At the A1 level, you are just beginning to learn the basic building blocks of Arabic. 'Muthabara' (المثابرة) might seem like a long and difficult word, but you can understand it as 'trying again and again.' Think of it like this: if you want to learn the alphabet and you practice every single day, you are showing muthabara. In simple terms, it means 'not stopping.' You can use it in very basic sentences to talk about things you do every day. Even though it is a B2 word, knowing the concept helps you understand that learning a language is all about muthabara. You don't need to know the complex grammar yet. Just remember that 'muthabara' is a good thing. It is what helps a baby learn to walk. It is what helps you learn your first ten words in Arabic. When you see this word, think of a person who keeps going. It is the opposite of 'giving up.' In A1, we focus on simple nouns. You can think of 'muthabara' as a 'superpower' for students. If you have muthabara, you will eventually speak Arabic very well. Teachers love this word. They might say 'muthabara' to you when they see you working hard. It is a word of encouragement. Remember: work + time = muthabara.
At the A2 level, you can start to use 'muthabara' in simple sentences with basic verbs. You know words like 'work' (amal) and 'study' (dirasa). You can combine them. For example, 'I study with muthabara' (Ana adrusu bi-muthabara). Here, the 'bi' means 'with.' This is a very common way to use the word. At this level, you are learning that nouns can have different forms. 'Muthabara' is a noun, and it comes from a verb. You don't need to conjugate the verb yet, but knowing that it is a 'thing' you can have is important. You can say 'He has muthabara' (Indahu muthabara). This is a simple way to describe a friend who is very dedicated. You will hear this word in classroom settings. Your teacher might tell the class that 'muthabara is important for the exam.' You can also use it to talk about hobbies. If you play football every day, that is muthabara. It is more than just 'playing'; it is 'continuing to play.' In A2, you are building your vocabulary to describe people's characters. 'Muthabara' is one of the best words to describe a good student or a hard worker. It helps you move beyond basic adjectives like 'good' or 'bad' to more specific words that describe how someone acts over time.
At the B1 level, you are becoming more comfortable with intermediate grammar and can use 'muthabara' in more complex ways. You can use it in the 'idafa' construction, which is the 'possessive' structure in Arabic. For example, 'The spirit of perseverance' (Ruh al-muthabara). You can also use it with adjectives. Since 'muthabara' is feminine, you must make the adjective feminine too, like 'muthabara kabira' (great perseverance). At this level, you should start to distinguish between 'muthabara' and other similar words like 'sabr' (patience). You can explain that muthabara is active. You are doing something. You are trying to reach a goal. You might use this word in an essay about your goals or a letter to a friend. For instance, 'I reached this level in Arabic thanks to my muthabara.' This shows a good command of the language. You will also start to see this word in short stories or news articles. It is often used to describe heroes or successful people. Understanding this word helps you capture the nuance of 'grit' and 'tenacity.' It’s not just about being smart; it’s about being persistent. You can also use it in the negative: 'Without muthabara, we cannot succeed.' This 'without' (bidun) structure is common at B1. It allows you to express conditions for success.
At the B2 level, you should have a full grasp of 'muthabara' and its nuances. This is the level where the word is officially introduced in many curricula. You can use it fluently in discussions about success, education, and social issues. You understand that 'muthabara' is a Form III masdar, and you can recognize its related forms, like the verb 'thabara' (to persevere) and the active participle 'muthabir' (perseverant). You can use it in formal writing, such as a cover letter or an academic essay, to describe your professional qualities. For example, 'I have the muthabara necessary to handle long-term projects.' You also understand the cultural significance of the word in the Arab world, where it is highly valued as a trait of character. You can compare it with 'israr' (determination) and 'azima' (resolve), choosing the right word for the right context. At B2, you are expected to use 'muthabara' with its correct prepositions, like 'muthabara ala al-hifz' (perseverance in memorization). You can also use it in rhetorical sentences, such as 'Success is 1% talent and 99% muthabara.' This level of expression shows that you are moving toward advanced proficiency. You can also identify the word in fast-paced speech, like in a news report or a motivational podcast, and understand the specific context in which it is being used to praise or encourage.
At the C1 level, your use of 'muthabara' should be sophisticated and integrated into a wide range of registers. You can use it in academic discourse to discuss the psychological or sociological aspects of persistence. You might analyze how 'muthabara' contributes to the 'human capital' of a society. In literary analysis, you can use it to describe the 'arc' of a character who overcomes immense odds. You are familiar with classical and modern literary examples where 'muthabara' is a central theme. You can use complex sentence structures, such as 'It was his unyielding muthabara that eventually dismantled the walls of failure.' You also understand the subtle difference between 'muthabara' and 'muwadhaba' (regularity/diligence). While 'muwadhaba' might refer to the regularity of a routine, 'muthabara' refers to the spirit behind that routine. You can use the word in metaphors and idioms. You can also discuss the etymological root (th-b-r) and how it relates to other words in the same family, showing a deep linguistic understanding. At this level, you can also use 'muthabara' in professional negotiations or high-level speeches, using it to build a persuasive argument about the value of long-term commitment. Your pronunciation and intonation when using the word are natural, and you can use it to convey various shades of meaning, from quiet dedication to heroic persistence.
At the C2 level, 'muthabara' is a word you use with the precision of a native speaker. You can employ it in philosophical debates about the nature of the human will and its relationship to time and destiny. You can appreciate and use the word in its most formal, classical forms, perhaps referencing it in the context of 'Siyar al-Salaf' (biographies of the righteous predecessors) or classical Arabic poetry where the concept of 'thabat' (steadfastness) and 'muthabara' are intertwined. Your usage is not just grammatically correct but stylistically rich. You might use it in a sentence like, 'The essence of muthabara lies not in the absence of despair, but in the triumph over it through the constancy of action.' You can switch between different registers effortlessly, using 'muthabara' in a formal lecture and its more colloquial equivalents in a casual setting, while knowing exactly why you chose one over the other. You can also identify and use rare collocations and archaic forms related to the root. At this level, you might even use the word to critique a piece of writing or a policy, arguing that it lacks the 'muthabara' required for sustainable impact. You have a deep appreciation for the 'weight' of the word—how it resonates with centuries of Arabic thought on virtue, work, and the pursuit of excellence. Your mastery of 'muthabara' reflects a total immersion in the language and its underlying cultural philosophy.

