A1 determiner 7 मिनट पढ़ने का समय

那个

nàge

When we want to point out 'that one,' 'that thing,' or 'that person,' we use 那个 (nà gè). It is followed by a noun or a measure word + noun. If you want to say 'that car,' you can say 那个车 (nà gè chē). If you want to say 'that person,' you can say 那个人 (nà gè rén). In spoken Chinese, 个 (gè) is often used as a general measure word after 那 (nà) even if another measure word is grammatically correct. So, you might hear 那个车 (nà gè chē) more often than 那辆车 (nà liàng chē), although both are correct.

When using 那个 (nàgè) as a determiner, it means 'that' and is placed directly before the noun it modifies. For example, '那个学生 (nàgè xuéshēng)' means 'that student'.

It can also be used in combination with a measure word to specify 'that' particular item, like '那个杯子 (nàgè bēizi)' meaning 'that cup'.

Remember that in Chinese, determiners like 那个 are essential for indicating specific items.

When we use the word "that" in English, we're pointing to something specific, something singular, and something that's not right next to us. In Chinese, we use 那个 (nàgè) in much the same way.

Think of it as a pointer. If you're holding a red apple and someone else has a green apple a little further away, you might say, "I want that apple" (referring to the green one). You're singling out one item that's not the one you're currently interacting with.

It's a foundational word for building sentences and is super useful for indicating specificity in a conversation. You'll hear it all the time, so getting comfortable with 那个 will really help your Chinese flow.

§ Understanding 那 (nà) / 那个 (nàgè)

Definition
That / That one

When you're starting out learning Chinese, you'll hear 那 (nà) and 那个 (nàgè) all the time. Think of it as 'that' or 'that one' in English. It's a demonstrative pronoun, meaning it points to something. It's super common and super useful, so let's break it down.

§ Basic Usage: Pointing Things Out

The most straightforward use of 那 (nà) / 那个 (nàgè) is to point out something that's not near you. Just like in English, if something is 'over there', you use 'that'.

那是我的书。
Nà shì wǒ de shū.
That is my book.

那个商店很大。
Nàgè shāngdiàn hěn dà.
That shop is very big.

§ Where You Actually Hear This Word: Work, School, News

You'll hear 那 (nà) / 那个 (nàgè) constantly in pretty much any situation. It's a linguistic workhorse. Here are some common contexts:

  • At Work: In a professional setting, you might use it to refer to documents, projects, or tasks.

    那个报告你看了吗?
    Nàgè bàogào nǐ kànle ma?
    Did you read that report?

    我们应该先处理那个问题。
    Wǒmen yīnggāi xiān chǔlǐ nàgè wèntí.
    We should deal with that problem first.

  • At School: Students and teachers use it to refer to homework, specific lessons, or even other students.

    那个练习很难。
    Nàgè liànxí hěn nán.
    That exercise is very difficult.

    那个老师教得很好。
    Nàgè lǎoshī jiāo de hěn hǎo.
    That teacher teaches very well.

  • In the News: When discussing events, people, or policies, news anchors and commentators frequently employ 那 (nà) / 那个 (nàgè).

    那个国家面临经济挑战。
    Nàgè guójiā miànlín jīngjì tiǎozhàn.
    That country is facing economic challenges.

    他们正在讨论那个新政策。
    Tāmen zhèngzài tǎolùn nàgè xīn zhèngcè.
    They are discussing that new policy.

  • General Conversation: This is where you'll hear it the most. It's a natural filler word sometimes, or just used to refer to something previously mentioned or understood in context.

    那个,你有什么想法?
    Nàgè, nǐ yǒu shénme xiǎngfǎ?
    Um, what are your thoughts?

    In this last example, 那个 (nàgè) is used as a hesitation marker, similar to 'um' or 'well' in English. This is extremely common and makes your speech sound more natural.

