A2 noun #9,000 よく出る 3分で読める

مأهول

ma'hūl

When we say a place is مأهول (ma'hool), it means people live there. Think of a city or a town; these places are مأهولة because they have residents. If you see a house with lights on and people moving around, you can describe it as مأهول.

It's the opposite of an empty or deserted place. So, if a building is not empty, it's مأهول. This word helps you talk about whether a place has life and people in it.

When something is مأهول (ma'hool), it means it's inhabited or lived in. Think of a bustling city or a cozy home. This word is super useful for describing places where people live. For example, you can say a city is مأهولة بالسكان (ma'hoolah bis-sukaan), meaning it's inhabited by people. It helps you talk about populated areas versus empty ones.

When we describe a place as مأهول (ma'hool), it means that people live there. Think of it as a populated area, whether it's a city, a village, or even a house. It suggests the presence of human activity and residence.

For example, if you say a particular island is مأهولة, you're indicating that it has residents. This word helps us distinguish between places where people live and those that are deserted or uninhabited.

When we describe a place as مأهول (ma'hool), it means that people live there. Think of it like a bustling city or even a small village where there's a community. It implies that the area is not deserted or empty, but rather has inhabitants.

For example, if you say a house is مأهول, it means someone lives in it, it's not vacant. We can also use it for larger areas, such as a مدينة مأهولة (madeenah ma'hoolah) meaning an inhabited city. It's a straightforward word to describe the presence of people in a location.

مأهول 30秒で

  • Not empty, people live there.
  • Describes a populated area.
  • Opposite of deserted.

§ What 'مأهول' Means and When to Use It

Let's break down the Arabic word "مأهول" (ma'hool). This is a really useful word to know, especially when you're talking about places. It's a CEFR A2 level word, so it's something you'll hear and use quite often as you progress in Arabic.

Definition
Inhabited or lived in. This means a place where people live or have lived.

Think of it as the opposite of deserted or empty. When a place is "مأهول," it has people, activity, and life. It applies to buildings, towns, cities, or even regions.

Here are some common scenarios where you'd use "مأهول":

  • Talking about a city: If you're describing a bustling city, you'd say it's "مأهول."
  • Describing a house: A house that someone lives in is "مأهول."
  • Referring to an area: A populated area or region is "مأهول."

Let's look at some examples to get a better feel for it:

هذه القرية مأهولة بالسكان منذ قرون.

Translation hint: "This village has been inhabited by people for centuries."

هل هذا المنزل مأهول؟

Translation hint: "Is this house lived in?" (or "Is this house inhabited?")

You'll often hear "مأهول بالسكان" (ma'hool bi-al-sukkaan), which literally means "inhabited by inhabitants." This just emphasizes that it's populated with people. However, just "مأهول" on its own is perfectly fine and implies the same thing when talking about places.

The word comes from the root "أ ه ل" (a-h-l), which is related to family, people, and belonging. This connection helps reinforce the idea that "مأهول" is about a place having its "أهل" (ahl - people/family).

So, next time you want to describe a place as not empty or having people living in it, reach for "مأهول." It's a straightforward and widely understood term.

In this lesson, we'll learn how to use the Arabic word مأهول (ma'hool) in sentences. This word means 'inhabited' or 'lived in'. It's a useful word for describing places.

§ Understanding 'مأهول'

Word Type
Noun (masculine, singular)

مأهول is a masculine singular noun. Like many Arabic words, its form changes depending on whether the noun it describes is masculine or feminine, singular or plural. However, in its basic form, مأهول works well for singular masculine nouns.

هذا المنزل مأهول.

Translation hint: This house is inhabited.

§ Using 'مأهول' with Feminine Nouns

When describing a feminine noun, you need to add a ta' marbuta (ة) to the end of مأهول, making it مأهولة (ma'hoola).

هذه المدينة مأهولة.

Translation hint: This city is inhabited.

§ Using 'مأهول' with Plural Nouns

For plural nouns, the form of مأهول changes to مأهولون (ma'hooloon) for masculine plurals or مأهولات (ma'hoolaat) for feminine plurals. However, often in everyday speech, you might find the singular form used with plural non-human nouns, or مأهولة for plural non-human nouns (especially places).

تلك القرى مأهولة.

Translation hint: Those villages are inhabited.

§ Common Phrases with 'مأهول'

You'll often hear مأهول used in phrases like:

  • منطقة مأهولة (mintaqa ma'hoola) - inhabited area

    هذه منطقة مأهولة

    Translation hint: This is an inhabited area by residents.

  • سكان مأهولون (sukkaan ma'hooloon) - inhabited residents/people (less common, usually used for a place being inhabited)

  • غير مأهول (ghair ma'hool) - uninhabited

    تلك الجزيرة غير مأهولة.

    Translation hint: That island is uninhabited.

§ Important Usage Notes

Prepositions
مأهول doesn't typically require a specific preposition to express 'inhabited by'. You can add بالسكان (bil-sukkaan - by residents/people) for clarity if needed, as shown in one of the examples.

By understanding these basic rules, you can confidently use مأهول and its variations to describe inhabited places in Arabic. Keep practicing, and you'll master it in no time!

§ Common Mistakes with مأهول

Learning a new language means making mistakes, and that's perfectly normal. This section will help you avoid some common errors when using the Arabic word "مأهول" (ma'hool), meaning 'inhabited' or 'lived in'. Pay close attention to these points, as they will make your Arabic sound much more natural and correct.

§ Mistake 1: Confusing it with 'populous' or 'crowded'

While an inhabited place usually has people, "مأهول" specifically refers to the state of being lived in, not necessarily how many people live there. You wouldn't use "مأهول" to describe a city with a very large population in the same way you'd use 'populous' in English. It's about whether it's occupied, not the density of the occupation.

هذه القرية مأهولة بالسكان. (This village is inhabited by people.)

Here, "مأهولة" means people live there. It doesn't tell us if it's a huge village or a tiny one.

§ Mistake 2: Using it for temporary occupation

"مأهول" implies a more permanent state of habitation. If someone is just visiting a place for a short time, or a place is temporarily used for an event, "مأهول" isn't the best fit. It’s for places where people reside.

§ Mistake 3: Incorrect Gender Agreement

"مأهول" is an adjective, and like all Arabic adjectives, it must agree in gender and number with the noun it describes. This is a very common point of confusion for English speakers, as English adjectives don't change form.

Remember:
  • For a masculine singular noun, use مأهول (ma'hool).
  • For a feminine singular noun, use مأهولة (ma'hoola).
  • For masculine plural nouns, use مأهولون (ma'hooloon) for humans, or مأهولة (ma'hoola) for non-human plurals.
  • For feminine plural nouns, use مأهولات (ma'hoolaat) for humans, or مأهولة (ma'hoola) for non-human plurals.

هذا المنزل مأهول. (This house [masculine] is inhabited.)

هذه الشقة مأهولة. (This apartment [feminine] is inhabited.)

§ Mistake 4: Using it with inanimate objects that don't host life

While you might say a planet is 'inhabited' by aliens in English, in Arabic, "مأهول" is almost exclusively used for places that are, or can be, home to humans or animals in a tangible way. You wouldn't use it to describe a car being 'inhabited' by luggage, for example.

By keeping these common pitfalls in mind, you'll be able to use "مأهول" with confidence and precision. Practice makes perfect, so try to form your own sentences using the correct gender and context.

Let's talk about the Arabic word 'مأهول' (ma'hool). This word is super useful for describing places, and you'll hear it a lot in everyday conversations and news.

Arabic Word
مأهول (ma'hool)
Part of Speech
Noun (masculine singular, can be used as an adjective)
CEFR Level
A2
Definition
Inhabited or lived in. It refers to a place where people live or reside.

§ How to Use 'مأهول'

'مأهول' is primarily used to describe areas, cities, houses, or even planets that have inhabitants. Think of it as saying 'populated' or 'occupied' when talking about a place where people actually are.

هذه المدينة مأهولة بالسكان.

Translation hint: This city is inhabited by people.

القرية ليست مأهولة الآن.

Translation hint: The village is not inhabited now.

هل هذا الكوكب مأهول؟

Translation hint: Is this planet inhabited?

§ Similar Words and When to Use 'مأهول'

It's easy to get confused with words that seem similar, so let's break down 'مأهول' compared to a few others.

  • مسكون (maskoon)
    This also means 'inhabited' or 'occupied'. However, 'مسكون' often carries an additional nuance, especially when talking about houses or buildings. It can sometimes imply that something is 'haunted' or 'possessed' when used in certain contexts. For general usage of an area being populated, 'مأهول' is usually a safer and more direct choice.

    المنزل مسكون بالأشباح.

    Translation hint: The house is haunted by ghosts.

  • آهل (aahil)
    This word is very close in meaning to 'مأهول' and also means 'inhabited' or 'populated'. You might see it used, especially in more formal or classical Arabic. For everyday conversational Arabic, 'مأهول' is perhaps slightly more common and easily recognized by learners at your level.