مثابرة 30秒で

  • Muthabara means perseverance or persistence in Arabic.
  • It is a highly valued trait representing long-term, steady effort.
  • It differs from 'sabr' (patience) as it is more active and goal-oriented.
  • Commonly used in academic, professional, and motivational contexts.
The word المثابرة (al-muthabara) is a foundational concept in the Arabic language that describes the act of persisting in a task or goal despite the inevitable presence of obstacles, fatigue, or discouragement. Linguistically, it is a verbal noun (masdar) derived from the Form III verb ثابر (thabara), which carries the connotation of sticking closely to something or remaining constant in an action. Unlike simple effort, which might be a one-time occurrence, muthabara implies a temporal dimension—it is the glue that binds initial intention to final achievement. In the Arab world, this word is often used in educational, professional, and personal development contexts to praise someone who does not give up. It is not merely about working hard; it is about working hard consistently over a long duration. When you hear a teacher tell a student that their success was due to their muthabara, they are highlighting the student's resilience and their refusal to be deterred by difficult exams or complex subjects. In a broader philosophical sense, muthabara is seen as a moral virtue, often paired with sabr (patience), though it is more active than patience. While patience can sometimes be a passive waiting, muthabara is an active, driving force. It is the steady pulse of progress.
Linguistic Root
The root is th-b-r (ث-ب-ر), which in its primary sense relates to being constant or diligent in a pursuit.

إن النجاح ليس وليد الصدفة، بل هو نتيجة مثابرة مستمرة وعمل دؤوب.

In modern Arabic discourse, especially in self-help and business leadership, muthabara is frequently cited as the most critical trait for entrepreneurs and innovators. It suggests a level of grit that transforms potential into reality. If you are learning Arabic, your daily commitment to studying vocabulary is an act of muthabara. It is the quiet, unyielding determination to master a difficult language.
Contextual Usage
Commonly found in academic reports, motivational speeches, and biographical accounts of great historical figures.

بالرغم من كل الصعوبات، أظهر الباحث مثابرة مذهلة في إكمال دراسته.

Furthermore, the word carries a weight of respect. To describe someone as muthabir (the active participle, meaning 'perseverant person') is a high compliment in professional settings. It implies reliability and a strong character. Unlike 'intelligence' or 'talent,' which are often seen as innate, muthabara is a quality that is cultivated through will and discipline. This makes it a democratic virtue—available to anyone willing to put in the time and effort.
Morphology
It follows the pattern of 'mufa'ala' (مفاعلة), which often indicates an interaction or a sustained state of action between an individual and a challenge.

تتطلب كتابة الرواية مثابرة يومية وإرادة صلبة.

المثابرة هي التي تميز الناجحين عن غيرهم في هذا المجال التنافسي.

بفضل مثابرتك، تمكنت من تجاوز كل العقبات التي واجهتك.

.
Using the word المثابرة correctly involves understanding its grammatical role as a noun. Because it is a masdar, it can function as the subject of a sentence, the object of a verb, or part of an idafa (possessive) construction. One of the most common ways to use it is as the subject in a nominal sentence to define the secret of success. For example, 'Al-muthabara hiya miftah al-najah' (Perseverance is the key to success). Here, it sets a formal and authoritative tone. When used with verbs, it often follows verbs like tatalaba (to require) or azhara (to show/manifest). For instance, 'Tatalaba al-mashru'u muthabaratan kabira' (The project required great perseverance). Note that as an indefinite noun in the accusative case, it takes the 'tanween fat-ha' ending.
Subject Placement
Place it at the start of a sentence to emphasize the concept as a primary value. Example: 'Al-muthabara sifa hamida' (Perseverance is a praiseworthy trait).

يجب علينا التحلي بـ المثابرة للوصول إلى أهدافنا المنشودة.

Another frequent usage is in the idafa construction, where it is the second part of the pair, modifying a noun like 'spirit' or 'path'. 'Ruh al-muthabara' (the spirit of perseverance) is a common phrase used to describe a resilient team or individual. It can also be modified by adjectives such as mustamirra (continuous), shadiida (intense), or la takil (tireless). For example, 'Bi-muthabaratihi al-shadiida, nala al-ja'iza' (Through his intense perseverance, he won the prize).
Object of Verb
Used to describe what a person is exhibiting. 'Azhara al-la'ib muthabaratan fi al-mubarah' (The player showed perseverance in the match).

تعتبر المثابرة من أهم الصفات التي يجب أن يتحلى بها رائد الأعمال.

In more complex sentences, 'muthabara' can be used to link effort with specific outcomes. 'Bi-fadli al-muthabara, tamma injaaz al-muhimma' (Thanks to perseverance, the task was completed). This 'bi-fadli' (thanks to/by virtue of) structure is very natural in formal writing. You can also use it in the negative to describe a lack of grit: 'Naqs al-muthabara' (lack of perseverance).
The 'Idafa' Structure
Using 'muthabara' to define a period or a person. 'Sanawat al-muthabara' (Years of perseverance).

