 'coma a fruta com casca para ingerir mais fibras') e em feiras ou supermercados ao distinguir tipos de grãos ou castanhas (ex: 'amendoim com casca' vs. 'amendoim torrado').

Comparação com Palavras Semelhantes

Diferente de 'integral', que se refere ao grão completo processado de forma mínima, 'com casca' foca especificamente na presença da camada externa. Enquanto 'natural' pode ser vago, 'com casca' é uma descrição física precisa da aparência e do estado do alimento.

इस्तेमाल की जानकारी

The phrase is neutral and can be used in any social setting. In culinary terms, it is often used to denote a 'rustic' or 'traditional' preparation. It is grammatically treated as an adjective phrase that modifies the preceding noun.

सामान्य गलतियाँ

English speakers might try to say 'com pele' for everything, but in Portuguese, 'casca' is used for almost all fruits, vegetables, and nuts, whereas 'pele' is usually reserved for humans, animals, or very thin membranes (like on a grape). Avoid saying 'casca com' as the preposition must come first.

याद रखने का तरीका

Think of the 'C' in 'Casca' as a 'Cover' or 'Casing'. If it is 'com casca', it still has its 'cover'.

शब्द की उत्पत्ति

From the Portuguese word 'casca' (bark, shell, peel), which likely derives from the Latin 'quassare' (to break/shake), referring to the brittle nature of many shells.

सांस्कृतिक संदर्भ

In Portugal and Brazil, eating certain fruits like apples or pears 'com casca' is common for health reasons, while others like potatoes 'com casca' are seen as part of 'comida caseira' (home-cooked food).

उदाहरण

1

Você deve lavar bem as frutas se for comê-las com casca.

everyday

You should wash the fruits well if you are going to eat them with the skin.

2

O estudo analisou os nutrientes presentes no grão de café com casca.

academic

The study analyzed the nutrients present in the coffee bean with its husk.

3

Garçom, eu gostaria de uma porção de amendoim com casca, por favor.

informal

Waiter, I would like a serving of peanuts in the shell, please.

4

Solicitamos que os alimentos sejam entregues em seu estado natural, preferencialmente com casca.

formal

We request that the food be delivered in its natural state, preferably unpeeled.

शब्द परिवार

संज्ञा
casca, cascalho
क्रिया
descascar, encascar
विशेषण
cascudo, descascado

सामान्य शब्द संयोजन

comer com casca to eat with the skin/peel
cozinhar com casca to cook with the skin/shell
amendoim com casca peanuts in the shell

सामान्य वाक्यांश

fruta com casca

fruit with skin

batata com casca

potato with skin

अक्सर इससे भ्रम होता है

com casca vs descascado

Descascado means the skin has been removed, while 'com casca' means it is still there.

com casca vs integral

Integral refers to grains that haven't been refined; 'com casca' refers specifically to the outer layer.

व्याकरण पैटर्न

[Substantivo] + com casca verbo + [Substantivo] + com casca

Boost your fiber intake easily

In Portuguese recipes, 'com casca' often implies a rustic style or a healthier preparation method.

Always wash before consuming

When a label says 'com casca', ensure you wash the item thoroughly to remove pesticides or dirt.

Peanuts at Brazilian festivities

During 'Festa Junina' in Brazil, 'amendoim cozido com casca' is a very traditional and popular snack.

खुद को परखो

fill blank

Complete a frase com a opção correta.

Eu prefiro comer a maçã ___, pois gosto da textura.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: com casca

A locução correta para indicar a presença da pele da fruta é 'com casca'.

multiple choice

Qual destes itens é geralmente vendido 'com casca' na feira?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Amendoim

O amendoim é frequentemente vendido em sua vagem natural, ou seja, com casca.

sentence building

Coloque as palavras em ordem para formar uma frase lógica.

cozinhar / batatas / as / prefiro / casca / com

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Prefiro cozinhar as batatas com casca.

A ordem Sujeito + Verbo + Objeto + Complemento é a mais natural em português.

स्कोर: /3

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

4 सवाल

Sim, na maioria das vezes a casca contém a maior concentração de fibras e nutrientes essenciais.

Sim, 'ovo com casca' refere-se ao ovo inteiro, antes de ser quebrado ou descascado após o cozimento.

O oposto é 'sem casca' ou 'descascado', indicando que a cobertura externa foi removida.

Dizemos 'amendoim com casca', referindo-se à proteção externa lenhosa do grão.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!