    كانت المنطقة آهلة بالسكان في الماضي.

    Translation hint: The area was populated in the past.

  • مزدحم (muzdahem)
    This means 'crowded' or 'busy'. While a crowded place is definitely inhabited, 'مزدحم' emphasizes the *density* of people or traffic, not just their presence. 'مأهول' simply states that people live there, without necessarily implying it's packed.

    السوق مزدحم اليوم.

    Translation hint: The market is crowded today.

§ Key Takeaway

For describing a place that has people living in it, 'مأهول' is your go-to word. It's clear, direct, and widely understood. Keep practicing it, and you'll sound more natural in your Arabic conversations.

豆知識

The root also gives words like 'أَهْل' (family/people) and 'أَهْلِيّ' (domestic/civilian).

難易度

読解 1/5

short

ライティング 1/5

short

スピーキング 1/5

short

リスニング 1/5

short

次に学ぶべきこと

前提知識

مدينة (madeenah - city) منزل (manzil - house) سكان (sukkaan - inhabitants)

次に学ぶ

غير مأهول (ghayr ma'hool - uninhabited) مزدحم (muzdahem - crowded)

上級

الاستيطان (al-isteetaan - settlement) التركيبة السكانية (at-tarkeebah as-sukkaaneyah - demographic composition)

レベル別の例文

1

هذه المدينة مأهولة بالناس.

This city is inhabited by people.

2

البيت مأهول.

The house is inhabited.

3

الغرفة غير مأهولة.

The room is not inhabited.

4

الجزيرة مأهولة بالحيوانات.

The island is inhabited by animals.

5

هل هذا المكان مأهول؟

Is this place inhabited?

6

الشارع مأهول بالسيارات.

The street is inhabited by cars.

7

القرية مأهولة جداً.

The village is very inhabited.

8

لا يوجد مكان مأهول هنا.

There is no inhabited place here.

1

هذه المدينة مأهولة بالناس.

This city is inhabited by people.

2

الجزيرة مأهولة بالسكان.

The island is inhabited by residents.

3

هل هذه المنطقة مأهولة؟

Is this area inhabited?

4

المنزل كان مأهولاً.

The house was inhabited.

5

وجدوا قرية مأهولة.

They found an inhabited village.

6

الشقة ليست مأهولة الآن.

The apartment is not inhabited now.

7

تلك الجبال ليست مأهولة.

Those mountains are not inhabited.

8

البئر مأهول بالماء.

The well is filled with water.

1

المدينة الجديدة غير مأهولة بالسكان بعد.

The new city is not yet inhabited by people.

2

هل هذه الجزيرة مأهولة أم أنها فارغة؟

Is this island inhabited or is it empty?

3

وجدنا قرية صغيرة مأهولة في وسط الجبال.

We found a small inhabited village in the middle of the mountains.

4

الكوكب الأحمر ليس مأهولًا بأي شكل من الأشكال.

The red planet is not inhabited in any way.

5

المناطق النائية غالبًا ما تكون أقل مأهولية.

Remote areas are often less inhabited.

6

تفضل العيش في مكان هادئ وغير مأهول.

She prefers to live in a quiet and uninhabited place.

7

بعد الكارثة، أصبحت العديد من البيوت غير مأهولة.

After the disaster, many houses became uninhabited.

8

هل تعتقد أن هناك حياة مأهولة على كواكب أخرى؟

Do you think there is inhabited life on other planets?

1

المدينة الجديدة مأهولة بالسكان منذ عشر سنوات.

The new city has been inhabited for ten years.

مأهولة (ma'houla) is the feminine form of مأهول (ma'houl).

2

هذه المنطقة الجبلية قليلة السكان وغير مأهولة بالكامل.

This mountainous region is sparsely populated and not fully inhabited.

غير مأهولة (ghayr ma'houla) means 'uninhabited'.

3

وجدنا كوخًا مهجورًا يبدو أنه لم يكن مأهولًا لسنوات.

We found an abandoned hut that seemed to have been uninhabited for years.

لم يكن مأهولًا (lam yakun ma'houlan) uses the negative past tense.

4

هل تعتقد أن هذا الكوكب يمكن أن يكون مأهولًا بالحياة؟

Do you think this planet could be inhabited by life?

يمكن أن يكون مأهولًا (yumkin an yakun ma'houlan) means 'could be inhabited'.

5

كانت القرية القديمة مأهولة بالكامل قبل الحرب.

The old village was fully inhabited before the war.

بالكامل (bil-kamil) means 'fully'.

6

البحيرة الصناعية أصبحت مأهولة بأنواع مختلفة من الطيور.

The artificial lake has become inhabited by various types of birds.

أصبحت مأهولة (asbahat ma'houla) means 'has become inhabited'.

7

لا يزال هذا الحي مأهولًا بالعائلات القديمة التي سكنت فيه.

This neighborhood is still inhabited by the old families who lived there.

لا يزال مأهولًا (la yazal ma'houlan) means 'is still inhabited'.

8

الصحراء شاسعة ولكن توجد بعض الواحات المأهولة.

The desert is vast, but there are some inhabited oases.

الواحات المأهولة (al-wahat al-ma'houla) refers to 'inhabited oases'.

1

بعد سنوات من الإهمال، أصبح المنزل مأهولاً بالسكان مرة أخرى بفضل جهود الترميم التي قامت بها العائلة.

After years of neglect, the house became inhabited again thanks to the family's restoration efforts.

2

تشير الدراسات الحديثة إلى أن العديد من الكواكب الخارجية قد تكون مأهولة بأشكال مختلفة من الحياة.

Recent studies suggest that many exoplanets may be inhabited by different forms of life.

3

بالرغم من الظروف المناخية القاسية، لا تزال بعض الجزر القطبية الشمالية مأهولة بمجتمعات صغيرة من السكان الأصليين.

Despite harsh climatic conditions, some Arctic islands are still inhabited by small indigenous communities.

4

مع تزايد الكثافة السكانية في المدن، أصبحت الأحياء الهادئة في السابق مأهولة بشكل متزايد بالوافدين الجدد.

With increasing urban density, previously quiet neighborhoods have become increasingly inhabited by newcomers.

5

تعتبر هذه المنطقة الجبلية النائية مأهولة بالعديد من أنواع الحيوانات البرية النادرة التي يصعب رؤيتها في أماكن أخرى.

This remote mountainous region is inhabited by many rare wild animal species that are difficult to see elsewhere.

6

أدت التغيرات الاقتصادية إلى هجرة جماعية من القرى الريفية، مما ترك العديد من المنازل مأهولة بالأشباح لا بالسكان.

Economic changes led to mass migration from rural villages, leaving many houses inhabited by ghosts, not residents.

7

بعد الكوارث الطبيعية، غالبًا ما تستغرق المناطق المتضررة وقتًا طويلاً لتصبح مأهولة بالسكان مرة أخرى وتعود الحياة إلى طبيعتها.

After natural disasters, affected areas often take a long time to become inhabited again and for life to return to normal.

8

يعتقد العلماء أن كوكب الأرض هو الوحيد المعروف حاليًا بأنه مأهول بالحياة المعقدة التي نعرفها.

Scientists believe that Earth is currently the only known planet to be inhabited by the complex life we know.

よく使う組み合わせ

مكان مأهول inhabited place
منطقة مأهولة inhabited area
مدينة مأهولة inhabited city
قرية مأهولة inhabited village
جزيرة مأهولة inhabited island
كوكب مأهول inhabited planet
بيت مأهول lived-in house
مبنى مأهول lived-in building
شقة مأهولة lived-in apartment
أرض مأهولة inhabited land

よく使うフレーズ

هل هذه المنطقة مأهولة؟

Is this area inhabited?

وجدوا كوكبًا مأهولًا جديدًا.

They found a new inhabited planet.

القرية مأهولة بالسكان.

The village is inhabited by people.

لا يوجد مكان مأهول قريب.

There is no inhabited place nearby.

هذه الجزيرة مأهولة منذ قرون.

This island has been inhabited for centuries.

المبنى يبدو مأهولًا ولكن لا يوجد أحد.

The building looks lived-in but there's no one.

نبحث عن بيت مأهول للإيجار.

We are looking for a lived-in house to rent.

هل الشقة مأهولة الآن؟

Is the apartment lived-in now?

تلك المدينة كانت مأهولة قبل الحرب.

That city was inhabited before the war.

الأرض مأهولة بالعديد من الكائنات.

The land is inhabited by many creatures.