تحتاج هذه الرياضة إلى مثابرة بدنية وذهنية عالية جداً.

إن طريق العلم طويل ويحتاج إلى الكثير من المثابرة.

كانت مثابرتها هي السبب الرئيسي وراء ترقيتها في العمل.

.
You will encounter المثابرة in various high-stakes and formal environments across the Arabic-speaking world. One of the most common places is in academic settings. During graduation ceremonies, speakers almost invariably mention muthabara as the reason for the students' success. Teachers use it in report cards to describe a student who may not be the most naturally gifted but who works the hardest. It is also a staple of Arabic news media, particularly in stories about individuals overcoming hardship, such as refugees starting successful businesses or athletes training in difficult conditions. In these contexts, the word carries an emotional weight, signifying a triumph of the human spirit.
Academic Context
Heard in speeches, teacher feedback, and university admissions essays to denote long-term academic commitment.

أهنئكم اليوم على مثابرتكم التي أوصلتكم إلى منصة التخرج.

In the workplace, 'muthabara' is part of the vocabulary of performance reviews. Managers look for it in employees, especially when dealing with long-term projects that require sustained focus. In sports commentary, when a team is losing but continues to fight until the last minute, the commentator will often praise their 'muthabara'. It is also prevalent in religious and philosophical discourses. In Friday sermons (khutbah), it might be used to encourage the faithful to persevere in their religious duties and moral conduct despite worldly temptations.
Professional Context
Used in corporate mission statements and leadership training to emphasize the importance of resilience in business.

أظهر الفريق مثابرة كبيرة في الدفاع عن مرماهم حتى نهاية المباراة.

You might also hear it in personal conversations, though it tends to sound a bit more formal than everyday slang. If a parent is encouraging a child to keep practicing an instrument, they might say, 'Istanir fi al-muthabara' (Continue in perseverance). It is a word that inspires respect and signals that the speaker values character over quick results.
Religious/Moral Context
Found in ethical literature and sermons discussing the 'jihad al-nafs' (struggle of the self) and the need for constancy in virtue.

تتطلب العبادة مثابرة يومية وإخلاصاً تاماً.

المثابرة على الحق هي سمة الأنبياء والصالحين.

بدون المثابرة، تظل الأحلام مجرد خيالات لا تتحقق.

.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing المثابرة (muthabara) with الصبر (sabr - patience). While they are related, they are not interchangeable. Sabr often implies a patient endurance of hardship or waiting for a result that is out of one's control. Muthabara, however, is the active, persistent effort toward a goal. You 'sabr' when waiting for a bus, but you 'muthabara' when studying for a PhD. Using 'sabr' when you mean 'muthabara' can make you sound passive rather than determined. Another common error is confusing it with الاجتهاد (ijtihad - hard work/diligence). Ijtihad is the intensity of the work, while muthabara is the duration and persistence of the work. You can work hard for one day (ijtihad) but fail to persevere (muthabara) over a month.
Confusion with 'Sabr'
Mistake: Using 'sabr' for active persistence. Correction: Use 'muthabara' for goals you are actively working toward.

خطأ: هو عنده صبر في دراسته (بمعنى الاستمرار). الصواب: هو عنده مثابرة في دراسته.

Grammatically, learners sometimes forget that 'muthabara' is a feminine noun because it ends with a 'ta marbuta' (ة). This means any adjectives describing it must also be feminine. For example, you must say 'muthabara qawiyya' (strong perseverance) and not 'muthabara qawi'. Additionally, the preposition usage can be tricky. While 'muthabara' can stand alone, if you want to say 'perseverance in' something, use 'ala' (على) or 'fi' (في). Using the wrong preposition can change the meaning or make the sentence sound unnatural.
Gender Agreement
Mistake: Describing 'muthabara' with a masculine adjective. Correction: Always use the feminine form of the adjective.

خطأ: مثابرة كبير. الصواب: مثابرة كبيرة.

Finally, avoid using 'muthabara' for negative persistence, such as being stubborn in an argument. For that, Arabic uses عناد (inad - stubbornness). Muthabara is almost always positive and virtuous. If you use it to describe someone who refuses to admit they are wrong, it may sound like you are praising their mistake.
Connotation
Mistake: Using 'muthabara' for negative stubbornness. Correction: Use 'inad' for negative stubbornness.

المثابرة صفة إيجابية، بينما العناد قد يكون سلبياً في كثير من الأحيان.

لا تخلط بين المثابرة وبين التكرار الأعمى للأخطاء.

من الخطأ اعتبار المثابرة مجرد عمل شاق، فهي استمرارية ذكية.

.
To truly master the semantic field of المثابرة, it is helpful to compare it with its synonyms and near-synonyms. A very close word is الإصرار (al-israr), which means 'insistence' or 'determination'. While muthabara emphasizes the long-term effort, israr emphasizes the firmness of the decision. You might have the 'israr' (determination) to start a business, but you need 'muthabara' (perseverance) to keep it running for ten years. Another alternative is الاستمرارية (al-istimrariya), which literally means 'continuity'. This is more neutral and functional, often used in technical or business contexts like 'continuity of service'. It lacks the moral and virtuous weight of muthabara.
Muthabara vs. Israr
Muthabara is about the long-term process; Israr is about the unyielding will.

