يطارد
When you're learning Arabic at an A2 level, you're starting to build a good base of verbs. The verb يطارد (yaṭārid) is a really useful one to know. It means 'to chase' or 'to pursue.'
You can use يطارد when you talk about someone following another person or an animal. Think about a cat chasing a mouse, or a police officer pursuing a suspect. It's about actively going after something with the intent to catch it.
§ Understanding يطارد
The Arabic verb يطارد (pronounced: yuṭārid) means 'to pursue in order to catch or catch up with'. It's a common and practical verb to know, especially when talking about things like chasing someone, hunting, or even pursuing a goal. It's often used when there's an active effort to follow or go after something or someone with the intent of reaching them.
Let's look at its basic form and how it's conjugated for a better understanding.
- Type
- Form III verb (فَاعَلَ - fāʿala)
- Root
- ط ر د (ṭ-r-d)
Here are some common conjugations in the present tense:
- هو يطارد (huwa yuṭārid) - He pursues
- هي تطارد (hiya tuṭārid) - She pursues
- أنا أطارد (ana uṭārid) - I pursue
- نحن نطارد (naḥnu nuṭārid) - We pursue
- أنت تطارد (anta tuṭārid) - You (masc. singular) pursue
- أنتِ تطاردين (anti tuṭāridīn) - You (fem. singular) pursue
§ Examples of يطارد in sentences
Seeing the verb in context will help you grasp its meaning and usage even better. Pay attention to how it's used in different situations.
الشرطي يطارد اللص في الشارع.
- Hint
- The police officer is chasing the thief in the street.
الأسد يطارد فريسته في الغابة.
- Hint
- The lion is pursuing its prey in the forest.
الفريق يطارد الكرة للفوز بالمباراة.
- Hint
- The team is pursuing the ball to win the match.
لا تطارد أحلامك فقط، بل اعمل بجد لتحقيقها.
- Hint
- Don't just pursue your dreams, but work hard to achieve them.
§ Similar words and when to use يطارد vs alternatives
Arabic has a rich vocabulary, and there are often several words that seem to have similar meanings. It's important to understand the nuances to use the correct word in the right context.
- لاحق (lāḥaq)
- This verb also means 'to follow' or 'to pursue'. It's very close in meaning to يطارد, but sometimes لاحق can imply simply following someone without necessarily an intent to catch them, or following a sequence of events. However, in many contexts, they can be used interchangeably, especially when referring to chasing someone or something.
When to use يطارد: When there's a strong emphasis on actively chasing or pursuing with the goal of catching up or apprehending. It often implies a more energetic and determined pursuit.
When to use لاحق: Can be used for general following, whether with intent to catch or just to go after something. It can be a bit more general than يطارد.
- طرد (ṭarad)
- This verb means 'to expel', 'to drive away', or 'to dismiss'. While it shares the same root letters (ط ر د), its meaning is quite different from يطارد.
When to use يطارد: To describe the act of actively going after something or someone to catch them.
When to use طرد: To describe forcing someone or something to leave a place or a situation.
- تعقب (taʿaqqab)
- This verb means 'to track', 'to trace', or 'to follow in the footsteps of'. It implies a more investigative or meticulous following, often looking for clues or a trail.
When to use يطارد: For a direct, active chase.
When to use تعقب: When the focus is on tracking someone or something's movement or progress, often with a sense of surveillance or investigation.
In summary, while some words might appear similar, يطارد is your go-to verb when you want to express the idea of actively pursuing something with the intent of catching or reaching it. It's a dynamic verb that conveys movement and purpose. Keep practicing with examples, and you'll get the hang of it!
レベル別の例文
تطارده ذكريات الماضي المؤلمة في كل زاوية من حياته.
The painful memories of the past pursue him at every turn of his life.
Here, 'تطارده' (pursue him) is used metaphorically for memories haunting someone.
طاردت الشرطة المجرم لساعات طويلة قبل أن تتمكن من إلقاء القبض عليه.
The police pursued the criminal for long hours before they were able to apprehend him.
'طاردت' is the past tense feminine form of the verb, agreeing with 'الشرطة' (police, which is grammatically feminine).
