意味
Having complete and unwavering trust in someone.
文化的背景
In joint families, 'Agadh Bishwash' is expected between brothers and cousins regarding property and care for elders. The 'Murshid' (teacher) and 'Shishya' (disciple) relationship is entirely built on this concept of total surrender and trust. Many small businesses still operate on 'verbal' contracts based on 'Agadh Bishwash' rather than legal papers. Classic protagonists (like in Sarat Chandra's novels) often suffer because of their 'Agadh Bishwash' in others, a common tragic trope.
Use with 'Opar'
Always remember to use the postposition 'ওপর' (on) for the person you trust. 'Tomar opar agadh bishwash' is the natural way.
Not for objects
Don't use it for small objects. You don't have 'Agadh Bishwash' in a pen, only in people, systems, or concepts.
意味
Having complete and unwavering trust in someone.
Use with 'Opar'
Always remember to use the postposition 'ওপর' (on) for the person you trust. 'Tomar opar agadh bishwash' is the natural way.
Not for objects
Don't use it for small objects. You don't have 'Agadh Bishwash' in a pen, only in people, systems, or concepts.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct word to complete the phrase.
আমার তার সততার ওপর ______ বিশ্বাস আছে।
'অগাধ' is the standard intensifier for 'বিশ্বাস' when expressing deep trust.
Which sentence uses the phrase correctly in a formal context?
Select the best option:
This correctly uses the phrase to describe trust in a social institution.
Match the Bengali phrase with its English equivalent.
Match the following:
These are all common variations of trust-related phrases in Bengali.
Complete the dialogue.
A: তুমি কি মনে করো সে টাকাটা ফিরিয়ে দেবে? B: হ্যাঁ, তার ওপর আমার ______ আছে।
In the context of returning money, 'trust' is the only logical choice.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題আমার তার সততার ওপর ______ বিশ্বাস আছে।
'অগাধ' is the standard intensifier for 'বিশ্বাস' when expressing deep trust.
Select the best option:
This correctly uses the phrase to describe trust in a social institution.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
These are all common variations of trust-related phrases in Bengali.
A: তুমি কি মনে করো সে টাকাটা ফিরিয়ে দেবে? B: হ্যাঁ, তার ওপর আমার ______ আছে।
In the context of returning money, 'trust' is the only logical choice.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問Yes, 'Agadh Sompotti' means immense wealth, but 'Agadh Bishwash' is specifically for trust.
No, it's used when you want to be very sincere with a friend.
The opposite is 'অবিশ্বাস' (unbelief) or 'সন্দেহ' (doubt).
Yes, they are synonyms, but 'Agadh' is more poetic and implies 'limitless' rather than just 'deep'.
Yes! It means 'unfathomable love' and is very common in romantic songs.
You say 'আমি বিশ্বাস হারিয়েছি' (Ami bishwash hariyechi).
Yes, it is a standard phrase in both regions.
Yes, to describe your confidence in your skills or a reference.
It can, but it is equally common in secular contexts.
'Astha' is more like 'reliance/confidence', while 'Bishwash' is 'belief/trust'. They are often interchangeable.
関連フレーズ
গভীর বিশ্বাস
synonymDeep trust
অন্ধ বিশ্বাস
similarBlind faith
অটল বিশ্বাস
builds onUnshakable faith
বিশ্বাসঘাতকতা
contrastBetrayal