لديه إصرار على الفوز، ولكن هل لديه المثابرة للتدريب يومياً؟

الدؤوب (al-da'ub) is an adjective often paired with 'work' (amal da'ub) to mean 'tireless work'. It is very similar in spirit to muthabara but is primarily used as a descriptor for the work itself rather than the quality of the person. Another word is العزيمة (al-azima), which means 'resolve' or 'strong will'. Azima is the internal engine, while muthabara is the visible movement of that engine over time. In a poetic or high-literary context, you might see الجلد (al-jalad), which refers to endurance and toughness, especially in the face of physical or emotional pain.
Muthabara vs. Azima
Azima is the inner power; Muthabara is the outward application of that power.

العمل الدؤوب هو التعبير العملي عن المثابرة.

When choosing between these words, consider the tone. 'Muthabara' is the most standard and respected term for 'perseverance' in almost all contexts. If you want to emphasize the 'never-say-die' attitude, use 'israr'. If you want to emphasize the 'steady, unchanging' nature of the effort, use 'muthabara'.
Technical Alternative
In scientific or logical contexts, 'al-muwaadhaba' (المواظبة) is often used to mean 'regularity' or 'diligence' in attendance or practice.

تتطلب هذه المهنة مواظبة تامة ودقة في المواعيد.

المثابرة هي الثبات على المبدأ والعمل حتى في غياب الحافز.

بين المثابرة والاستمرارية خيط رفيع من العزيمة الصادقة.

.

How Formal Is It?

豆知識

The root th-b-r is also related to 'thubur,' which in some classical contexts refers to destruction or ruin. This contrast highlights that 'muthabara' is the act of preventing ruin through constant effort.

発音ガイド

UK /al mu.θaː.ba.ra/
US /æl mu.θɑː.bə.rə/
The primary stress is on the second syllable 'tha' (ثا).
韻が合う語
المحاورة (al-muhawara) المجاورة (al-mujawara) المناورة (al-munawara) المشاورة (al-mushawara) المؤامرة (al-mu'amara) المغامرة (al-mughamara) المعاصرة (al-mu'asira) المناصرة (al-munasira)
よくある間違い
  • Pronouncing 'th' (ث) as 's' (س).
  • Pronouncing 'th' (ث) as 't' (ت).
  • Making the 'r' (ر) sound too much like an English 'r' instead of a tap.
  • Ignoring the long vowel 'a' (ا) after the 'th'.
  • Pronouncing the final 'a' as a hard 't' (it is silent unless followed by another word).

難易度

読解 3/5

The word is easy to recognize once the root is known, but long vowels can be tricky for beginners.

ライティング 4/5

Requires correct placement of the 'th' (ث) and the 'ta marbuta' (ة).

スピーキング 4/5

The 'th' sound (ث) requires practice for non-native speakers to distinguish from 's'.

リスニング 3/5

Generally clear in formal speech, but can be lost in fast colloquial speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

صبر (Patience) عمل (Work) نجاح (Success) حاول (Try) استمر (Continue)

次に学ぶ

إصرار (Determination) عزيمة (Resolve) طموح (Ambition) تحدي (Challenge) إنجاز (Achievement)

上級

الدؤوب (Tireless) المواظبة (Diligence) الاستبسال (Heroic persistence) التفاني (Dedication) الاستقامة (Integrity/Steadfastness)

知っておくべき文法

Form III Masdar (Mufa'ala)

ثابر (Verb) -> مثابرة (Noun).

Feminine Agreement with Ta Marbuta

مثابرة مستمرة (Not مستمر).

Prepositional usage with 'ala'

المثابرة على القراءة.

Idafa Construction for character traits

روح المثابرة.

Accusative case for indefinite objects

أظهرَ مثابرةً (Note the tanween).

レベル別の例文

1

المثابرة جيدة.

Perseverance is good.

Simple nominal sentence (Subject + Adjective).

2

أنا أحب المثابرة.

I love perseverance.

Verb 'uhibbu' (I love) + Object.

3

المثابرة في العمل.

Perseverance in work.

Noun + Prepositional phrase.

4

هي طالبة عندها مثابرة.

She is a student who has perseverance.

Sentence with 'indaha' (she has).

5

نحن نحتاج إلى المثابرة.

We need perseverance.

Verb 'nahtaju' (we need) + 'ila' (to).

6

المثابرة سر النجاح.

Perseverance is the secret of success.

Idafa construction (Secret of Success).

7

تعلم اللغة يحتاج مثابرة.

Learning the language needs perseverance.

Verbal sentence with subject and object.

8

أنت عندك مثابرة كبيرة.

You have great perseverance.

Pronoun + 'indaka' + Noun + Adjective.

1

أدرس اللغة العربية بمثابرة كل يوم.

I study Arabic with perseverance every day.

Adverbial use using 'bi-' (with).

2

المثابرة تساعدنا على الوصول.

Perseverance helps us to arrive/reach.

Verb 'tusa'idu' (helps) + object 'na' (us).

3

بدون المثابرة، لا يوجد نجاح.

Without perseverance, there is no success.

Use of 'bidun' (without).

4

كانت المثابرة واضحة في عمله.

Perseverance was clear in his work.

Use of 'kanat' (was) with feminine noun.

5

المثابرة صفة جميلة جداً.

Perseverance is a very beautiful trait.

Subject + Predicate + Adjective + Adverb.

6

هل المثابرة صعبة؟

Is perseverance difficult?

Interrogative sentence with 'hal'.

7

أريد أن أتعلم المثابرة منك.

I want to learn perseverance from you.

Verb 'uridu' + 'an' + Verb.

8

المثابرة تجعلنا أقوياء.

Perseverance makes us strong.

Verb 'taj'aluna' (makes us).