文法パターン

اسم مفعول (passive participle) الصفة والموصوف (adjective and noun) الجملة الاسمية (nominal sentence) الاستفهام (interrogation) حرف الجر 'بـ' (preposition 'bi') النفي (negation)

慣用句と表現

"مكان مأهول"

Inhabited place

هذه المدينة مكان مأهول بالسكان.

neutral

"منطقة مأهولة"

Inhabited area

يبحثون عن منطقة مأهولة لبناء منازل جديدة.

neutral

"جزيرة مأهولة"

Inhabited island

الجزيرة مأهولة بعدد قليل من الناس.

neutral

"غير مأهول"

Uninhabited

كانت الغرفة غير مأهولة منذ سنوات.

neutral

"مأهول بالناس"

Populated by people

القرية مأهولة بالناس الطيبين.

neutral

"مأهول بالحياة"

Full of life (referring to a place)

السوق مأهول بالحياة والحركة.

neutral

"بيت مأهول"

Occupied house

لا يمكننا دخول هذا البيت، فهو مأهول.

neutral

"مأهول بالسكان"

Inhabited by residents

تلك الشقة مأهولة بالسكان الجدد.

neutral

"أرض مأهولة"

Inhabited land

بحث المستكشفون عن أرض مأهولة.

neutral

"كوكب مأهول"

Inhabited planet

هل هناك كوكب آخر مأهول بالحياة؟

neutral

文型パターン

A2

هذا المكان مأهول.

هذا المنزل مأهول. (This house is inhabited.)

A2

القرية مأهولة بالناس.

المدينة مأهولة بالسكان. (The city is inhabited by residents.)

A2

هل هذه المنطقة مأهولة؟

هل هذه الجزيرة مأهولة؟ (Is this island inhabited?)

A2

وجدنا أن المكان كان مأهولاً.

وجدنا أن الغرفة كانت مأهولة. (We found that the room was occupied.)

B1

على الرغم من أن المنطقة تبدو صحراوية، إلا أنها مأهولة.

على الرغم من أن المكان يبدو بعيدًا، إلا أنه مأهول. (Even though the place seems far, it is inhabited.)

B1

نبحث عن مناطق غير مأهولة للبناء.

نبحث عن أرض غير مأهولة للمزرعة. (We are looking for uninhabited land for the farm.)

B2

تُظهر الدراسات أن الكواكب الأخرى قد تكون مأهولة بالحياة.

تُظهر الأبحاث أن الكهوف القديمة كانت مأهولة بالبشر. (Research shows that ancient caves were inhabited by humans.)

B2

تطورت القرى الصغيرة لتصبح مدنًا مأهولة بكثافة.

تطورت الأحياء لتصبح مناطق مأهولة بالسكان. (Neighborhoods developed into densely populated areas.)

語族

名詞

أهْل people, family, inhabitants
سُكّان residents, inhabitants
تأهيل qualification, rehabilitation

動詞

أَهَلَ to inhabit, to be suitable for
يُؤَهِّل to qualify, to make fit for

形容詞

أَهْلِيّ domestic, civil, national (related to people/inhabitants)

使い方

Use مأهول (ma'hool) to describe a place that is inhabited or lived in. It's often used for buildings, cities, or areas where people reside. For example, هذه القرية مأهولة بالسكان (This village is inhabited by people). Or, هل هذا المنزل مأهول؟ (Is this house inhabited?). You can also use it to describe a place that is currently occupied, such as الغرفة مأهولة (The room is occupied/inhabited).

よくある間違い

A common mistake is to confuse مأهول (ma'hool) with words like مشغول (mashghool) which means 'busy' or 'occupied' in the sense of being busy with something. Remember, مأهول specifically refers to a place being lived in or having inhabitants. For instance, you wouldn't say أنا مأهول to mean 'I am busy'. You would use أنا مشغول. Another mistake is to use it for non-physical things; it's always about a place or dwelling.

暗記しよう

記憶術

Imagine a 'ma'n' (man) 'hool' (whole) living in a house. 'Ma'huul' – whole man living there, so it's inhabited.

視覚的連想

Picture a bustling city street with many people, cars, and buildings, emphasizing that it is 'مأهول' (inhabited).

Word Web

سكان (residents) مدينة (city) قرية (village) بيت (house) يعيش (to live)

チャレンジ

Describe a place you know as either 'مأهول' or 'غير مأهول' (uninhabited) using a full Arabic sentence.

語源

أَهَلَ

元の意味: to live, reside

Semitic

文化的な背景

When describing a place, 'مأهول' emphasizes that it's not deserted. It's often used in contrast to 'غير مأهول' (uninhabited). It implies a sense of human presence and activity, which can be culturally significant in regions where communities are tightly knit and human presence defines a place's character.

実生活で練習する

実際の使用場面

Describing a place that has people living in it.

  • المدينة مأهولة بالسكان.
  • The city is inhabited by people.
  • القرية مأهولة منذ قرون.
  • The village has been inhabited for centuries.

Talking about an area that is populated versus unpopulated.

  • هذه المنطقة مأهولة.
  • This area is inhabited.
  • هل هذه الجزر مأهولة؟
  • Are these islands inhabited?

Discussing buildings or houses that are occupied.

  • البيت مأهول الآن.
  • The house is occupied now.
  • هل الشقة مأهولة أم فارغة؟
  • Is the apartment occupied or empty?

Referring to a place where there is human activity.

  • المحطة مأهولة طوال اليوم.
  • The station is active/manned all day.
  • هذا المكان مأهول بالناس.
  • This place is filled with people.

When a place is suitable for living.

  • الكوكب ليس مأهولاً بعد.
  • The planet is not yet inhabited.
  • جعلوا الصحراء مأهولة.
  • They made the desert inhabitable (by making it inhabited).

会話のきっかけ

"هل سبق لك أن زرت مدينة غير مأهولة؟ (Have you ever visited an uninhabited city?)"

"ما هي أكبر مدينة مأهولة في بلدك؟ (What is the largest inhabited city in your country?)"

"هل تفضل العيش في منطقة مأهولة أم هادئة؟ (Do you prefer living in an inhabited or quiet area?)"

"هل تعتقد أن هناك حياة مأهولة في كواكب أخرى؟ (Do you think there is inhabited life on other planets?)"

"ما الذي يجعل مكاناً مأهولاً جذاباً للعيش فيه؟ (What makes an inhabited place attractive to live in?)"

日記のテーマ

صف مكاناً مأهولاً زرته مؤخراً وما الذي أعجبك فيه. (Describe an inhabited place you visited recently and what you liked about it.)

تخيل أنك تعيش في مدينة مأهولة بالسكان منذ آلاف السنين. كيف تبدو الحياة هناك؟ (Imagine you live in a city that has been inhabited for thousands of years. What is life like there?)

اكتب عن مكان غير مأهول وتتمنى أن يكون مأهولاً ولماذا. (Write about an uninhabited place you wish were inhabited and why.)

ما هي التحديات التي تواجه الأماكن المأهولة حديثاً؟ (What are the challenges faced by newly inhabited places?)

فكر في مستقبل الأماكن المأهولة في العالم مع تزايد عدد السكان. (Think about the future of inhabited places in the world with a growing population.)

よくある質問

10 問

You pronounce it as 'ma'hool'. The first sound is like the 'ma' in 'mama', followed by a glottal stop (like the sound between 'uh-oh'), and then 'hool' like 'pool' but with a 'h' sound.

مأهول is a standard, formal Arabic word that you'd find in news, books, and formal conversations. It's not slang or informal.

While an 'inhabited' place might be crowded, the word مأهول itself just means that people live there. It doesn't inherently imply 'crowded'. For 'crowded,' you'd use words like مُزدَحِم (muzdahim).

The opposite of مأهول (inhabited) is غير مأهول (ghair ma'hool), which means 'uninhabited' or 'deserted.' You just add 'غير' (ghair), meaning 'non' or 'un,' before it.

No, مأهول is typically used for places that are inhabited by humans. You wouldn't use it to describe an animal's habitat. For animals, you'd use a different phrasing, like 'this forest is home to many animals.'

A common phrase is 'منطقة مأهولة' (mintaqa ma'hoola), meaning 'an inhabited area' or 'populated area.' You might also hear 'كوكب مأهول' (kawkab ma'hool) for 'an inhabited planet'.

Yes, it changes slightly. مأهول is the masculine form. For a feminine noun, you'd use مأهولة (ma'hoola). For example, 'بيت مأهول' (bayt ma'hool - an inhabited house) and 'قرية مأهولة' (qarya ma'hoola - an inhabited village).

Here are a couple:

  • هذه الجزيرة مأهولة بالسكان. (Hadhihi al-jazeera ma'hoola bil-sukkaan.) - This island is inhabited by people.
  • هل هناك أي كواكب مأهولة في مجرتنا؟ (Hal hunaaka ayy kawaakib ma'hoola fi majarratina?) - Are there any inhabited planets in our galaxy?

Yes, there's a subtle but important difference. While both can mean 'inhabited,' مسكون (maskoon) often carries the connotation of being 'haunted' or 'possessed' when talking about a place, especially a house. مأهول specifically means 'inhabited by people' without that supernatural implication.

مأهول is considered an A2 level word. This means it's a basic, frequently used word that you should aim to understand and use at an early stage of your Arabic learning.

自分をテスト 150 問

fill blank A1

البيت الجديد كان ___. (The new house was inhabited.)