§ Don't Overthink It

The key with 那 (nà) / 那个 (nàgè) is to recognize it and understand its basic meaning. As you listen to more Chinese, you'll naturally pick up on its nuances and how often it's used. Don't get hung up on the slight difference between 那 (nà) and 那个 (nàgè) for now; focus on understanding that both refer to 'that' or 'that one'. Practice using it to point out objects around you or refer back to things in a conversation. It's an indispensable word for a reason!

Alright, let's talk about 那个 (nàgè). While it seems simple, there are some common pitfalls English speakers fall into. Don't worry, we'll clear them up right now so you can sound more natural.

§ Forgetting the measure word

This is a big one. In Chinese, you can't just say "that book" as 那个书 (nàgè shū). You need a measure word. For most common objects, you'll use 个 (gè).

正确: 那个人 (nàgè rén)

Translation hint
That person

错误: 那个朋友 (nàgè péngyǒu)

Translation hint
Incorrect for "that friend"

正确: 那个朋友 (nàgè péngyou)

Translation hint
That friend

§ Confusing 那个 (nàgè) with 哪个 (nǎgè)

These sound very similar, especially when you're first starting out. 那个 (nàgè) means "that," and 哪个 (nǎgè) means "which." The difference is in the tone and the context. 那个 (nàgè) is fourth tone, while 哪个 (nǎgè) is third tone. Pay close attention to this when listening and speaking.

A: 你喜欢哪个? (Nǐ xǐhuān nǎgè?)

Translation hint
Which one do you like?

B: 我喜欢那个。 (Wǒ xǐhuān nàgè.)

Translation hint
I like that one.

§ Overusing 那个 (nàgè) as a filler word

Just like "um" or "uh" in English, 那个 (nàgè) can be used as a filler word in spoken Chinese. While native speakers do this, overusing it can make you sound hesitant or less fluent. Try to minimize it, especially in formal situations. Focus on constructing your thoughts first, then speaking.

嗯,那个,我不太确定。 (En, nàgè, wǒ bù tài quèdìng.)

Translation hint
Um, that, I'm not very sure.

§ Not understanding its implied meaning in certain contexts

Sometimes 那个 (nàgè) can imply something is 'that one over there' or 'the one we just talked about'. It's not always just a direct translation of 'that'. It can refer to something specific that's understood in the conversation.

我们去那个咖啡馆吧。 (Wǒmen qù nàgè kāfēiguǎn ba.)

Translation hint
Let's go to that coffee shop (the one we know/talked about).

By paying attention to these common mistakes, you'll use 那个 (nàgè) more accurately and naturally. Keep practicing, and you'll get it right!

§ 那 vs 这: What's the Difference?

When you're learning Chinese, you'll quickly come across 那 (nà) and 这 (zhè). They both point to things, but in different ways. 那 (nà) means "that" or "those," and 这 (zhè) means "this" or "these." It's pretty similar to English, but there are a couple of things to keep in mind to use them correctly.

The main difference is distance. If something is further away from you, you use 那 (nà). If it's close to you, you use 这 (zhè). Think of it like this:

  • If you can reach it easily, use 这 (zhè).

  • If you have to stretch or walk to get it, use 那 (nà).

§ Examples of 那 (nà) and 这 (zhè)

Let's look at some examples to make this clear.

是我的书。(Zhè shì wǒ de shū.) - This is my book.

Here, the book is probably in your hand or very close to you.

是你的狗吗?(Nà shì nǐ de gǒu ma?) - Is that your dog?

In this case, the dog is probably a bit further away, perhaps across the street or in a park.

§ When to Use "那个" (nàge)

You'll often hear 那 (nà) combined with the measure word 个 (ge) to form 那个 (nàge). This is very common, especially when you're pointing out a specific item or person that's further away.

DEFINITION
That one; that person.

我喜欢那个苹果。(Wǒ xǐhuān nàge píngguǒ.) - I like that apple (the one over there).

Similarly, you can use 这个 (zhège) for "this one."