1

روح المثابرة هي ما يميز هذا الفريق.

The spirit of perseverance is what distinguishes this team.

Idafa 'Ruh al-muthabara'.

2

بفضل مثابرتها، حصلت على المنحة الدراسية.

Thanks to her perseverance, she got the scholarship.

Prepositional phrase 'bi-fadli'.

3

يجب أن نثابر على طلب العلم.

We must persevere in seeking knowledge.

Verb form 'nuthabir' (we persevere).

4

المثابرة تتطلب صبراً طويلاً وإرادة صلبة.

Perseverance requires long patience and a solid will.

Verb 'tatalaba' with two objects.

5

لم ينجح في المرة الأولى، لكنه استمر بمثابرة.

He didn't succeed the first time, but he continued with perseverance.

Contrast using 'lakinnahu'.

6

تعتبر المثابرة من أهم القيم في مجتمعنا.

Perseverance is considered one of the most important values in our society.

Passive verb 'tu'tabar' (is considered).

7

أظهر المتسابقون مثابرة مذهلة في الماراثون.

The contestants showed amazing perseverance in the marathon.

Verb + Subject + Object + Adjective.

8

كلما زادت المثابرة، اقترب النجاح.

The more perseverance increases, the closer success gets.

Conditional structure 'kullama'.

1

إن المثابرة على العمل الجاد هي الطريق الوحيد للتميز.

Indeed, perseverance in hard work is the only path to excellence.

Use of 'Inna' for emphasis.

2

لا بد من المثابرة لتجاوز هذه الأزمة الاقتصادية.

Perseverance is necessary to overcome this economic crisis.

Phrase 'la budda min' (it is necessary).

3

تتجلى المثابرة في قدرة الإنسان على النهوض بعد الفشل.

Perseverance is manifested in a person's ability to rise after failure.

Verb 'tatajalla' (is manifested).

4

المثابرة ليست مجرد صفة، بل هي أسلوب حياة.

Perseverance is not just a trait, but a way of life.

Negation with 'laysat' and contrast with 'bal'.

5

عليك بالمثابرة إذا أردت أن تحقق طموحاتك الكبيرة.

You must persevere if you want to achieve your big ambitions.

Imperative-like structure 'alayka bi-'.

6

أثبتت الدراسات أن المثابرة أهم من الذكاء الفطري.

Studies have proven that perseverance is more important than innate intelligence.

Comparative 'ahamm min'.

7

المثابرة الدؤوبة تؤدي حتماً إلى نتائج ملموسة.

Tireless perseverance inevitably leads to tangible results.

Adjective 'da'uba' and adverb 'hatman'.

8

من خلال المثابرة، يمكننا تحويل التحديات إلى فرص.

Through perseverance, we can turn challenges into opportunities.

Prepositional phrase 'min khilal'.

1

تعد المثابرة الركيزة الأساسية التي تقوم عليها النهضات الأممية.

Perseverance is the basic pillar upon which national flowerings are built.

Complex nominal sentence with relative clause.

2

إن مفهوم المثابرة يتجاوز مجرد الاستمرار، فهو ينطوي على تجديد العزيمة.

The concept of perseverance goes beyond mere continuation; it involves renewing resolve.

Verbs 'yatajawazu' and 'yantawi ala'.

3

تفتقر بعض المشاريع إلى المثابرة المطلوبة لاستكمال مراحلها النهائية.

Some projects lack the perseverance required to complete their final stages.

Verb 'taftaqiru ila' (lacks).

4

المثابرة هي الضمان الوحيد لعدم ضياع الجهود سدى.

Perseverance is the only guarantee against efforts going to waste.

Complex idafa and negation of gerund.

5

ارتبط اسم هذا العالم بالمثابرة المنقطعة النظير في البحث التجريبي.

The name of this scientist was associated with unparalleled perseverance in experimental research.

Passive structure and complex adjective.

6

لا يمكننا إغفال دور المثابرة في صقل المواهب وتنميتها.

We cannot overlook the role of perseverance in honing and developing talents.

Gerunds 'saql' and 'tanmiya'.

7

المثابرة هي التي تصنع الفرق بين الحلم والواقع.

Perseverance is what makes the difference between a dream and reality.

Relative pronoun 'allati' referring to feminine noun.

8

تنمو المثابرة في بيئة تشجع على الصمود ومواجهة الفشل.

Perseverance grows in an environment that encourages steadfastness and facing failure.

Verb 'tanmu' (grows).

1

تنبثق المثابرة من إيمان عميق بجدوى الهدف وسمو الغاية.

Perseverance emanates from a deep belief in the feasibility of the goal and the loftiness of the purpose.

High-level vocabulary 'tanbathiqu', 'jadwa', 'sumu'.

2

إن المثابرة الواعية هي كفاح مستمر ضد الركون إلى الراحة والجمود.

Conscious perseverance is a continuous struggle against succumbing to comfort and stagnation.

Metaphorical use of 'kifah' and 'rakun'.

3

تتجذر المثابرة في وجدان الشعوب التي عانت من ويلات الحروب والاضطهاد.

Perseverance is rooted in the consciousness of peoples who have suffered from the woes of war and oppression.

Verb 'tatajadhiru' (is rooted).

4

ليست المثابرة إلا وجهاً آخر من وجوه الشجاعة الفكرية والأخلاقية.

Perseverance is but another face of intellectual and moral courage.

Restriction structure 'laysat... illa'.

5

تتطلب المثابرة في هذا العصر المتسارع قدرة فائقة على التركيز وتجاهل المشتتات.