正解! おしい! 正解: مأهول

We use 'مأهول' to describe a place where people live.

fill blank A1

هل هذه المدينة ___؟ (Is this city inhabited?)

正解! おしい! 正解: مأهول

Here, 'مأهول' asks if the city has residents.

fill blank A1

الغرفة كانت ___ بالطلاب. (The room was inhabited by students.)

正解! おしい! 正解: مأهول

In this context, 'مأهول' means the room was full of students, signifying it was lived in or occupied.

fill blank A1

وجدت القرية ___ بعد رحلة طويلة. (I found the village inhabited after a long journey.)

正解! おしい! 正解: مأهول

When you find a village 'مأهول', it means people live there.

fill blank A1

الشقة التي استأجرناها كانت ___. (The apartment we rented was inhabited.)

正解! おしい! 正解: مأهول

An 'مأهول' apartment is one that people live in.

fill blank A1

هل هذا المبنى ___؟ (Is this building inhabited?)

正解! おしい! 正解: مأهول

Asking if a building is 'مأهول' means asking if people live there.

multiple choice A1

Which word means 'inhabited'?

正解! おしい! 正解: مأهول

'مأهول' means inhabited. The other words mean 'big', 'small', and 'beautiful'.

multiple choice A1

Which sentence uses 'مأهول' correctly?

正解! おしい! 正解: البيت مأهول.

'مأهول' describes a place. A house (البيت) can be inhabited. People (أنا), water (الماء), and chairs (الكرسي) cannot be 'inhabited'.

multiple choice A1

What is the opposite of 'مأهول' (in context of places)?

正解! おしい! 正解: فارغ

'فارغ' means empty or vacant, which is the opposite of inhabited. The other words mean 'full', 'wide', and 'narrow'.

true false A1

A desert can be described as 'مأهول'.

正解! おしい! 正解: 間違い

A desert is usually not inhabited by people, so it would not be described as 'مأهول'.

true false A1

If a house has people living in it, it is 'مأهول'.

正解! おしい! 正解: 正しい

Yes, 'مأهول' means inhabited or lived in, so a house with people in it is 'مأهول'.

true false A1

You can use 'مأهول' to describe a busy street.

正解! おしい! 正解: 間違い

'مأهول' specifically refers to a place having residents or being lived in, not just being busy. For a busy street, you would use a different word like 'مزدحم'.

listening A1

The house is inhabited.

正解! おしい! 正解: البيت مأهول.
正解! おしい! 正解:
listening A1

The city is inhabited by people.

正解! おしい! 正解: المدينة مأهولة بالناس.
正解! おしい! 正解:
listening A1

Is this village inhabited?

正解! おしい! 正解: هل هذه القرية مأهولة؟
正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

المنزل مأهول.

Focus: مأهول

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

تلك المنطقة مأهولة.

Focus: مأهولة

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

هذه الجزيرة ليست مأهولة.

Focus: ليست مأهولة

正解! おしい! 正解:
writing A1

Write a short sentence describing a busy, inhabited city in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

هذه المدينة مأهولة بالناس.

正解! おしい! 正解:
writing A1

Translate this sentence into Arabic: 'The house is inhabited.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

البيت مأهول.

正解! おしい! 正解:
writing A1

Describe a place that is *not* inhabited using the opposite meaning of 'مأهول' if you know it, or just by saying it is 'empty'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

هذا المنزل فارغ، ليس مأهولاً.

正解! おしい! 正解:
reading A1

ماذا تعني كلمة 'مأهولة' في هذا السياق؟

Read this passage:

أنا أعيش في مدينة كبيرة. هذه المدينة مأهولة بالكثير من الناس. يوجد بها متاجر ومطاعم كثيرة.

ماذا تعني كلمة 'مأهولة' في هذا السياق؟

正解! おしい! 正解: فيها ناس

The passage says 'مأهولة بالكثير من الناس', meaning 'inhabited by many people'.

正解! おしい! 正解: فيها ناس

The passage says 'مأهولة بالكثير من الناس', meaning 'inhabited by many people'.

reading A1

هل الصحراء مأهولة؟

Read this passage:

الصحراء مكان جميل ولكنها ليست مأهولة. لا يوجد بها الكثير من البيوت أو الناس.

هل الصحراء مأهولة؟

正解! おしい! 正解: لا، ليست مأهولة

The passage states 'ليست مأهولة', meaning 'it is not inhabited'.

正解! おしい! 正解: لا، ليست مأهولة

The passage states 'ليست مأهولة', meaning 'it is not inhabited'.

reading A1

ماذا يوجد في كل البيوت في هذه القرية؟

Read this passage:

هذه القرية صغيرة ولكنها مأهولة. كل البيوت فيها سكان.

ماذا يوجد في كل البيوت في هذه القرية؟

正解! おしい! 正解: سكان

The phrase 'كل البيوت فيها سكان' means 'all houses have residents'.

正解! おしい! 正解: سكان

The phrase 'كل البيوت فيها سكان' means 'all houses have residents'.

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: البيت مأهول.

This means 'The house is inhabited.' The word 'مأهول' describes the house.

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: المدينة مأهولة بالناس.

This means 'The city is inhabited by people.' Note the feminine form 'مأهولة' to match 'المدينة'.

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: هل الشارع مأهول؟

This means 'Is the street inhabited?' We use 'هل' for a yes/no question.

fill blank A2

القرية كانت __________ بالسكان.

正解! おしい! 正解: مأهولة

The village was inhabited by people. 'مأهولة' means inhabited.

fill blank A2

هل هذا المنزل __________ أم فارغ؟

正解! おしい! 正解: مأهول

Is this house inhabited or empty? 'مأهول' means inhabited.

fill blank A2

أبحث عن منطقة __________ للعيش فيها.

正解! おしい! 正解: مأهولة

I am looking for an inhabited area to live in. 'مأهولة' means inhabited.

fill blank A2

بعد الزلزال، أصبحت بعض القرى غير __________.

正解! おしい! 正解: مأهولة

After the earthquake, some villages became uninhabited. 'مأهولة' means inhabited.

fill blank A2

هل هذه الجزيرة __________ بالناس؟

正解! おしい! 正解: مأهولة

Is this island inhabited by people? 'مأهولة' means inhabited.

fill blank A2

المنطقة الجبلية كانت __________ بالحيوانات البرية.

正解! おしい! 正解: مأهولة

The mountainous area was inhabited by wild animals. 'مأهولة' means inhabited.

multiple choice A2

Which word describes a place where people live?

正解! おしい! 正解: مأهول (ma'hool)

The word 'مأهول' means 'inhabited' or 'lived in', which describes a place where people live.

multiple choice A2

If a city is 'مأهولة', what does that mean?

正解! おしい! 正解: Many people live there.

When a city is 'مأهولة', it means it is inhabited, indicating that many people live there.

multiple choice A2

Choose the sentence that uses 'مأهول' correctly:

正解! おしい! 正解: المدينة مأهولة بالسكان. (The city is inhabited by residents.)

'مأهولة' is used to describe a place where people or living beings reside. Trees, stories, and salt do not 'inhabit' a place in this sense.

true false A2

A 'بيت مأهول' means a house where no one lives.

正解! おしい! 正解: 間違い

A 'بيت مأهول' (bayt ma'hool) means an 'inhabited house', which implies someone lives there. The opposite would be 'غير مأهول' (ghayr ma'hool) for uninhabited.

true false A2

If an island is described as 'مأهولة', it means people live on it.

正解! おしい! 正解: 正しい

Yes, 'مأهولة' (ma'hoola) when describing an island means it is inhabited, so people live on it.

true false A2

The word 'مأهول' can describe a place that is empty.

正解! おしい! 正解: 間違い

No, 'مأهول' specifically means 'inhabited' or 'lived in', so it describes a place that is not empty.

writing A2

Use 'مأهول' in a sentence describing a busy market.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

السوق مأهول بالناس.

正解! おしい! 正解:
writing A2

Describe a deserted place using 'مأهول' with a negation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

هذا المكان ليس مأهولًا.

正解! おしい! 正解:
writing A2

Write a short sentence about a city being 'مأهول'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

المدينة مأهولة بالسكان.

正解! おしい! 正解:
reading A2

ماذا تعني 'ليست مأهولة جدًا' في هذا السياق؟

Read this passage:

ذهبت إلى قرية صغيرة. القرية جميلة ولكنها ليست مأهولة جدًا. عدد قليل من الناس يعيشون هناك.

ماذا تعني 'ليست مأهولة جدًا' في هذا السياق؟

正解! おしい! 正解: لا يوجد بها سكان كثيرون

The passage states that 'a small number of people live there', indicating it's not heavily inhabited.

正解! おしい! 正解: لا يوجد بها سكان كثيرون

The passage states that 'a small number of people live there', indicating it's not heavily inhabited.

reading A2

ماذا نستنتج عن الشارع الرئيسي؟

Read this passage:

أحب الشارع الرئيسي في المدينة. إنه دائمًا مأهول بالناس والسيارات. يوجد الكثير من المتاجر والمطاعم.

