B1 noun フォーマル #3,500 よく出る 1分で読める

قَرَابَة

qaraba /qaˈraːba/

Qaraba signifies the bond of kinship, encompassing both blood relations and marriage ties.

قَرَابَة 30秒で

  • Refers to blood or marriage relations.
  • Essential for defining family structures.
  • Commonly used in legal and social contexts.

نظرة عامة

تُشتق كلمة 'قرابة' من الجذر اللغوي (ق ر ب)، وهي تدل على القرب والاتصال. في اللغة العربية، تُستخدم للإشارة إلى الرابطة التي تجمع الأفراد سواء كانت ناشئة عن الولادة (القرابة بالدم) أو عن الزواج (المصاهرة). تُعد هذه الكلمة جوهرية في فهم النسيج الاجتماعي العربي الذي يعتمد بشكل أساسي على الروابط العائلية.

أنماط الاستخدام

تُستخدم الكلمة غالباً في سياقات قانونية، اجتماعية، أو شخصية. يمكن أن تأتي في سياق تحديد 'درجة القرابة' (مثل: قرابة من الدرجة الأولى)، أو في سياق الحديث عن صلة الرحم. غالباً ما تتبعها إضافات توضح نوع الصلة، مثل 'قرابة الدم' أو 'قرابة المصاهرة'.

السياقات الشائعة

تظهر الكلمة بكثرة في المعاملات الرسمية التي تتطلب إثبات صلة القرابة للحصول على الميراث أو التكافل العائلي. كما تُستخدم في الأدب والخطاب اليومي عند الحديث عن الروابط العائلية التي تفرض التزامات معينة، مثل 'صلة القرابة'.

مقارنة الكلمات المتشابهة

تختلف 'قرابة' عن 'نسب'؛ فالنسب غالباً ما يشير إلى الأصل والقبيلة أو العائلة الممتدة عبر الأجيال (العرق)، بينما 'قرابة' هي مصطلح أعم وأشمل يشمل حتى المصاهرة التي لا تتضمن دماً مشتركاً. كما أنها تختلف عن 'علاقة'، حيث أن 'علاقة' عامة جداً قد تكون مهنية أو صداقة، بينما 'قرابة' مقيدة بالجانب العائلي والشرعي.

例文

1

تربطنا قرابة بعيدة من جهة الأم.

everyday

We have a distant kinship on our mother's side.

2

يجب الإفصاح عن أي قرابة للمتقدم للوظيفة.

formal

Any kinship of the applicant must be disclosed.

よく使う組み合わせ

صلة القرابة Kinship tie
درجة القرابة Degree of kinship

よく使うフレーズ

قرابة الدم

Blood relation

قرابة المصاهرة

Relation by marriage

よく混同される語

قَرَابَة vs نسب

Nasab refers specifically to lineage and ancestry, whereas Qaraba is a broader term for any family connection.

文法パターン

تربطني به قرابة توجد قرابة بينهما

使い方

Qaraba is a formal to neutral term. It is widely used in legal and official documents to define familial relationships. In daily life, it is used to describe the nature of one's bond with a relative.

よくある間違い

People sometimes use 'Qaraba' when they mean 'friendship' (Sadaqa). Remember that 'Qaraba' is strictly for family members. Using it for a friend is incorrect.

ヒント

💡

Focus on the root word Q-R-B

Remember that 'Qaraba' comes from the root meaning 'nearness'. Linking it to 'Qareeb' (near) will help you memorize the meaning easily.

⚠️

Don't confuse with generic friendship

Ensure you only use 'Qaraba' for family-related connections. Use 'Alaqa' for non-family friendships or professional ties.

🌍

The importance of kinship

In Arab culture, maintaining 'Qaraba' (kinship ties) is a moral and religious duty. It is often referred to as 'Silat al-Rahim'.

語源

Derived from the Arabic root Q-R-B (ق ر ب), which signifies proximity or nearness. It evolved to specifically denote the closeness found in family ties.

文化的な背景

In Arab culture, kinship is paramount. Maintaining these bonds is considered a sign of good character and is deeply rooted in social and religious values.

覚え方のコツ

Think of the word 'Qareeb' (near). If someone is your relative, they are 'near' to you in blood or marriage.

よくある質問

3 問

لا، فالقرابة في اللغة العربية تشمل أيضاً المصاهرة، وهي الرابطة التي تنشأ عن طريق الزواج بين العائلات.

النسب غالباً ما يشير إلى الانتماء للأصل أو العائلة الكبيرة (الجد)، بينما القرابة هي مصطلح قانوني واجتماعي أوسع يشمل صلة الدم والمصاهرة.

تُستخدم لتحديد درجات الورثة أو الحقوق المتبادلة بين الأفراد في مسائل الميراث والنفقة.

自分をテスト

fill blank

تجمعنا علاقة ___ قوية رغم اختلاف أماكن سكننا.

正解! おしい! 正解: قرابة

السياق يشير إلى رابطة عائلية قوية، وكلمة قرابة هي الأنسب لهذا المعنى.

スコア: /1

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!