Perseverance in this fast-paced era requires a superior ability to focus and ignore distractions.

Complex noun phrases.

6

تعد المثابرة ترياقاً لليأس الذي قد يتسلل إلى النفوس في أوقات المحن.

Perseverance is considered an antidote to the despair that might creep into souls during times of adversity.

Metaphorical 'tiryaq' (antidote).

7

تتجسد المثابرة في أبهى صورها عندما يقترن العمل بالأمل.

Perseverance is embodied in its most beautiful forms when work is coupled with hope.

Superlative 'abha' and verb 'yaqtarinu'.

8

إن تاريخ الإنسانية ليس إلا سجلاً حافلاً بقصص المثابرة والإصرار.

Human history is but a record full of stories of perseverance and determination.

Complex predicate 'sijillan hafilan'.

よく使う組み合わせ

المثابرة المستمرة
روح المثابرة
بفضل المثابرة
المثابرة الدؤوبة
فقدان المثابرة
المثابرة على العمل
تعلم المثابرة
المثابرة والاجتهاد
مستوى المثابرة
المثابرة الفردية

よく使うフレーズ

المثابرة هي مفتاح النجاح

— The classic proverb stating that persistence is essential for achieving goals.

تذكر دائماً أن المثابرة هي مفتاح النجاح.

بالصبر والمثابرة

— Using both patience and persistence to overcome a long-term challenge.

بالصبر والمثابرة نصل إلى القمة.

أظهر مثابرة عالية

— To demonstrate a significant level of persistence in a specific situation.

أظهر الطالب مثابرة عالية في حل المسألة.

روح المثابرة والإصرار

— A common pairing used to describe a very strong and determined character.

يتمتع القائد بروح المثابرة والإصرار.

المثابرة على الحق

— Continuing to stand for what is right despite opposition.

المثابرة على الحق واجبة.

ثمرة المثابرة

— The positive result or reward that comes after a long period of effort.

هذا النجاح هو ثمرة المثابرة.

طريق المثابرة

— The journey or process of staying persistent.

طريق المثابرة طويل ولكنه مجزٍ.

عدم المثابرة

— The lack of persistence, often cited as a cause of failure.

فشل المشروع بسبب عدم المثابرة.

المثابرة في التعلم

— Specifically referring to the effort put into gaining knowledge.

المثابرة في التعلم تفتح الآفاق.

قوة المثابرة

— The power or impact that comes from being persistent.

قوة المثابرة تغير المستحيل.

よく混同される語

مثابرة vs الصبر

Sabr is waiting/enduring; Muthabara is actively continuing the work.

مثابرة vs الاجتهاد

Ijtihad is the intensity of effort; Muthabara is the persistence over time.

مثابرة vs العناد

Inad is negative stubbornness; Muthabara is positive perseverance.

慣用句と表現

"من سار على الدرب وصل"

— He who walks on the path (with persistence) will arrive.

لا تقلق، من سار على الدرب وصل.

Proverbial
"قليل دائم خير من كثير منقطع"

— A little (effort) that is constant is better than a lot that is interrupted.

التزم بالمذاكرة يومياً، فقليل دائم خير من كثير منقطع.

Proverbial/Religious
"الحجر يثقبه قطرات الماء المتتابعة"

— Constant drops of water pierce the stone (metaphor for persistence).

المثابرة تعمل كقطرات الماء التي تثقب الحجر.

Literary
"نفس طويل"

— Long breath (meaning the ability to persist for a long time).

هذا العمل يحتاج إلى نفس طويل.

Informal/Neutral
"دق الحديد وهو حامي"

— Strike while the iron is hot (though often about timing, it's used for persistent effort).

ثابر في عملك ودق الحديد وهو حامي.

Informal
"الصبر مفتاح الفرج"

— Patience is the key to relief (closely linked to persistence).

اصبر وثابر، فالصبر مفتاح الفرج.

Proverbial
"ما ضاع حق وراءه مطالب"

— No right is lost as long as someone is persistently demanding it.

استمر في المطالبة بحقك، فما ضاع حق وراءه مطالب.

Formal
"بذل الغالي والنفيس"

— To give everything valuable (implies great persistence and sacrifice).

بذل الغالي والنفيس في سبيل المثابرة على هدفه.

Formal
"على قدم وساق"

— In full swing (often used when persistence leads to intense activity).

العمل مستمر على قدم وساق بمثابرة الجميع.

Formal
"بلغ السيل الزبى"

— The flood reached the high ground (used when persistence is tested to its limit).

رغم أن السيل بلغ الزبى، إلا أنه لم يفقد مثابرته.

Literary

間違えやすい

مثابرة vs المواظبة

Both imply doing something regularly.

Muwadhaba is about routine and attendance; Muthabara is about the spirit of not giving up despite obstacles.

المواظبة على الصلاة (Regularity in prayer) vs المثابرة على طلب العلم (Perseverance in seeking knowledge).

مثابرة vs الإصرار

Both mean staying with a task.

Israr is the firmness of the decision; Muthabara is the long-term execution of that decision.

الإصرار على الموقف (Insisting on a stance).

مثابرة vs الاستمرار

Both mean continuing.

Istimrar is a neutral 'continuation'; Muthabara is a virtuous 'perseverance'.

استمرار المطر (Continuation of rain).

مثابرة vs التكرار

Both involve doing something again.

Tikrar is simple repetition; Muthabara is purposeful persistence.

تكرار الخطأ (Repeating a mistake).

مثابرة vs العزيمة

Both relate to success.

Azima is the internal willpower; Muthabara is the external action over time.

عزيمة قوية (Strong resolve).