لا تطارد الأوهام، بل اسعَ وراء الأهداف الواقعية التي يمكنك تحقيقها.
Do not pursue illusions, but rather strive for realistic goals that you can achieve.
'تطارد' is in the imperative mood, negated with 'لا' (do not).
يجب أن نطارد أحلامنا بشغف وعزيمة حتى نحققها.
We must pursue our dreams with passion and determination until we achieve them.
'نطارد' is the present tense plural form, used with 'نحن' (we).
كان الفهد يطارد فريسته بسرعة فائقة عبر السهول.
The cheetah was pursuing its prey at a very high speed across the plains.
'يطارد' is the present tense masculine form, describing a continuous action in the past.
تطارَد الشائعات الكاذبة الشخصيات العامة وتؤثر على سمعتهم.
False rumors pursue public figures and affect their reputation.
'تطارَد' (passive voice) implies that the rumors are being chased by someone or something, but in this context, it means the rumors are pursuing the public figures.
كلما حاول الفرار، طاردته الكاميرات في كل مكان.
Whenever he tried to escape, the cameras pursued him everywhere.
'طاردته' is the past tense feminine form with the object pronoun 'ه' (him).
يطارد الصحفيون القصص الحصرية بلا كلل أو ملل.
Journalists pursue exclusive stories tirelessly and relentlessly.
'يطارد' is the present tense plural form for masculine plural 'الصحفيون'.
よく混同される語
While 'يطارد' can be part of hunting, 'يصطاد' specifically means 'to hunt' or 'to fish.' 'يطارد' is the act of chasing, while 'يصطاد' is the act of catching prey.
Literally 'to run after.' This is a more direct and less formal way to say 'to chase' or 'to run after something/someone,' often implying a more immediate or playful pursuit than 'يطارد.'
Similar to 'يتعقب,' 'يتتبع' also means 'to track' or 'to follow,' often with a focus on details or a trail. 'يطارد' is more about the active, physical chase.
間違えやすい
Both 'يطارد' and 'يتعقب' can mean 'to pursue' or 'to track.'
'يطارد' implies a more active, often aggressive chase with the intent to catch, while 'يتعقب' suggests a more discreet or systematic tracking, like following footprints or clues.
الشرطة تتعقب آثار اللص في الغابة. (The police are tracking the thief's footprints in the forest.)
Similar to 'يطارد,' 'يلاحق' also means 'to chase' or 'to pursue.'
While 'يطارد' often has a connotation of hunting or a sustained, intense pursuit, 'يلاحق' can be a more general term for following or chasing, sometimes with less intensity or a more immediate goal.
الطفل يلاحق الكرة في الحديقة. (The child is chasing the ball in the park.)
Sometimes confused with 'يتبع' (to follow).
'يطارد' implies an active, often forceful pursuit to catch something or someone. 'يتبع' simply means to follow, often without the intent to catch, like following instructions or following someone in a line.
الطالب يتبع تعليمات المعلم. (The student follows the teacher's instructions.)
Both phrases can mean 'to pursue' or 'to seek.'
'يطارد' is a physical pursuit. 'يسعى وراء' is more about pursuing a goal, dream, or opportunity, often in a more abstract or metaphorical sense.
المهندس يسعى وراء فرص عمل أفضل. (The engineer is pursuing better job opportunities.)
Can mean 'to catch up with' which is part of the definition of 'يطارد'.
'يطارد' is the act of chasing. 'يلحق بـ' is the outcome of catching up or reaching someone/something that is ahead, or joining them.
تمكنت من اللحاق بـ الحافلة قبل أن تغادر. (I managed to catch up with the bus before it left.)
ヒント
Basic Meaning of يطارد
The word يطارد (yuṭārid) means 'to pursue' or 'to chase' in Arabic. It's often used when talking about following someone or something with the intent to catch them.
يطارد in Sentences
You can use يطارد in sentences like: الشرطة تطارد اللص. (Ash-shurṭah tuṭārid al-liṣṣ.) - The police are chasing the thief.