请给我这个。(Qǐng gěi wǒ zhège.) - Please give me this one (the one I'm holding or pointing to nearby).

§ Common Phrases with 那 (nà)

那 (nà) is also used in some common expressions that are good to know:

那儿 (nàr)
There

你的书在那儿。(Nǐ de shū zài nàr.) - Your book is there.

那么 (nàme)
So; such (indicating degree or extent)

他有那么多钱吗?(Tā yǒu nàme duō qián ma?) - Does he have that much money?

§ Summary: Keep it Simple

Don't overthink it. The core idea is simple: 那 (nà) for further away, 这 (zhè) for closer. When in doubt, just try to remember what you're pointing to. Is it something you can easily touch? Then use 这 (zhè). Is it across the room or down the street? Use 那 (nà). With practice, you'll get the hang of it naturally. Just like in English, we instinctively say "this" for things close by and "that" for things further away. It's the same in Chinese.

How Formal Is It?

औपचारिक

"那个 提案 值得 考虑。"

तटस्थ

"那个 商店 卖 很多 好 东西。"

अनौपचारिक

"那个 人 好 奇怪 啊!"

Child friendly

"那个 玩具 是 你的 吗?"

बोलचाल

"你 知道 那个 梗 吗?"

ज़रूरी व्याकरण

那个 (nà ge) is a determiner. It means 'that' and is used to refer to something specific that is not close to the speaker. It can be followed directly by a noun or a measure word + noun.

那个 杯子 (nà ge bēizi) - that cup

When referring to people, 那个 (nà ge) can be used before a person's name or a pronoun. It implies pointing out a specific individual.

那个 老师 (nà ge lǎoshī) - that teacher

那个 (nà ge) can also be used as a pronoun, meaning 'that one' or 'that thing,' when the noun it refers to is clear from the context.

哪个 是你的?那个 是我的。(nǎ ge shì nǐ de? nà ge shì wǒ de.) - Which one is yours? That one is mine.

It is often used in combination with other measure words to specify quantity or categorize nouns. For example, 那个 人 (nà ge rén) means 'that person'.

那个 书 (nà ge shū) - that book (note: in informal speech, measure words can sometimes be omitted after demonstratives)

In spoken Chinese, 那个 (nà ge) is frequently used as a filler word, similar to 'um' or 'uh' in English, especially when someone is pausing to think or searching for the right word.

今天,那个,我去了商店。(jīntiān, nà ge, wǒ qù le shāngdiàn.) - Today, um, I went to the store.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

那个商店卖什么?

What does that store sell?

"那个" directly precedes the noun "商店" (shāngdiàn - store).

2

我喜欢那个颜色。

I like that color.

Here, "那个" clarifies which "颜色" (yánsè - color) is being referred to.

3

那个男人是谁?

Who is that man?

"那个" is used to point out a specific person, "男人" (nánrén - man).

4

我们去那个公园吧。

Let's go to that park.

It specifies which "公园" (gōngyuán - park) to go to.

5

那个主意听起来不错。

That idea sounds good.

"那个" is used with an abstract noun "主意" (zhǔyì - idea).

6

那个问题有点难。

That question is a bit difficult.

Referring to a specific "问题" (wèntí - question).

7

你看到那个包了吗?

Did you see that bag?

Asking about a particular "包" (bāo - bag).

8

那个时候我很年轻。

At that time, I was very young.

"那个时候" (nà gè shíhou) is a common phrase meaning "at that time."

1

那个决定对我们的未来至关重要,我们必须深思熟虑。

That decision is crucial for our future, we must consider it carefully.

2

我记得那个夏天,我们第一次相遇,一切都那么美好。

I remember that summer, when we first met, everything was so wonderful.

3

那个项目涉及巨大的风险,但潜在的回报也同样可观。

That project involves huge risks, but the potential returns are equally considerable.