ماذا نستنتج عن الشارع الرئيسي؟

正解! おしい! 正解: إنه مزدحم ومليء بالنشاط

The passage mentions it's 'always inhabited by people and cars' and has 'lots of shops and restaurants', suggesting it's busy.

正解! おしい! 正解: إنه مزدحم ومليء بالنشاط

The passage mentions it's 'always inhabited by people and cars' and has 'lots of shops and restaurants', suggesting it's busy.

reading A2

هل المبنى يسكنه أحد؟

Read this passage:

هل هذا المبنى مأهول؟ سألت صديقي. قال: نعم، تعيش فيه عائلة كبيرة.

هل المبنى يسكنه أحد؟

正解! おしい! 正解: نعم، تسكنه عائلة

The friend's reply 'نعم، تعيش فيه عائلة كبيرة' (Yes, a large family lives in it) confirms it is inhabited.

正解! おしい! 正解: نعم، تسكنه عائلة

The friend's reply 'نعم، تعيش فيه عائلة كبيرة' (Yes, a large family lives in it) confirms it is inhabited.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: البيت مأهول بالسكان.

This sentence means 'The house is inhabited by residents.' We arrange the words to form a complete and grammatically correct Arabic sentence.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: هذه قرية صغيرة مأهولة.

This sentence means 'This is a small inhabited village.' We arrange the words to form a complete and grammatically correct Arabic sentence.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: كانت المدينة مأهولة جدًا.

This sentence means 'The city was very inhabited.' We arrange the words to form a complete and grammatically correct Arabic sentence.

fill blank B1

القرية كانت ____، ولكنها أصبحت مهجورة الآن.

正解! おしい! 正解: مأهولة

The village 'was inhabited' (مأهولة) before becoming deserted. The other options don't fit the context as well.

fill blank B1

هل هذه المنطقة الجبلية ____ بالسكان؟

正解! おしい! 正解: مأهولة

You are asking if the mountainous area is 'inhabited' (مأهولة) by people. The other options don't make sense in this context.

fill blank B1

يعتقد العلماء أن هناك كواكب أخرى قد تكون ____ بالحياة.

正解! おしい! 正解: مأهولة

Scientists believe there might be other planets 'inhabited' (مأهولة) by life. This is the most logical choice.

fill blank B1

بعد الزلزال، أصبحت العديد من القرى غير ____.

正解! おしい! 正解: مأهولة

After the earthquake, many villages became 'uninhabitable' or 'not inhabited' (غير مأهولة).

fill blank B1

يجب أن نبحث عن مكان ____ لبناء منزلنا الجديد.

正解! おしい! 正解: مأهول

We should look for an 'inhabited' (مأهول) place to build our new house, implying it has basic amenities and community.

fill blank B1

هل هذا المبنى ____ بالكامل أم لا يزال هناك شقق فارغة؟

正解! おしい! 正解: مأهول

You're asking if the building is 'fully inhabited' (مأهول بالكامل) or if there are empty apartments.

listening B1

Is this city inhabited?

正解! おしい! 正解: هل هذه المدينة مأهولة بالسكان؟
正解! おしい! 正解:
listening B1

The village is inhabited by many large families.

正解! おしい! 正解: القرية مأهولة بالعديد من العائلات الكبيرة.
正解! おしい! 正解:
listening B1

The new building is not yet inhabited.

正解! おしい! 正解: البناية الجديدة غير مأهولة بعد.
正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

صف مكانًا مأهولًا زرته مؤخرًا.

Focus: مأهولًا

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

ما الفرق بين قرية مأهولة ومدينة مأهولة؟

Focus: قرية، مدينة

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

هل تحب العيش في منطقة مأهولة أم هادئة؟

Focus: مأهولة، هادئة

正解! おしい! 正解:
writing B1

Imagine you are describing a bustling market. Use 'مأهول' to describe a part of it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

كان السوق مأهولاً بالناس من كل مكان، والحركة لا تتوقف أبداً.

正解! おしい! 正解:
writing B1

You are writing a short diary entry about a quiet, uninhabited place you visited. How would you contrast it with a 'مأهول' area?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

زرت مكاناً هادئاً اليوم، لم يكن مأهولاً بالمرة. يا له من فرق كبير بينه وبين المدينة المأهولة التي أعيش فيها.

正解! おしい! 正解:
writing B1

Describe a historical ruin. Explain how it once was 'مأهول' and how it is now.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

هذه الأطلال كانت مدينة مأهولة في الماضي البعيد، أما الآن فهي فارغة تماماً ويزورها السياح فقط.

正解! おしい! 正解:
reading B1

ماذا يعني أن القرية كانت 'مأهولة'؟

Read this passage:

القرية الصغيرة في الجبل كانت مأهولة بالعديد من العائلات التي تعيش حياة بسيطة وهادئة. ولكن مع مرور الوقت، بدأ الشباب يغادرون للبحث عن فرص عمل أفضل في المدن الكبرى.

ماذا يعني أن القرية كانت 'مأهولة'؟

正解! おしい! 正解: أن الناس كانوا يعيشون فيها

كلمة 'مأهولة' تعني أن هناك أناساً يعيشون في المكان.

正解! おしい! 正解: أن الناس كانوا يعيشون فيها

كلمة 'مأهولة' تعني أن هناك أناساً يعيشون في المكان.

reading B1

لماذا الواحات المأهولة نادرة في الصحراء؟

Read this passage:

في الصحراء الشاسعة، من النادر أن تجد واحة مأهولة. معظم المناطق قاحلة ولا يوجد بها حياة بشرية دائمة، ولكن الواحات القليلة التي توجد بها مياه يمكن أن تكون مركزاً للحياة.

لماذا الواحات المأهولة نادرة في الصحراء؟

正解! おしい! 正解: لأن الصحراء قاحلة ولا يوجد بها مياه كثيرة

الفقرة توضح أن ندرة الواحات المأهولة بسبب أن معظم المناطق قاحلة ولا يوجد بها حياة بشرية دائمة، أي بسبب قلة المياه.

正解! おしい! 正解: لأن الصحراء قاحلة ولا يوجد بها مياه كثيرة

الفقرة توضح أن ندرة الواحات المأهولة بسبب أن معظم المناطق قاحلة ولا يوجد بها حياة بشرية دائمة، أي بسبب قلة المياه.

reading B1

ماذا اكتشف المستكشفون في الكهف؟

Read this passage:

عندما وصل المستكشفون إلى الكهف العميق، وجدوا آثاراً تدل على أنه كان مأهولاً في عصور ما قبل التاريخ. كانت هناك رسومات على الجدران وأدوات حجرية بسيطة.

ماذا اكتشف المستكشفون في الكهف؟

正解! おしい! 正解: آثاراً تدل على أن الكهف كان مأهولاً

الفقرة تذكر أن المستكشفين وجدوا آثاراً تدل على أن الكهف كان مأهولاً، مثل الرسومات والأدوات الحجرية.

正解! おしい! 正解: آثاراً تدل على أن الكهف كان مأهولاً

الفقرة تذكر أن المستكشفين وجدوا آثاراً تدل على أن الكهف كان مأهولاً، مثل الرسومات والأدوات الحجرية.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: المدينة القديمة مأهولة بالسكان

This sentence means 'The old city is inhabited by people.' We start with the subject 'المدينة القديمة' (The old city), followed by the predicate 'مأهولة بالسكان' (inhabited by people).

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: هذه الجزيرة كانت غير مأهولة

This sentence means 'This island was uninhabited.' We start with 'هذه الجزيرة' (This island), followed by 'كانت' (was), and then 'غير مأهولة' (uninhabited).

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: هل تلك القرية مأهولة؟

This sentence means 'Is that village inhabited?' We start with the question word 'هل' (Is/Are), followed by the subject 'تلك القرية' (that village), and then 'مأهولة؟' (inhabited?).

listening B2

Consider the meaning of 'مأهولية' in context.

正解! おしい! 正解: هل تعتقد أن المدن الكبرى أكثر مأهولية من القرى الصغيرة؟
正解! おしい! 正解:
listening B2

What does 'غير مأهولة' suggest about the area?

正解! おしい! 正解: تعتبر هذه المنطقة صحراوية وغير مأهولة بالسكان.
正解! おしい! 正解:
listening B2

What happened to the houses after the disaster?

正解! おしい! 正解: بعد الكارثة، أصبحت العديد من البيوت غير مأهولة.
正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

صف لي مدينة مأهولة تعرفها جيدًا، مع ذكر بعض الأسباب التي تجعلها كذلك.

Focus: مأهولة

正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

في رأيك، ما هي التحديات التي تواجه المجتمعات المأهولة بشكل كثيف؟

Focus: المأهولة بشكل كثيف

正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

تخيل أنك تصف كوكبًا جديدًا لم يتم استكشافه بعد. هل سيكون مأهولًا أم غير مأهول؟ اشرح لماذا.

