跟...一起
§ Basic Structure: 跟 (gēn) + Person/Thing + 一起 (yīqǐ) + Verb
The most common way to use 跟...一起 (gēn...yīqǐ) is to express 'together with someone/something' doing an action. It's pretty straightforward once you get the hang of it.
- Structure
- Subject + 跟 (gēn) + Person/Thing + 一起 (yīqǐ) + Verb + Object
我跟朋友一起吃饭。
(Wǒ gēn péngyou yīqǐ chīfàn.)
I eat (together) with friends.
她想跟他一起学习。
(Tā xiǎng gēn tā yīqǐ xuéxí.)
She wants to study (together) with him.
§ Omitting 一起 (yīqǐ)
Sometimes, you can drop 一起 (yīqǐ) if the 'togetherness' is already implied or clear from context. The meaning is generally the same, but including 一起 (yīqǐ) emphasizes the 'together' aspect more strongly.
- Structure (without 一起)
- Subject + 跟 (gēn) + Person/Thing + Verb + Object
我跟妈妈去商店。
(Wǒ gēn māma qù shāngdiàn.)
I go to the store with mom. (Implied 'together')
我们跟老师说。
(Wǒmen gēn lǎoshī shuō.)
We talk with the teacher.
§ 跟 (gēn) as 'and'
Beyond meaning 'with', 跟 (gēn) can also function like 'and' when connecting nouns or pronouns, especially in spoken Chinese.
- Structure (as 'and')
- Noun 1 + 跟 (gēn) + Noun 2
我跟你。
(Wǒ gēn nǐ.)
Me and you.
咖啡跟茶。
(Kāfēi gēn chá.)
Coffee and tea.
§ Placement with Adverbs of Time/Manner
When you have adverbs of time or manner, they usually go before the 跟 (gēn) phrase or right after the subject, but before the verb.
- Before 跟 (gēn) phrase:
我们明天跟老师一起去图书馆。
(Wǒmen míngtiān gēn lǎoshī yīqǐ qù túshūguǎn.)
We will go to the library with the teacher tomorrow.
- After Subject, Before 跟 (gēn) phrase (less common but possible):
他常常跟家人一起散步。
(Tā chángcháng gēn jiārén yīqǐ sànbù.)
He often takes a walk with his family.
§ 跟 (gēn) vs. 和 (hé)
You might also encounter 和 (hé) which also means 'and' or 'with'. While often interchangeable, there are subtle differences:
- 跟 (gēn) is more common in spoken Chinese, especially in northern China.
- 和 (hé) is generally more formal and widely used in written Chinese and throughout China.
For the structure 'together with', both are perfectly acceptable. However, sticking with 跟 (gēn) when you're explicitly saying 'together with' (跟...一起) is a good habit for natural speech.
我跟他一起看电影。
(Wǒ gēn tā yīqǐ kàn diànyǐng.)
I watch movies with him.
我和他一起看电影。
(Wǒ hé tā yīqǐ kàn diànyǐng.)
I watch movies with him.
स्तर के अनुसार उदाहरण
我喜欢跟朋友一起学习中文,因为我们可以互相帮助。
I like studying Chinese with friends, because we can help each other.
你愿意跟我一起去参加下周末的文化节吗?
Are you willing to go to next weekend's cultural festival with me?
为了提高口语,我经常跟我的语伴一起练习对话。
In order to improve speaking, I often practice dialogues with my language partner.
我们计划跟家人一起去海边度假,放松一下。
We plan to go on vacation to the beach with family to relax.
他跟我一起完成了那个复杂的项目,我们配合得很好。
He completed that complex project with me; we cooperated very well.
如果你对这个话题感兴趣,我们可以找时间跟老师一起讨论。
If you are interested in this topic, we can find time to discuss it with the teacher.
孩子们喜欢跟小狗一起玩耍,他们总是很开心。
Children like to play with puppies; they are always very happy.
我更喜欢跟团队一起工作,这样可以集思广益。
I prefer to work with a team, so we can brainstorm.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
खुद को परखो 18 सवाल
Choose the correct sentence: My friend and I often go to the library together.
In Chinese, adverbs of frequency like '常常' (often) usually come before '跟...一起'.
Which sentence correctly translates: 'She likes to study with her classmates.'?
The structure '跟...一起' generally follows the verb '喜欢' (to like) and precedes the action '学习' (to study).
Identify the incorrect usage of '跟...一起':
The '一起' should generally be placed directly after '跟...'. The correct order would be '他跟朋友一起看电影。'
The sentence '我跟妈妈一起去买菜。' means 'I go grocery shopping with my mom.'