4

尽管时间久远,那个故事的细节依然清晰地印在我脑海中。

Although a long time has passed, the details of that story are still clearly imprinted in my mind.

5

那个公司的战略转变对其市场份额产生了深远影响。

That company's strategic shift had a profound impact on its market share.

6

我们需要仔细审视那个提案,以确保其可行性。

We need to carefully examine that proposal to ensure its feasibility.

7

那个小镇虽然偏远,却有着独特的文化魅力和丰富的历史底蕴。

That small town, though remote, possesses unique cultural charm and a rich historical heritage.

8

那个突如其来的消息,打破了我们原本平静的生活节奏。

That sudden news disrupted the rhythm of our previously peaceful lives.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"那个时候 (nà ge shí hou)"

at that time

我记得那个时候我们都很年轻。(I remember that time, we were all very young.)

neutral

"那个地方 (nà ge dì fang)"

that place

那个地方很漂亮,值得一去。(That place is very beautiful, worth a visit.)

neutral

"那个问题 (nà ge wèn tí)"

that problem/question

我们应该解决那个问题。(We should solve that problem.)

neutral

"那个男人/女人 (nà ge nán rén / nǚ rén)"

that man/woman

那个男人很高,那个女人很漂亮。(That man is tall, that woman is beautiful.)

neutral

"那个孩子 (nà ge hái zi)"

that child

那个孩子很聪明。(That child is very smart.)

neutral

"那个东西 (nà ge dōng xi)"

that thing (often used casually or when one can't recall the specific noun)

把那个东西给我。(Give me that thing.)

informal

"那个… (nà ge...)"

um... / that (filler word when hesitating or searching for words)

那个,我不太确定。(Um, I'm not too sure.)

informal

"就那个 (jiù nà ge)"

just that one / just that

我要哪个?就那个。(Which one do I want? Just that one.)

neutral

"哪个?那个! (nǎ ge? nà ge!)"

Which one? That one! (Common exchange when pointing)

哪个苹果?那个!(Which apple? That one!)

neutral

"那个啥 (nà ge shá)"

that thingy / whatchamacallit (very informal, used when forgetting a name or item)

把那个啥递给我一下。(Hand me that thingy.)

informal

सुझाव

Basic Usage of "那个"

The most common use of "那个" (nàgè) is as a determiner meaning 'that'. It points to something singular and often implies it's further away from the speaker than 'this' (这个, zhègè).

Pair with Measure Words

Like most determiners in Chinese, "那个" usually comes before a measure word (classifiers) and then the noun. For example, 那个 (nàgè rén) - that person.

Common Measure Words for "那个"

Some common measure words you'll use with "那个" include 个 (gè) for people and general items, 本 (běn) for books, and 杯 (bēi) for cups. Practice saying 那个子 (nàgè bēizi) - that cup.

Distinguishing "那个" and "这个"

Remember that "那个" means 'that', referring to something further away, while "这个" (zhègè) means 'this', referring to something closer. It's a simple distance distinction.

Asking Questions with "那个"

You can use "那个" in questions. For example, 那个什么? (Nàgè shì shénme?) - What is that? This is a fundamental question structure.

"那个" as a Filler Word

Informally, "那个" is often used as a filler word similar to 'um' or 'uh' in English. You'll hear native speakers use it when they're thinking or pausing, but avoid overusing it yourself initially.

Pronunciation Practice

Pay attention to the tones: nà (fourth tone) and gè (light tone). Practice saying "那个" clearly and correctly to ensure you are understood.

Using "那个" with Adjectives

You can use "那个" to describe something with an adjective. For example, 那个苹果 (nàgè hóngsède píngguǒ) - that red apple. The 的 (de) particle is often used here.

Listening for "那个"

Actively listen for "那个" in Chinese conversations, videos, and music. This will help you internalize its usage and natural placement in sentences. Repetitive exposure is crucial.