Focus: مأهول

正解! おしい! 正解:
writing B2

Imagine you are describing a newly discovered island. Is it مأهول (inhabited) or not? Describe the island and its characteristics, including whether it shows signs of human life. Use at least 50 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

اكتشفت جزيرة جديدة في المحيط الهادئ. تبدو الجزيرة بكرًا تمامًا، ولا يوجد أي دليل على أنها مأهولة بالبشر. الغابات الكثيفة تغطي معظم مساحتها، والشواطئ الرملية البيضاء تمتد على طول سواحلها. لم نر أي آثار لسكن بشري مثل المنازل أو الطرق. الطيور النادرة والحيوانات البرية تتجول بحرية، مما يشير إلى أن الإنسان لم يتدخل في نظامها البيئي بعد. قد تكون هذه الجزيرة ملاذًا طبيعيًا لم يُمسس. لا يوجد أي علامات تدل على وجود سكان أو أن هذه الجزيرة مأهولة.

正解! おしい! 正解:
writing B2

Write a short paragraph about a historical city that was once thriving and مأهولة (inhabited) but is now deserted. What might have caused its abandonment?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

مدينة بابل، كانت ذات يوم مدينة مأهولة وصاخبة، مركزًا حضاريًا وتجاريًا للعالم القديم. أبراجها الشاهقة وحدائقها المعلقة كانت مشهورة في كل مكان. لكن مع مرور الزمن، بدأت المدينة تفقد بريقها. تغيرت مسارات التجارة، واندلعت الحروب، وتدهورت البنية التحتية. تدريجيًا، بدأت المدينة تُهجر، وأصبحت أطلالًا تشهد على ماضٍ عظيم. اليوم، أصبحت بابل مدينة مهجورة، تروي قصة حضارة عظيمة اندثرت.

正解! おしい! 正解:
writing B2

Describe a future scenario where humans colonize another planet, making it مأهول (inhabited). What challenges would they face and how would they overcome them?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

تخيل أن البشر نجحوا في استعمار كوكب المريخ، وجعلوه مأهولًا بالكامل. أحد التحديات الرئيسية هو توفير الغذاء والماء في بيئة قاسية. قد يتغلبون على ذلك عن طريق زراعة المحاصيل في بيوت زجاجية متطورة وإعادة تدوير المياه بشكل فعال. تحدٍ آخر هو الحماية من الإشعاع الشمسي القوي، والذي يمكن مواجهته ببناء مستوطنات تحت سطح الكوكب أو تطوير دروع واقية متقدمة. التكيف مع الجاذبية المختلفة سيكون أيضًا تحديًا، لكن التدريب البدني المخصص والتكنولوجيا المساعدة يمكن أن تساعد في ذلك. سيصبح المريخ يومًا ما كوكبًا مأهولًا بفضل العزيمة البشرية.

正解! おしい! 正解:
reading B2

ما هو أحد الأسباب التي تجعل الغابات الاستوائية مناطق غير مأهولة؟

Read this passage:

تعتبر الكثير من الغابات الاستوائية مناطق غير مأهولة بسبب كثافة الأشجار والحيوانات البرية وصعوبة الوصول إليها. هذه الغابات تلعب دورًا حيويًا في التوازن البيئي للأرض، حيث أنها تنتج كميات كبيرة من الأكسجين وتمتص ثاني أكسيد الكربون. بالرغم من ذلك، تواجه هذه المناطق تهديدات متزايدة بسبب إزالة الغابات والتغير المناخي. حماية هذه المناطق غير المأهولة ضرورية للحفاظ على كوكبنا.

ما هو أحد الأسباب التي تجعل الغابات الاستوائية مناطق غير مأهولة؟

正解! おしい! 正解: صعوبة الوصول إليها وكثافة الأشجار

النص يذكر بوضوح أن الغابات الاستوائية مناطق غير مأهولة بسبب كثافة الأشجار والحيوانات البرية وصعوبة الوصول إليها.

正解! おしい! 正解: صعوبة الوصول إليها وكثافة الأشجار

النص يذكر بوضوح أن الغابات الاستوائية مناطق غير مأهولة بسبب كثافة الأشجار والحيوانات البرية وصعوبة الوصول إليها.

reading B2

لماذا كانت القرى على ضفاف الأنهار أكثر مأهولية في العصور القديمة؟

Read this passage:

في العصور القديمة، كانت القرى الصغيرة الواقعة على ضفاف الأنهار أكثر مأهولية من المدن الكبيرة. كان الناس يفضلون العيش بالقرب من مصادر المياه العذبة والأراضي الزراعية الخصبة. هذه القرى كانت توفر حياة بسيطة ومستقرة، بعيدًا عن صخب المدن الكبرى ومشاكلها. مع تطور الحضارات، بدأت المدن تكبر وتصبح أكثر مأهولية مع توفر المزيد من الفرص.

لماذا كانت القرى على ضفاف الأنهار أكثر مأهولية في العصور القديمة؟

正解! おしい! 正解: لقربها من مصادر المياه والأراضي الزراعية

النص يشير إلى أن الناس كانوا يفضلون العيش بالقرب من مصادر المياه العذبة والأراضي الزراعية الخصبة.

正解! おしい! 正解: لقربها من مصادر المياه والأراضي الزراعية

النص يشير إلى أن الناس كانوا يفضلون العيش بالقرب من مصادر المياه العذبة والأراضي الزراعية الخصبة.

reading B2

ماذا أظهرت الدراسات الحديثة بخصوص الكهوف العميقة غير المأهولة؟

Read this passage:

أظهرت الدراسات الحديثة أن بعض الكهوف العميقة التي كان يُعتقد أنها غير مأهولة بالكامل، تحتوي على أشكال فريدة من الحياة الميكروبية التي تتكيف مع الظروف القاسية. هذه الاكتشافات تثير تساؤلات حول حدود الحياة وتنوعها على كوكب الأرض، وتشير إلى أن الحياة يمكن أن تزدهر في أماكن لم نتوقعها. قد تكون هذه الكائنات الدقيقة مفتاحًا لفهم أصول الحياة على الكواكب الأخرى.

ماذا أظهرت الدراسات الحديثة بخصوص الكهوف العميقة غير المأهولة؟

正解! おしい! 正解: أنها تحتوي على أشكال فريدة من الحياة الميكروبية

النص يذكر أن الكهوف العميقة تحتوي على أشكال فريدة من الحياة الميكروبية.

正解! おしい! 正解: أنها تحتوي على أشكال فريدة من الحياة الميكروبية

النص يذكر أن الكهوف العميقة تحتوي على أشكال فريدة من الحياة الميكروبية.

fill blank C1

بعد سنوات من النزاع، أصبحت العديد من القرى غير ___ بالسكان.

正解! おしい! 正解: مأهولة

The context implies that the villages are no longer 'inhabited' or 'populated' after years of conflict, making 'مأهولة' (inhabited) the correct choice. The negative particle 'غير' (un-) before it confirms the meaning.

fill blank C1

تُعتبر المدن الكبرى ___ دائمًا بالنشاط والحركة.

正解! おしい! 正解: مأهولة

Big cities are always full of activity and movement, suggesting they are 'inhabited' or 'populated' by people. Thus, 'مأهولة' is the best fit.

fill blank C1

اكتشف المستكشفون جزيرة نائية لم تكن ___ من قبل.

正解! おしい! 正解: مأهولة

The sentence speaks of a remote island that was not 'inhabited' before its discovery. 'مأهولة' means inhabited, fitting the context.

fill blank C1

على الرغم من قسوة الصحراء، توجد بعض الواحات ___ بالسكان المحليين.

正解! おしい! 正解: مأهولة

Despite the harsh desert, some oases are 'inhabited' by local people. 'مأهولة' (inhabited) makes sense in this context, contrasting with the harshness of the desert.

fill blank C1

كانت القلعة القديمة ___ بالأشباح في القصص الشعبية.

正解! おしい! 正解: مأهولة

In popular stories, an old castle is often 'inhabited' by ghosts. 'مأهولة' fits this metaphorical use of the word.

fill blank C1

يتطلع العلماء لاكتشاف كواكب أخرى قد تكون ___ بالحياة.

正解! おしい! 正解: مأهولة

Scientists are looking to discover other planets that might be 'inhabited' by life. 'مأهولة' (inhabited) is used here to refer to being populated by living beings.

multiple choice C1

ما الكلمة الأنسب لوصف مكان يعيش فيه الناس؟

正解! おしい! 正解: مأهول

كلمة 'مأهول' تعني مسكون أو يعيش فيه الناس، وهي الأنسب لوصف مكان مأهول بالسكان.

multiple choice C1

أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'مأهول' بشكل صحيح؟

正解! おしい! 正解: المدينة مأهولة بالسكان منذ قرون.

كلمة 'مأهول' تُستخدم لوصف الأماكن التي يعيش فيها البشر. السيارات والذكريات والطيور لا 'تأهل' مكانًا بالمعنى الدقيق للكلمة.

multiple choice C1

إذا وصفنا كوكبًا بأنه 'مأهول'، فماذا يعني ذلك؟

正解! おしい! 正解: أنه يسكنه كائنات حية.