文型パターン

A1

المثابرة + adjective

المثابرة مهمة.

A2

أنا + verb + بمثابرة

أنا أعمل بمثابرة.

B1

بفضل + المثابرة + verb

بفضل المثابرة نجحت.

B2

المثابرة على + noun + تؤدي إلى + noun

المثابرة على الدرس تؤدي إلى النجاح.

C1

إن + المثابرة + هي + الركيزة + لـ + noun

إن المثابرة هي الركيزة للتطور.

C2

تتجلى + المثابرة + في + gerund

تتجلى المثابرة في مواصلة السعي.

Any

بدون + المثابرة + لا + verb

بدون المثابرة لا نصل.

Any

روح + المثابرة

نحتاج روح المثابرة.

語族

名詞

ثبات (Steadfastness)
مثابر (Perseverant person)
مثابرة (Perseverance)

動詞

ثابر (To persevere)
يثابر (Is persevering)
ثابر! (Persevere! - imperative)

形容詞

مثابر (Perseverant)
ثابت (Firm/Constant)

関連

صبر (Patience)
إصرار (Determination)
عزيمة (Resolve)
اجتهاد (Diligence)
استمرار (Continuation)

使い方

frequency

High in written and formal spoken Arabic.

よくある間違い
  • Using 'muthabara' for waiting patiently. Use 'sabr'.

    Muthabara requires action, not just waiting.

  • Saying 'muthabara qawi' (masculine adjective). Say 'muthabara qawiyya' (feminine).

    The word ends in ta marbuta, making it feminine.

  • Confusing 'muthabara' with 'inad' (stubbornness). Use 'muthabara' for positive goals.

    Inad is refusing to change even when wrong; muthabara is staying with a good goal.

  • Pronouncing it as 'musabara'. Pronounce with 'th' (θ).

    Changing 'th' to 's' changes the root and meaning.

  • Using 'muthabara' for a one-time hard effort. Use 'ijtihad'.

    Muthabara specifically implies the passage of time and repetition.

ヒント

Use in CVs

If you are writing a CV in Arabic, 'muthabara' is an excellent word to include in your 'skills' or 'about me' section to describe your work ethic.

Preposition Match

Remember to use 'ala' (على) when you want to say you are persevering 'in' or 'on' a specific task.

The 'Th' Sound

Don't let the 'th' sound slide into an 's'. It is a common mistake that changes the word's clarity for native speakers.

Pair with Ijtihad

A very common and natural-sounding pair is 'al-ijtihad wa al-muthabara' (diligence and perseverance).

Complimenting Others

Telling someone 'uhibbu muthabaratak' (I love your perseverance) is a high-level and very respectful compliment.

Nominal Sentences

Start your sentences with 'Al-muthabara' to sound more authoritative and philosophical.

News Keywords

In news reports about athletes or successful students, listen for this word as a key reason for their success.

Root Recognition

Link the root th-b-r to 'thabat' (stability). Perseverance is just being stable in your effort.

Tanween Fat-ha

If 'muthabara' is an object, don't forget the tanween fat-ha: 'مثابرةً'.

Daily Practice

Apply 'muthabara' to your Arabic study. Even 5 minutes a day is better than 5 hours once a month.

暗記しよう

記憶術

Think of the 'Mu-' at the start as 'Moving' and the '-thaba-' as 'Stable.' Muthabara is 'Moving Stably' toward your goal.

視覚的連想

Imagine a drop of water slowly but surely making a hole in a solid rock. That is the visual essence of muthabara.

Word Web

Success Effort Time Consistency Grit Goal Obstacle Victory

チャレンジ

Try to use the word 'muthabara' in three different sentences today: one about your hobbies, one about your work, and one about your Arabic studies.

語源

The word comes from the Arabic root th-b-r (ث-ب-ر). In its basic form (Form I), it can mean to apply oneself or to keep to a place. The Form III verb 'thabara' (ثابر) intensifies this into an active, ongoing effort against something else (like difficulty).

元の意味: The original sense involves 'holding fast' or 'remaining attached' to a specific path or location.

Semitic -> Afroasiatic -> Arabic.

文化的な背景

There are no major sensitivities, but ensure you don't confuse it with 'inad' (stubbornness) when giving feedback, as 'inad' can be offensive.

Similar to 'grit' or 'doggedness' in English-speaking cultures, though 'muthabara' sounds slightly more formal and universally positive.

Commonly cited in the biographies of the Caliphs. Found in the poetry of Al-Mutanabbi regarding ambition. Used in modern Arabic translations of works by Angela Duckworth on 'Grit'.

実生活で練習する

実際の使用場面

Education

  • المثابرة في الدراسة
  • طالب مثابر
  • نتائج المثابرة
  • شجع على المثابرة

Sports

  • المثابرة في التدريب
  • روح المثابرة الرياضية
  • أظهر اللاعب مثابرة
  • المثابرة حتى النهاية

Business

  • المثابرة في العمل
  • ريادة الأعمال والمثابرة
  • المثابرة لتحقيق الأهداف
  • ثقافة المثابرة

Personal Growth

  • تعلم المثابرة
  • المثابرة ضد الصعاب
  • قوة المثابرة الشخصية
  • قصص عن المثابرة

Religious/Ethical

  • المثابرة على العبادة
  • المثابرة على الخلق الحسن
  • أجر المثابرة
  • المثابرة في فعل الخير

会話のきっかけ

"كيف تساعدك المثابرة في تعلم اللغة العربية؟ (How does perseverance help you learn Arabic?)"