Past Tense of يطارد
The past tense of يطارد is طارد (ṭārad), meaning 'he pursued' or 'he chased'. For example: طارد الكلب القطة. (Ṭārad al-kalb al-qiṭṭah.) - The dog chased the cat.
Future Tense of يطارد
For the future tense, you'd add سـ (sa-) or سوف (sawfa) before the present tense form. For example: سأطارد أحلامي. (Sa'uṭārid aḥlāmī.) - I will pursue my dreams.
Who Does the Chasing?
Remember that the subject (the one doing the chasing) changes the form of the verb. For 'she chases', it's تطارد (tuṭārid). For 'they chase', it's يطاردون (yuṭāridūn).
What is Being Chased?
The object (the one being chased) usually comes after the verb. For example: يطارد الصياد الغزال. (Yuṭārid aṣ-ṣayyād al-ghazāl.) - The hunter chases the deer.
Different Meanings of Pursuit
While often literal, يطارد can also be used figuratively, like 'to pursue a goal' or 'to chase a dream'. For example: هو يطارد الشهرة. (Huwa yuṭārid ash-shuhrah.) - He is chasing fame.
Active Participle for Chaser
The active participle of يطارد is مطارد (muṭārid), meaning 'chaser' or 'pursuer'. For example: كان مطارداً ماهراً. (Kāna muṭāridan māhiran.) - He was a skillful chaser.
Passive Participle for Chased
The passive participle is مطارد (muṭārad), meaning 'chased' or 'pursued'. For example: كان اللص مطارداً من الشرطة. (Kāna al-liṣṣ muṭāradan min ash-shurṭah.) - The thief was chased by the police.
Practice with Different Subjects
Try forming sentences with different subjects. For example: أنا أطارد... (Ana uṭārid...) - I chase...; نحن نطارد... (Naḥnu nuṭārid...) - We chase...
暗記しよう
記憶術
Imagine a cheetah (chasers) saying 'yee-TAR-id' as it chases its prey. The 'TAR' sounds like 'tar' on a road, which the cheetah is running on to catch its target.
視覚的連想
Picture a detective 'يُطارد' (yuṭārid) a suspect through a bustling market, weaving between stalls filled with spices and colorful textiles. The detective is focused, eyes locked on the target, determined to catch them.
Word Web
チャレンジ
Describe a scenario where someone is 'يُطارد' (yuṭārid) something or someone. For example, 'الشرطة تُطارد اللص' (The police are pursuing the thief) or 'الطفل يُطارد الفراشة' (The child is chasing the butterfly). Try to use the verb in a few different contexts to solidify your understanding.
自分をテスト 66 問
The cat chases the mouse.
The children chase the ball in the park.
Are you pursuing your dream?
Read this aloud:
أنا أطارد سيارة.
Focus: أُطَارِد
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هو يطارد الكرة.
Focus: يُطَارِد
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هي تطارد القطة.
Focus: تُطَارِد
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
الشرطة ___ اللص في الشارع. (The police ___ the thief in the street.)
The verb 'يطارد' means 'to pursue' or 'to chase', which fits the context of police and a thief.
القطة ___ الفأر في المنزل. (The cat ___ the mouse in the house.)
The verb 'تطارد' (feminine form of يطارد) means 'to pursue' or 'to chase', which describes a cat's action towards a mouse.
لا تستطيع الغزالة الهرب، فالأسد ___ها. (The gazelle cannot escape, as the lion ___ her.)
The verb 'يطارد' means 'to pursue' or 'to chase', which accurately describes a lion's action towards a gazelle.
كنت أشعر بالخوف لأن كلبًا كبيرًا كان ___ني. (I felt scared because a big dog was ___ me.)
The verb 'يطارد' means 'to pursue' or 'to chase', which creates a scary scenario with a big dog.
الحارس ___ الدخيل خارج المبنى. (The guard ___ the intruder out of the building.)
The verb 'يطارد' means 'to pursue' or 'to chase', which is an appropriate action for a guard dealing with an intruder.
الفأر ___ الجبن الذي وقع من الطاولة. (The mouse ___ the cheese that fell from the table.)
In this context, 'يطارد' can mean 'to pursue' or 'to go after' the cheese, implying it's moving towards it to get it.