The sentence correctly uses '跟...一起' to express doing an action ('买菜' - grocery shopping) 'with' someone ('妈妈' - mom).
It is grammatically correct to say '他们一起跟我们玩游戏。' to mean 'They play games with us.'
The correct order should be '他们跟我们一起玩游戏。' The '一起' should follow '跟我们'.
'你跟谁一起去旅行?' translates to 'Who are you traveling with?'
This sentence correctly uses '跟谁一起' to inquire about the companion for travel ('旅行').
The speaker is asking if you'd like to join them for a project.
The speaker is talking about someone's travel preferences with friends.
The speaker is sharing weekend plans involving family and an activity.
Read this aloud:
我喜欢跟我的狗一起散步。
Focus: 跟 (gēn)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你想跟谁一起去看电影?
Focus: 一起 (yīqǐ)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他们经常跟老师一起讨论问题。
Focus: 跟...一起 (gēn... yīqǐ)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are planning a group project for your university course. Write a short message to your teammates suggesting a time and place to meet to discuss the project. Use "跟...一起" at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
大家好!关于我们的期末项目,我想提议我们下周三下午三点在图书馆咖啡厅碰面,跟大家一起讨论一下分工和计划。大家觉得怎么样? (Hello everyone! Regarding our final project, I'd like to suggest we meet next Wednesday at 3 PM at the library café to discuss the division of labor and plans together. What do you all think?)
Describe a recent social gathering you attended. Who did you go with, and what did you do together? Use "跟...一起" at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
上周末,我跟我最好的朋友一起去参加了一个生日派对。我们一起唱了歌,吃了蛋糕,还玩了很多游戏。度过了一个非常愉快的晚上。(Last weekend, I went to a birthday party with my best friend. We sang songs together, ate cake, and played many games. We had a very enjoyable evening.)
Imagine you are inviting a friend to a concert. Write a short message inviting them and mentioning what you plan to do together after the concert. Use "跟...一起" at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
嘿,你下周五晚上有空吗?我想去看一场很棒的乐队的音乐会,你想跟我一起去吗?看完音乐会,我们还可以一起去吃宵夜。(Hey, are you free next Friday evening? I want to go to a concert by a great band, would you like to go with me? After the concert, we can also go have a late-night snack together.)
小明和他的家人计划做什么?
Read this passage:
小明和他的家人计划今年夏天去海南度假。他们打算一起去海边游泳,还想一起品尝当地的海鲜。小明特别期待跟他的妹妹一起堆沙堡。
小明和他的家人计划做什么?
文章中提到“小明和他的家人计划今年夏天去海南度假”,所以他们计划一起去海南旅游。(The passage states 'Xiao Ming and his family plan to go on vacation to Hainan this summer,' so they plan to travel to Hainan together.)
文章中提到“小明和他的家人计划今年夏天去海南度假”,所以他们计划一起去海南旅游。(The passage states 'Xiao Ming and his family plan to go on vacation to Hainan this summer,' so they plan to travel to Hainan together.)
这次团队建设活动的目的是什么?
Read this passage:
李华的公司正在组织一次团队建设活动。同事们被分成几个小组,每个小组需要跟其他组一起完成不同的任务。这次活动旨在增进同事之间的了解和团队合作精神。
这次团队建设活动的目的是什么?
文章中明确指出“这次活动旨在增进同事之间的了解和团队合作精神”。(The passage explicitly states 'This activity aims to enhance understanding and teamwork among colleagues.')
文章中明确指出“这次活动旨在增进同事之间的了解和团队合作精神”。(The passage explicitly states 'This activity aims to enhance understanding and teamwork among colleagues.')
学生们跟张老师一起做什么?
Read this passage:
张老师的学生们正在准备一场中文演讲比赛。他们每天放学后都会在教室里集合,跟张老师一起练习发音和语调。张老师也鼓励他们互相帮助,一起修改演讲稿。
学生们跟张老师一起做什么?
文中提到“他们每天放学后都会在教室里集合,跟张老师一起练习发音和语调”。(The passage mentions 'Every day after school, they gather in the classroom and practice pronunciation and intonation with Teacher Zhang.')
文中提到“他们每天放学后都会在教室里集合,跟张老师一起练习发音和语调”。(The passage mentions 'Every day after school, they gather in the classroom and practice pronunciation and intonation with Teacher Zhang.')
/ 18 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
general के और शब्द
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)