كوكب 'مأهول' يعني أن هناك حياة عليه، سواء كانت بشرية أو غيرها من الكائنات الحية.

true false C1

الصحراء الكبرى هي منطقة مأهولة بكثافة سكانية عالية.

正解! おしい! 正解: 間違い

الصحراء الكبرى هي منطقة قليلة السكان جدًا، وبالتالي لا يمكن وصفها بأنها 'مأهولة بكثافة عالية'.

true false C1

عندما نقول 'قرية مأهولة'، فهذا يعني أنها تحتوي على سكان.

正解! おしい! 正解: 正しい

صحيح، 'قرية مأهولة' تعني أن القرية مسكونة بالناس.

true false C1

الغابات المطيرة هي بيئات غير مأهولة على الإطلاق.

正解! おしい! 正解: 間違い

الغابات المطيرة غالبًا ما تكون موطنًا للعديد من القبائل الأصلية والحيوانات، لذا فهي ليست 'غير مأهولة على الإطلاق'.

listening C1

Humans have lived in inhabited areas for thousands of years. What is 'inhabited'?

正解! おしい! 正解: يسكن البشر في مناطق مأهولة بالسكان منذ آلاف السنين.
正解! おしい! 正解:
listening C1

This island is considered uninhabited. What word means 'uninhabited'?

正解! おしい! 正解: تعتبر هذه الجزيرة غير مأهولة، ولا يوجد أي أثر للحياة البشرية عليها.
正解! おしい! 正解:
listening C1

Despite its inaccessibility, the village is inhabited by local people. What is 'inhabited'?

正解! おしい! 正解: على الرغم من صعوبة الوصول إليها، إلا أن القرية مأهولة بالسكان المحليين.
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

تحدث عن سبب تفضيل الناس العيش في المناطق المأهولة بالرغم من ازدحامها.

Focus: المأهولة, ازدحامها

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

صِف منطقة صحراوية غير مأهولة وتخيل كيف تكون الحياة فيها.

Focus: صحراوية, غير مأهولة

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

ناقش التحديات التي تواجه المجتمعات التي تعيش في مناطق نائية مأهولة.

Focus: نائية, مأهولة

正解! おしい! 正解:
writing C1

Imagine you are an urban planner. Describe a newly developed, 'مأهول' (inhabited) area in a major city, focusing on the infrastructure and community life. Use at least 5 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

هذه المنطقة الجديدة في قلب المدينة أصبحت الآن مأهولة بالكامل، وتتميز ببنية تحتية حديثة ومرافق عامة متطورة. يعيش فيها سكان متنوعون من خلفيات مختلفة، مما يخلق مجتمعاً نابضاً بالحياة. تم تصميم الشوارع لتكون صديقة للمشاة والدراجات الهوائية، وهناك العديد من الحدائق والمساحات الخضراء. المحلات التجارية والمطاعم تلبي احتياجات الجميع، والمدارس والمستشفيات قريبة. لقد أصبح هذا الحي مثالاً على التخطيط العمراني المستدام.

正解! おしい! 正解:
writing C1

Write a short paragraph for a travel blog describing a remote, 'مأهول' (inhabited) village you visited. Focus on what makes it unique despite its isolation. Use at least 4 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

وصلت إلى قرية نائية في الجبال، ورغم صعوبة الوصول إليها، إلا أنها كانت مأهولة بسكان ودودين. تحافظ هذه القرية على عادات وتقاليد قديمة، مما يمنحها طابعاً فريداً جداً. المنازل مبنية بطرق تقليدية تتناسب مع البيئة المحيطة، وتعتمد الحياة هناك بشكل كبير على الزراعة المحلية. استمتعت بجمال الطبيعة الخلاب وهدوء المكان، وشعرت وكأنني عدت بالزمن إلى الوراء.

正解! おしい! 正解:
writing C1

You are writing a review for a science fiction novel. The novel describes a newly discovered planet that is 'مأهول' (inhabited). Describe the planet's inhabitants and their environment based on the novel's depiction. Use at least 5 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

في هذه الرواية المذهلة، يتم اكتشاف كوكب جديد بعيد، والأكثر إثارة أنه مأهول بكائنات ذكية. هذه الكائنات الفضائية، التي يصفها الكاتب بتفاصيل دقيقة، تختلف تماماً عن البشر في شكلها وطرق تواصلها. تعيش في بيئة طبيعية غريبة، مليئة بالنباتات والحيوانات التي لا مثيل لها على الأرض. لقد بنوا حضارة متقدمة بشكل مدهش، مع تكنولوجيا تتجاوز فهمنا الحالي. الرواية تتساءل عن كيفية تعامل البشرية مع مثل هذا الاكتشاف الكوني.

正解! おしい! 正解:
reading C1

ما هو محور اهتمام العلماء بخصوص المريخ؟

Read this passage:

يُعد الكوكب الأحمر، المريخ، محط أنظار العلماء والباحثين منذ عقود، في محاولة للكشف عن ما إذا كان مأهولاً بالحياة في الماضي أو الحاضر. حتى الآن، لم يتم العثور على دليل قاطع على وجود كائنات حية، ولكن الاكتشافات الأخيرة لوجود الماء في حالة سائلة تثير الكثير من التكهنات. الدراسات مستمرة لمعرفة ما إذا كانت الظروف هناك يمكن أن تدعم الحياة كما نعرفها، أو أشكال حياة أخرى لم نكتشفها بعد.

ما هو محور اهتمام العلماء بخصوص المريخ؟

正解! おしい! 正解: إمكانية أن يكون مأهولاً بالحياة

النص يركز على محاولات العلماء للكشف عن ما إذا كان المريخ مأهولاً بالحياة.

正解! おしい! 正解: إمكانية أن يكون مأهولاً بالحياة

النص يركز على محاولات العلماء للكشف عن ما إذا كان المريخ مأهولاً بالحياة.

reading C1

ما الذي يميز الواحة المذكورة في النص؟

Read this passage:

في قلب الصحراء القاحلة، تقع واحة صغيرة، لكنها ليست مجرد بقعة خضراء. هذه الواحة مأهولة منذ آلاف السنين، وقد طور سكانها أساليب فريدة للتعايش مع البيئة القاسية. يعتمدون على ينابيع المياه الجوفية ويقومون بزراعة النخيل وبعض المحاصيل التي تتحمل الجفاف. ثقافتهم غنية بالتراث والقصص التي تنتقل عبر الأجيال، وتعتبر ملجأً للمسافرين العابرين.

ما الذي يميز الواحة المذكورة في النص؟

正解! おしい! 正解: أساليب سكانها الفريدة للتعايش مع البيئة

النص يوضح أن سكان الواحة طوروا أساليب فريدة للتعايش مع البيئة القاسية.

正解! おしい! 正解: أساليب سكانها الفريدة للتعايش مع البيئة

النص يوضح أن سكان الواحة طوروا أساليب فريدة للتعايش مع البيئة القاسية.

reading C1

ما هي إحدى التحديات الناتجة عن الكثافة السكانية العالية في المدن الكبرى؟

Read this passage:

تُعتبر المدن الكبرى مراكز جذب للعديد من الأفراد الباحثين عن فرص العمل والحياة الأفضل. في كثير من الأحيان، تكون المناطق الحضرية مأهولة بكثافة سكانية عالية جداً، مما يطرح تحديات كبيرة تتعلق بالإسكان والنقل وتوفير الخدمات. هذا النمو السكاني يتطلب تخطيطاً دقيقاً لضمان استدامة هذه المدن وجودة الحياة لسكانها.

ما هي إحدى التحديات الناتجة عن الكثافة السكانية العالية في المدن الكبرى؟

正解! おしい! 正解: تحديات الإسكان والنقل وتوفير الخدمات

النص يذكر أن الكثافة السكانية العالية تطرح تحديات كبيرة تتعلق بالإسكان والنقل وتوفير الخدمات.

正解! おしい! 正解: تحديات الإسكان والنقل وتوفير الخدمات

النص يذكر أن الكثافة السكانية العالية تطرح تحديات كبيرة تتعلق بالإسكان والنقل وتوفير الخدمات.

sentence order C1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: للمناطق المأهولة تأثير على البيئة

This exercise practices ordering words to form a grammatically correct sentence about the impact of inhabited areas on the environment.

sentence order C1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: المنطقة كانت غير مأهولة سابقًا والآن هي مأهولة.

This sentence order exercise helps you form a sentence comparing the past and present state of an area's inhabitation.

sentence order C1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: بالرغم من ظروف قاسية، تظل هذه المناطق مأهولة بالحياة.

This exercise challenges you to arrange words into a sentence that expresses the idea of areas remaining inhabited despite harsh conditions.

fill blank C2

القرية كانت ___ بالسكان على الرغم من صغر حجمها.