ماذا يفعل الشرطي عندما يرى سارقًا؟
الشرطي يطارد السارق ليمسك به.
إذا كان هناك فأر في المنزل، ماذا تفعل القطة عادةً؟
القطة تطارد الفأر لتحاول الإمساك به.
أكمل الجملة: الكلب ___ الكرة في الحديقة.
الكلب يطارد الكرة لأنه يحب اللعب بها.
عندما يطارد شخص ما شيئًا، فإنه يحاول الإمساك به.
صحيح، كلمة 'يطارد' تعني الملاحقة بنية الإمساك.
إذا كنت تشاهد فيلمًا وتطارِد الشرطة الأشرار، فهذا يعني أنهم يمشون ببطء خلفهم.
خطأ، المطاردة تعني الملاحقة بسرعة لمحاولة الإمساك.
الطالب الذي يطارد حلمه يعني أنه يحاول تحقيقه بجد.
صحيح، يمكن استخدام 'يطارد' بمعنى السعي لتحقيق هدف أو حلم.
The cat chases the mouse.
The police are chasing the thief.
Are you pursuing your dreams?
Read this aloud:
أنا أطارد الحافلة.
Focus: أطارد
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
الكلب يطارد الكرة.
Focus: يطارد
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هم يطاردون الحقيقة.
Focus: يطاردون
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The police (الشرطة) pursue (تطارد) the thief (اللص).
The cat (القطة) pursues (تطارد) the mouse (الفأر).
The children (الأطفال) pursue (يلاحقون) the ball (الكرة). Note that 'يلاحقون' is a synonym for 'يطاردون' here, but 'يطارد' was the vocabulary word.
The police are chasing the thief.
A person should always pursue their dreams.
The cat is chasing the mouse.
الشرطة ___ اللص الهارب لعدة ساعات.
The context implies active pursuit, and 'طاردت' (pursued) fits best with 'الشرطة' (the police) and 'اللص الهارب' (the escaped thief).
كانت القطة ___ الفأر بين الأثاث.
'تطارد' (is pursuing) perfectly describes the action of a cat chasing a mouse.
الحكومة ___ الفاسدين لتقديمهم للعدالة.
In this context, 'تطارد' (is pursuing) implies actively seeking out and bringing to justice, which is suitable for 'الفاسدين' (corrupt individuals).
الفهد ___ فريسته في السهول الأفريقية.
'يطارد' (pursues) is the most direct and accurate verb for a cheetah actively chasing its prey.
كان الأطفال ___ بعضهم البعض في الحديقة بفرح.
'يطاردون' (are chasing) captures the playful pursuit described in the sentence.
بعد الاكتشاف، بدأ العلماء ___ أصل الظاهرة الغريبة.
Here, 'يطاردون' (are pursuing/chasing) is used metaphorically to mean actively investigating or trying to find the origin.
The cat is chasing the mouse.
The police are pursuing the thieves in the streets.
Don't pursue your dreams if you're not ready to work hard.
Read this aloud:
تطارد الشرطة المجرمين.
Focus: تُطارد
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يجب أن تطارد أهدافك بشغف.
Focus: تُطارد أهدافك
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل تطارد القطط الفئران؟
Focus: هل تُطارد
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes the action of a cheetah pursuing its prey. 'يطارد' is the verb, 'الفهد' is the subject, and 'فريسته' is the object.
This sentence means 'The police are pursuing the suspect.' 'يطاردون' is the verb (plural), 'الشرطة' is the subject, and 'المشتبه به' is the object.
This sentence conveys 'The diligent always pursues his goals.' 'المجد' is the subject, 'يطارد' is the verb, 'أهدافه' is the object, and 'دائماً' is an adverb.
الشرطة ___ اللص في الشوارع الضيقة.
The police 'pursue' the thief in the narrow streets. The verb تُطارد (to pursue) fits the context of chasing a thief.
كانت القطة ___ الفأر حتى اختفى تحت الأريكة.
The cat 'was pursuing' the mouse until it disappeared under the sofa. تُطارد (to pursue) is the correct verb describing the cat's action.
أحلامها الكبيرة جعلتها ___ النجاح بكل إصرار.