खुद को परखो 24 सवाल

fill blank A2

___ 本书是谁的? (Whose book is ___?)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 那个

To ask 'Whose book is that?', you use '那个' (nàge) for 'that'.

fill blank A2

请把___ 东西给我。 (Please give me ___ thing.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 那个

'那个' (nàge) means 'that' and is used to refer to a specific item or person not close to the speaker.

fill blank A2

___ 商店的衣服很漂亮。 (The clothes in ___ store are very pretty.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 那个

'那个' (nàge) is used as a demonstrative pronoun meaning 'that'.

fill blank A2

我喜欢___ 颜色。 (I like ___ color.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 那个

You use '那个' (nàge) to refer to 'that' specific color.

fill blank A2

你认识___ 男人吗? (Do you know ___ man?)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 那个

To ask 'Do you know that man?', you use '那个' (nàge).

fill blank A2

___ 苹果很好吃。 (___ apple is delicious.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 那个

'那个' (nàge) means 'that' and is used to point out a specific apple.

multiple choice A2

Choose the correct translation for 'that book'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 那个书 (nà gè shū)

To say 'that book', you use '那个' (nà gè) before the noun '书' (shū).

multiple choice A2

Which sentence correctly uses '那个'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 那个是我的老师。(Nàgè shì wǒ de lǎoshī.) - That is my teacher.

'那个' (nàgè) is used here to refer to a person or object that is not close to the speaker. The other options either refer to something close or are grammatically incomplete.

multiple choice A2

If you want to say 'that car', which phrase is correct?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 那辆车 (nà liàng chē)

While '那个' can be used with general nouns, for vehicles like cars, '辆' (liàng) is the specific measure word. So '那辆车' (nà liàng chē) is more natural and correct.

true false A2

You can use '那个' to refer to a person.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

'那个' can be used to refer to people, like in '那个是我的朋友' (Nàgè shì wǒ de péngyou - That is my friend).

true false A2

The word '那个' can only be used for singular objects.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'那个' is for singular. For plural, you would use '那些' (nà xiē - those).

true false A2

In Chinese, '那个' is always followed by a measure word.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'那个' can be followed directly by a noun, like '那个学生' (nà gè xuéshēng - that student), but it can also be followed by a measure word and then a noun, like '那个杯子' (nà gè bēizi - that cup). Sometimes the '个' acts as the measure word itself, or it can be omitted when '那个' is used as a pronoun. However, it's not *always* followed by an additional measure word.

writing B2

You are at a market and see a beautiful vase. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing the vase and asking its price, making sure to use '那个' at least twice to refer to the vase. Focus on descriptive adjectives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

那个花瓶真漂亮!它的颜色很独特,上面的图案也很精致。我想知道那个花瓶多少钱?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B2

You are discussing a past event with a friend. Write 3-4 sentences reminiscing about a specific memorable moment from 'that time', using '那个时候' and '那个' appropriately. Describe the atmosphere and your feelings.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我记得那个时候我们一起去旅行,真的非常开心。特别是那个海边的日落,美得让人终生难忘。那个景色,我至今都记忆犹新。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B2

You are explaining a complex idea to a colleague. Write a 3-4 sentence explanation where you need to reference a specific piece of information or concept previously mentioned. Use '那个' to clearly refer back to it, ensuring your explanation is clear and logical.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我们之前讨论过那个营销策略,现在我们来看看如何执行。那个策略的核心在于精准定位客户群体,理解那个策略的细节对我们的成功至关重要。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading B2

根据这段文字,王经理对“那个新想法”的态度是什么?

Read this passage:

王经理在会议上提出了一些新想法。其中一个想法是关于如何提高团队效率。他说:“那个想法听起来很有趣,但是我们需要考虑它的可行性。我们以前尝试过类似的方法,但效果不佳。所以,我们需要对那个新想法进行更深入的分析。”

根据这段文字,王经理对“那个新想法”的态度是什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他对这个想法持保留态度,认为需要进一步评估。

passage states '那个想法听起来很有趣,但是我们需要考虑它的可行性' and '我们需要对那个新想法进行更深入的分析' which indicates a reserved attitude and a need for further evaluation.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 他对这个想法持保留态度,认为需要进一步评估。

passage states '那个想法听起来很有趣,但是我们需要考虑它的可行性' and '我们需要对那个新想法进行更深入的分析' which indicates a reserved attitude and a need for further evaluation.

reading B2

小李对“那个画”的感受是什么?