正解! おしい! 正解: مأهولة

The village was inhabited (مأهولة) by people despite its small size.

fill blank C2

بعد الكارثة، أصبحت المدينة الكبيرة غير ___ لفترة طويلة.

正解! おしい! 正解: مأهولة

After the disaster, the large city became uninhabited (غير مأهولة) for a long time.

fill blank C2

هل هذا الكوكب ___ بالحياة أم أنه قاحل تماماً؟

正解! おしい! 正解: مأهول

Is this planet inhabited (مأهول) by life, or is it completely barren?

fill blank C2

تعتبر هذه الجزيرة النائية من الأماكن القليلة التي لا تزال ___ بالبشر.

正解! おしい! 正解: مأهولة

This remote island is considered one of the few places that is still inhabited (مأهولة) by humans.

fill blank C2

وجدوا كوخاً قديماً في الغابة، لكنه لم يكن ___.

正解! おしい! 正解: مأهولاً

They found an old cabin in the forest, but it was not inhabited (مأهولاً).

fill blank C2

أظهرت الدراسات أن المناطق القطبية أصبحت أقل ___ بسبب تغير المناخ.

正解! おしい! 正解: مأهولة

Studies have shown that polar regions have become less inhabited (مأهولة) due to climate change.

multiple choice C2

ما هي الكلمة الأنسب لوصف منطقة يوجد بها عدد كبير من السكان؟

正解! おしい! 正解: مأهولة

كلمة 'مأهولة' تعني أنها منطقة يسكنها الناس، وهو ما يتناسب مع وجود عدد كبير من السكان.

multiple choice C2

أي من الخيارات التالية يصف مبنى يُستخدم للسكن حاليًا؟

正解! おしい! 正解: مأهول بالسكان

الوصف 'مأهول بالسكان' يدل على أن المبنى يُستخدم للسكن حاليًا.

multiple choice C2

إذا وصفنا كوكبًا بأنه 'مأهول'، فماذا يعني ذلك؟

正解! おしい! 正解: يحتوي على حياة

وصف كوكب بأنه 'مأهول' يعني وجود حياة عليه، سواء كانت بشرية أو غير بشرية.

true false C2

الصحراء الكبرى تعتبر منطقة مأهولة بالسكان بشكل كثيف.

正解! おしい! 正解: 間違い

الصحراء الكبرى هي منطقة صحراوية واسعة وعدد السكان فيها قليل جدًا وغير كثيف.

true false C2

إذا كان منزل ما 'غير مأهول'، فهذا يعني أنه فارغ ولا يسكنه أحد.

正解! おしい! 正解: 正しい

عبارة 'غير مأهول' تشير إلى أن المكان خالٍ من السكان.

true false C2

القطب الشمالي من المناطق المأهولة بالسكان بشكل كبير بسبب الظروف المناخية القاسية.

正解! おしい! 正解: 間違い

القطب الشمالي منطقة قليلة السكان جدًا بسبب المناخ القاسي الذي لا يسمح بالعيش المريح.

listening C2

Do you think other planets are inhabited by life?

正解! おしい! 正解: هل تعتقد أن الكواكب الأخرى مأهولة بالحياة؟
正解! おしい! 正解:
listening C2

The ancient city became inhabited by tourists during the summer.

正解! おしい! 正解: المدينة القديمة أصبحت مأهولة بالسياح خلال فصل الصيف.
正解! おしい! 正解:
listening C2

Imagine a world uninhabited by humans, what would it be like?

正解! おしい! 正解: تخيل عالماً غير مأهول بالبشر، كيف سيكون؟
正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

هل تفضل العيش في منطقة مأهولة أم في مكان أكثر عزلة؟

Focus: مأهولة

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

صِف منطقة مأهولة تعرفها، وما الذي يميزها؟

Focus: مأهولة

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

كيف يمكن أن يؤثر التوسع العمراني على المناطق غير المأهولة؟

Focus: المأهولة

正解! おしい! 正解:
writing C2

صف مدينة كبيرة باستخدام كلمة 'مأهول'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

المدينة الكبيرة دائمًا مأهولة بالناس، شوارعها تعج بالحياة والصخب، وكل زاوية فيها تحكي قصة.

正解! おしい! 正解:
writing C2

اكتب فقرة قصيرة عن منطقة نائية، مع الإشارة إلى ما إذا كانت 'مأهولة' أم لا.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

في أعماق الصحراء الشاسعة، توجد واحة نائية. على الرغم من بعدها، إلا أنها مأهولة بعدد قليل من البدو الذين تكيفوا مع ظروفها الصعبة.

正解! おしい! 正解:
writing C2

استخدم كلمة 'مأهول' في سياق يصف كوكبًا أو جرمًا سماويًا.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

البشر يحلمون باكتشاف كواكب أخرى مأهولة بالحياة، ويبحثون عن أي إشارة لوجود كائنات فضائية.

正解! おしい! 正解:
reading C2

ماذا تعني كلمة 'مأهولة' في هذا السياق؟

Read this passage:

في قلب الغابة الاستوائية المطيرة، اكتشف المستكشفون قبيلة لم يسبق لها الاتصال بالعالم الخارجي. كانت مساكنهم البسيطة، التي شُيدت من المواد الطبيعية، تدل بوضوح على أن هذه المنطقة مأهولة منذ أجيال. كان من الضروري التعامل معهم بحذر شديد واحترام لثقافتهم وتقاليدهم.

ماذا تعني كلمة 'مأهولة' في هذا السياق؟

正解! おしい! 正解: يسكنها ويعيش فيها أناس

تشير كلمة 'مأهولة' إلى وجود قبيلة تسكن المنطقة، مما يعني أنها يسكنها ويعيش فيها أناس.

正解! おしい! 正解: يسكنها ويعيش فيها أناس

تشير كلمة 'مأهولة' إلى وجود قبيلة تسكن المنطقة، مما يعني أنها يسكنها ويعيش فيها أناس.

reading C2

وفقًا للفقرة، ما هو الوضع الحالي للكوكب المكتشف فيما يتعلق بكونه 'مأهولاً'؟

Read this passage:

تخيل أنك رائد فضاء يستكشف كوكبًا بعيدًا. بعد هبوطك، تجد آثارًا تدل على وجود حياة سابقة، ولكن لا يوجد ما يشير إلى أن الكوكب مأهول حاليًا. الفضول يدفعك للبحث عن أي علامات تدل على حضارة قديمة أو وجود كائنات حية.

وفقًا للفقرة، ما هو الوضع الحالي للكوكب المكتشف فيما يتعلق بكونه 'مأهولاً'؟

正解! おしい! 正解: لا يوجد دليل على أنه مأهول حاليًا، ولكن كانت هناك حياة سابقة.

الفقرة تذكر 'لا يوجد ما يشير إلى أن الكوكب مأهول حاليًا' ولكن هناك 'آثارًا تدل على وجود حياة سابقة'.

正解! おしい! 正解: لا يوجد دليل على أنه مأهول حاليًا، ولكن كانت هناك حياة سابقة.

الفقرة تذكر 'لا يوجد ما يشير إلى أن الكوكب مأهول حاليًا' ولكن هناك 'آثارًا تدل على وجود حياة سابقة'.

reading C2

ماذا تقترح الدراسات الحديثة حول الكواكب الخارجية 'المأهولة'؟

Read this passage:

تتوقع الدراسات الحديثة أن بعض الكواكب الخارجية قد تكون مأهولة بكائنات دقيقة، حتى لو لم تكن هناك حضارات متطورة. هذا يغير مفهومنا عن الحياة في الكون ويفتح آفاقًا جديدة للبحث والاستكشاف.

ماذا تقترح الدراسات الحديثة حول الكواكب الخارجية 'المأهولة'؟

正解! おしい! 正解: أنها قد تكون مأهولة بكائنات دقيقة.

النص يقول 'قد تكون مأهولة بكائنات دقيقة، حتى لو لم تكن هناك حضارات متطورة'.

正解! おしい! 正解: أنها قد تكون مأهولة بكائنات دقيقة.

النص يقول 'قد تكون مأهولة بكائنات دقيقة، حتى لو لم تكن هناك حضارات متطورة'.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: على الرغم من أنها كانت منطقة نائية، أصبحت القرية الآن مأهولة بالسكان بشكل كبير بسبب تطور البنية التحتية.

This sentence describes how a remote area became heavily inhabited due to infrastructure development, demonstrating advanced vocabulary and complex sentence structure.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: استطاع الفريق الاستكشافي أن يجد بقايا مدينة قديمة مأهولة في يوم من الأيام من قبل حضارة مجهولة.

This sentence discusses an exploration team finding remnants of an ancient, once-inhabited city, requiring a nuanced understanding of historical context and advanced grammar.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: تخيل عالمًا أكثر سلامًا حيث كل مدينة أو قرية مأهولة تعيش في انسجام تام مع الطبيعة.

This sentence presents a hypothetical scenario of harmonious inhabited places, requiring comprehension of abstract concepts and complex sentence construction.

/ 150 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!