Her big dreams made her 'pursue' success with all insistence. تُطارد (to pursue) is used metaphorically here to mean striving for success.
يُقال إن الأرواح الشريرة ___ الناس في الليل.
It is said that evil spirits 'pursue' people at night. تُطارد (to pursue) is appropriate for a supernatural chase.
الأسد ___ فريسته في السهول الواسعة.
The lion 'pursues' its prey in the wide plains. يُطارد (to pursue) is the natural verb for a predator hunting.
على الرغم من الصعوبات، استمر في ___ هدفه.
Despite the difficulties, he continued 'pursuing' his goal. مطاردة (pursuing) is the correct gerund form here.
اختر المعنى الأنسب لكلمة 'يطارد' في سياق: 'الشركة تطارد أهدافها الطموحة لتحقيق الريادة في السوق.'
في هذا السياق، 'تطارد' تعني تتبع الأهداف بجدية وحماس.
ما هو الفعل الذي يمكن أن يحل محل 'يطارد' في جملة: 'كان المحقق يطارد كل خيط في القضية للوصول إلى الحقيقة.'
الفعل 'يتتبع' يحمل نفس معنى الملاحقة والبحث الدقيق عن خيوط القضية.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'يطارد' بشكل مجازي؟
مطاردة السراب تعني السعي وراء شيء غير موجود أو غير قابل للتحقيق، وهو استخدام مجازي.
إذا قلت 'يطارد شخصاً'، فإن هذا يعني دائماً أن الشخص المطارد يهرب.
'يطارد' قد تعني الملاحقة لمجرد اللحاق أو الوصول، وليس بالضرورة أن المطارد يهرب. قد يكون الشخص المطارد غير مدرك للملاحقة، أو أنه يسير في نفس الاتجاه.
يمكن استخدام 'يطارد' لوصف السعي وراء الأهداف والطموحات غير المادية.
نعم، كما في مثال 'يطارد حلمه'، يمكن استخدام 'يطارد' بشكل مجازي للدلالة على السعي الحثيث نحو تحقيق أهداف أو طموحات معنوية.
الفعل 'يطارد' لا يمكن أن يأتي في صيغة المبني للمجهول.
يمكن أن يأتي الفعل 'يطارد' في صيغة المبني للمجهول، مثل 'طُورد اللص من قبل الشرطة'.
/ 66 correct
Perfect score!
Basic Meaning of يطارد
The word يطارد (yuṭārid) means 'to pursue' or 'to chase' in Arabic. It's often used when talking about following someone or something with the intent to catch them.
يطارد in Sentences
You can use يطارد in sentences like: الشرطة تطارد اللص. (Ash-shurṭah tuṭārid al-liṣṣ.) - The police are chasing the thief.
Past Tense of يطارد
The past tense of يطارد is طارد (ṭārad), meaning 'he pursued' or 'he chased'. For example: طارد الكلب القطة. (Ṭārad al-kalb al-qiṭṭah.) - The dog chased the cat.
Future Tense of يطارد
For the future tense, you'd add سـ (sa-) or سوف (sawfa) before the present tense form. For example: سأطارد أحلامي. (Sa'uṭārid aḥlāmī.) - I will pursue my dreams.
関連コンテンツ
natureの関連語
عالم
A1存在するすべてのもの、地球全体や宇宙のことだよ。
عالمياً
A2地球規模で、世界中のあらゆる場所に関すること。
عاصف
A2風が強く吹いている天気のことだよ。上着が必要かもしれないね!
عقيم
A2赤ちゃんや植物を産むことができない、不毛な状態を表します。
عواء
A2犬が月に向かって吠えるような、長くて悲しい鳴き声のことだよ。
عصفور
A1羽と翼があって、空を飛ぶことができる小さな動物。
عش
A2鳥が卵を産んで子育てをするために、木の上などに作る住処のことだよ。
عشب
A1芝生や野原に生えている、よく見かける緑の植物のことです。
أدغال
A2植物や木がたくさん生い茂る、特に暖かい地域によく見られる、密集した自然の場所のことです。
أفق
A2空と地面や海が接しているように見える線のことだよ。