Read this passage:

小李最近搬到了一个新的城市。她对这里的一切都很好奇。一天,她去了一个博物馆。当她看到一幅画时,她想:“那个画家的风格真是独特,我以前从未见过类似的。那个画给我留下了深刻的印象。”

小李对“那个画”的感受是什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她对这幅画印象深刻,觉得风格独特。

The passage states '那个画家的风格真是独特,我以前从未见过类似的。那个画给我留下了深刻的印象。'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 她对这幅画印象深刻,觉得风格独特。

The passage states '那个画家的风格真是独特,我以前从未见过类似的。那个画给我留下了深刻的印象。'

reading B2

小张最终解决了他的难题吗?他是如何解决的?

Read this passage:

我的朋友小张昨天遇到了一个难题。他需要完成一份非常紧急的报告,但是他的电脑突然坏了。他告诉我:“那个时候我真的很着急,不知道该怎么办。幸好我的同事借给我了他的备用电脑,不然那个报告就来不及交了。”

小张最终解决了他的难题吗?他是如何解决的?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 解决了,他的同事借给他了备用电脑。

The passage states '幸好我的同事借给我了他的备用电脑,不然那个报告就来不及交了。' indicating the problem was solved with help from a colleague.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 解决了,他的同事借给他了备用电脑。

The passage states '幸好我的同事借给我了他的备用电脑,不然那个报告就来不及交了。' indicating the problem was solved with help from a colleague.

multiple choice C1

在复杂的国际关系中,解决地缘政治争端需要超越短期利益的深远智慧和多方协作。以下哪个词最能准确地描述这种智慧?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 战略眼光

“战略眼光”指具有长远和全局性的视野与判断力,与题目中“超越短期利益的深远智慧”相符。

multiple choice C1

面对瞬息万变的市场,一家企业若想保持竞争力,必须具备敏锐的洞察力,能够预见未来的趋势,并迅速调整策略。这种能力可以用以下哪个词来形容?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 高瞻远瞩

“高瞻远瞩”形容看得远,预见性强,与题目中“预见未来的趋势,并迅速调整策略”吻合。

multiple choice C1

在一个信息爆炸的时代,如何从海量数据中提炼出有价值的知识,是每个研究人员面临的挑战。这要求研究人员具备高度的甄别能力和批判性思维。以下哪个词最能体现这种能力?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 去伪存真

“去伪存真”指去除虚假的,保留真实的,与题目中“从海量数据中提炼出有价值的知识”相符。

true false C1

在全球经济一体化的背景下,跨文化交流变得日益重要。理解并尊重不同文化间的差异是成功的关键。因此,我们可以说,“那个”在全球化语境下,指的是一种狭隘的民族主义观念。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

“那个”本身没有特定的文化观念含义,这里用作指示代词,并不指代“狭隘的民族主义观念”。

true false C1

在复杂的哲学思辨中,有时一个简单的词语,如“那个”,可能承载着深奥的本体论或认识论意义,需要结合语境才能准确理解其深层含义。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

在哲学语境中,简单的指示词语确实可能被赋予深奥的哲学含义,取决于具体的理论和讨论背景。

true false C1

在文学创作中,作家通过巧妙运用“那个”等指示代词,可以营造出一种朦胧、暗示的意境,引导读者进行更深层次的思考,而不仅仅是直白地描述。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

指示代词的灵活运用,尤其是在文学中,确实可以增加文本的层次感和暗示性,激发读者的联想。

/ 24 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!