"هل تعتقد أن المثابرة أهم من الموهبة؟ ولماذا؟ (Do you think perseverance is more important than talent? Why?)"

"من هو أكثر شخص مثابر تعرفه في حياتك؟ (Who is the most perseverant person you know in your life?)"

"ما هو أصعب شيء واجهته واحتاج منك إلى مثابرة كبيرة؟ (What is the hardest thing you faced that required great perseverance?)"

"كيف يمكننا تعليم الأطفال قيمة المثابرة منذ الصغر؟ (How can we teach children the value of perseverance from a young age?)"

日記のテーマ

اكتب عن موقف في حياتك لم تنجح فيه في البداية، ولكنك نجحت بفضل المثابرة. (Write about a situation in your life where you didn't succeed at first, but succeeded thanks to perseverance.)

تخيل حياتك بدون صفة المثابرة؛ كيف ستكون مختلفة؟ (Imagine your life without the trait of perseverance; how would it be different?)

حلل العلاقة بين الصبر والمثابرة من وجهة نظرك الشخصية. (Analyze the relationship between patience and perseverance from your personal perspective.)

اكتب رسالة تشجيع لنفسك تستخدم فيها كلمة 'المثابرة' لتحقيق أهدافك القادمة. (Write a letter of encouragement to yourself using the word 'perseverance' to achieve your upcoming goals.)

ما هي العوائق التي تمنع الناس من المثابرة في رأيك؟ (What are the obstacles that prevent people from persevering in your opinion?)

よくある質問

10 問

Yes, but it sounds slightly more formal. In casual settings, people might use 'istimrar' (continuing) or phrases like 'mabiyisallimsh' (he doesn't give up), but 'muthabara' is used when someone wants to specifically praise the virtue of persistence.

It is the 'th' as in 'think' or 'thought.' Place your tongue between your upper and lower front teeth and blow air through. It is never pronounced like 'd' or 'z' in standard Arabic.

While the plural 'muthabarat' exists grammatically, it is almost never used. Perseverance is treated as an abstract, uncountable concept in 99% of cases.

Sabr is patience (often passive endurance), while Muthabara is perseverance (active persistence toward a goal). You need 'sabr' to handle a disaster, but 'muthabara' to finish a degree.

Yes, unlike 'stubbornness' (inad), 'muthabara' is almost exclusively used for positive, constructive persistence.

The verb is 'thabara' (ثابر), meaning 'to persevere.' For example: 'Thabir ala amalik' (Persevere in your work).

You would use the active participle: 'Ana muthabir' (for a male) or 'Ana muthabira' (for a female).

No, it is a human quality. You wouldn't say a machine has 'muthabara,' but you could say the engineer showed 'muthabara' in fixing it.

While the specific noun 'muthabara' isn't in the Quran, the root 's-b-r' (patience) is very common, and the concept of 'thabat' (steadfastness) is used similarly.

The most common antonyms are 'al-istaslam' (surrendering) and 'al-takasul' (laziness).

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence using 'المثابرة' and 'النجاح'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a person you know using the word 'مثابر'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Success requires great perseverance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about learning Arabic and muthabara.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'بفضل المثابرة' in a sentence about a goal you achieved.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

How do you explain 'muthabara' to a child in Arabic?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a formal sentence about muthabara in the workplace.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Through perseverance, we turn challenges into opportunities.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a slogan for a school using 'المثابرة'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Contrast 'muthabara' and 'sabr' in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the verb 'ثابر' in the imperative form.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the 'spirit of perseverance' in a sports context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a famous historical figure and their muthabara.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Lack of perseverance leads to failure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a journal entry about your day using 'بمثابرة'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'المثابرة المستمرة' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Perseverance is a virtue.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'نثابر' (we persevere).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the feeling of success after muthabara.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Persevere in seeking knowledge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Perseverance is the key to success' in Arabic.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'Al-Muthabara' correctly.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell your teacher 'I study with perseverance' in Arabic.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use 'muthabara' to describe your goal of learning Arabic.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the difference between 'sabr' and 'muthabara' in simple Arabic.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Give a short motivational speech (2 sentences) using 'المثابرة'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask a friend: 'Do you have perseverance?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Thanks to perseverance, I reached my goal.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a 'muthabir' student in one sentence.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Persevere!' to a friend who is struggling.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use 'muthabara' in a sentence about a sport.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The spirit of perseverance is important.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'muthabir' and 'muthabira'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell a story about a small success using 'بمثابرة'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Without perseverance, there is no success.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use 'muthabara' in a professional context (interview).

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Perseverance is a beautiful trait.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask: 'How can I increase my perseverance?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Success is 1% talent and 99% perseverance.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I will persevere until I speak Arabic fluently.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the word: 'المثابرة'. What is the second letter?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

In the sentence 'Al-muthabara hiya al-miftah', what is the last word?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Does the speaker sound positive or negative when saying 'muthabara'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the preposition in 'bi-muthabara'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Is the word 'muthabara' or 'musabara' used in the audio?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

What is being described as 'shadiida' in 'muthabara shadiida'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen for the verb: 'ثابر على حلمك'. What is the verb?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

In a speech, you hear 'ruh al-muthabara'. What does 'ruh' mean?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the speaker's tone in a graduation speech mentioning 'muthabara'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

How many times did you hear 'muthabara' in the text?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

What is the adjective used with muthabara in the sentence?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Translate the short sentence you heard: 'المثابرة كنز'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Did the speaker say 'muthabir' (person) or 'muthabara' (trait)?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen for the suffix. Is it 'ti' (my) or 'ka' (your)? 'Muthabara...'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

What is the main theme of the clip?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!