B2 Collocation フォーマル

মূল কারণ

মল করণ

Main reason

意味

The primary factor behind an occurrence.

🌍

文化的背景

In the 'Adda' culture of Kolkata and Dhaka, being able to pinpoint the 'mula karon' of a complex issue is a mark of prestige. It shows you are well-read and capable of 'shukshmo bishleshan' (subtle analysis). The Bengali education system, influenced by British colonial structures, heavily emphasizes identifying causes in history and social sciences. Students are trained from a young age to write about the 'mula karon' of the Sepoy Mutiny or the Language Movement. Bengali news media is highly analytical. Editorials often use 'mula karon' to critique government policies, reflecting a culture that values systemic critique over individual blame. Even in rural areas, folk songs and proverbs often search for the 'root' of life's suffering, though they might use more poetic terms like 'shikor' (root) or 'gora' (base).

💡

Use the Definitive

Adding '-ti' (মূল কারণটি) makes you sound more precise and academic.

⚠️

Don't Overuse

If you use it for every small thing, you'll sound like a textbook. Use 'asol karon' with friends.

意味

The primary factor behind an occurrence.

💡

Use the Definitive

Adding '-ti' (মূল কারণটি) makes you sound more precise and academic.

⚠️

Don't Overuse

If you use it for every small thing, you'll sound like a textbook. Use 'asol karon' with friends.

🎯

Pair with Verbs

Pair it with 'চিহ্নিত করা' (to identify) or 'অনুসন্ধান করা' (to investigate) for maximum impact.

💬

The 'Adda' Secret

In a debate, if you say 'মূল কারণটি কিন্তু অন্য জায়গায়...' (The root cause is actually elsewhere...), you immediately gain the floor's attention.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct form of 'root cause'.

অশিক্ষাই হলো এই সমস্যার _______।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: মূল কারণ

The standard collocation is 'মূল কারণ'.

Which sentence is the most formal and appropriate for a news report?

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: বিবাদের মূল কারণ হলো আর্থিক লেনদেন।

This uses formal vocabulary ('বিবাদ', 'আর্থিক লেনদেন') and the phrase 'মূল কারণ'.

Match the problem with its likely 'mula karon'.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-A, 2-B, 3-C

These pairs show a direct causal relationship.

Complete the dialogue using 'মূল কারণ'.

A: কেন তুমি এই চাকরিটা ছাড়তে চাও? B: ________________।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: বেতনের অভাবই আমার চাকরি ছাড়ার মূল কারণ।

This provides a clear, analytical reason for the action.

In which situation would you NOT use 'মূল কারণ'?

Select the situation:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Telling your friend you forgot to buy milk.

This is a trivial everyday event where 'mula karon' sounds too formal.

🎉 スコア: /5

ビジュアル学習ツール

Formal vs Informal

Formal
মূল কারণ Root Cause
Informal
আসল কারণ Real Reason

練習問題バンク

5 問題
Fill in the blank with the correct form of 'root cause'. Fill Blank A2

অশিক্ষাই হলো এই সমস্যার _______।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: মূল কারণ

The standard collocation is 'মূল কারণ'.

Which sentence is the most formal and appropriate for a news report? Choose B2

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: বিবাদের মূল কারণ হলো আর্থিক লেনদেন।

This uses formal vocabulary ('বিবাদ', 'আর্থিক লেনদেন') and the phrase 'মূল কারণ'.

Match the problem with its likely 'mula karon'. Match B1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-A, 2-B, 3-C

These pairs show a direct causal relationship.

Complete the dialogue using 'মূল কারণ'. dialogue_completion B1

A: কেন তুমি এই চাকরিটা ছাড়তে চাও? B: ________________।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: বেতনের অভাবই আমার চাকরি ছাড়ার মূল কারণ।

This provides a clear, analytical reason for the action.

In which situation would you NOT use 'মূল কারণ'? situation_matching B2

Select the situation:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Telling your friend you forgot to buy milk.

This is a trivial everyday event where 'mula karon' sounds too formal.

🎉 スコア: /5

よくある質問

10 問

No, you can use it for success too! e.g., 'তার সাফল্যের মূল কারণ হলো পরিশ্রম।' (The root cause of his success is hard work.)

No, that is grammatically incorrect. 'Mula' acts as an adjective here.

'Mula' implies it's the foundation/root; 'Prodhan' just means it's the biggest one on the list.

Yes, usually. In texts, use 'asol karon' or just 'karon'.

Use the plural: 'মূল কারণগুলো' (Mula karongulo).

Absolutely, it is the preferred term for causal analysis in Bengali science.

Yes, but it can also mean 'price' (মূল্য) in a different spelling, so be careful with the 'u' sound.

Not exactly, but 'সব নষ্টের গোড়া' is a colorful, informal way to say 'the root of all ruin'.

Yes, 'তুমিই সব সমস্যার মূল কারণ!' (You are the root cause of all problems!) - but it's very harsh!

The opposite would be 'গৌণ কারণ' (secondary cause) or 'ফল' (result).

関連フレーズ

🔗

প্রধান কারণ

similar

Main reason

🔗

আসল কারণ

similar

Real reason

🔗

গৌণ কারণ

contrast

Secondary cause

🔗

উৎস

specialized form

Source/Origin

🔗

ভিত্তি

builds on

Foundation

🔗

সব নষ্টের গোড়া

idiom

The root of all evil

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!