A1 Expression フォーマル

Co si přejete?

What would you like?

意味

Formal question often used in shops or restaurants.

🌍

文化的背景

In Czechia, service is often direct. 'Co si přejete?' is not just a polite phrase; it's a signal to get to the point. Don't be surprised if the waiter doesn't smile much while saying it—it's about professional efficiency. Slovak usage is nearly identical ('Čo si prajete?'). The cultural expectations of formality in shops and restaurants are the same as in the Czech Republic. This phrase reflects the 'Vykání' culture common in Central Europe, where formal address is maintained even after years of professional interaction. The return to 'Co si přejete?' after 1989 was a conscious effort to move away from the informal 'comrade' address and back to traditional European service standards.

💡

The 'Prosím' Rule

When answering 'Co si přejete?', always start your answer with 'Prosím' (Please). It makes you sound much more polite.

⚠️

Don't forget the 'si'

Without 'si', the phrase sounds incomplete and confusing to a native speaker.

意味

Formal question often used in shops or restaurants.

💡

The 'Prosím' Rule

When answering 'Co si přejete?', always start your answer with 'Prosím' (Please). It makes you sound much more polite.

⚠️

Don't forget the 'si'

Without 'si', the phrase sounds incomplete and confusing to a native speaker.

🎯

Future Tense for Extra Polish

Use 'Co si budete přát?' if you want to sound like a top-tier professional waiter.

💬

Eye Contact

In Czechia, make brief eye contact when the clerk says this to show you've heard them.

自分をテスト

You are in a fancy restaurant. The waiter approaches. What is he most likely to say?

Dobrý večer, ___?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: co si přejete

In a restaurant, the formal 'co si přejete' is the standard polite greeting.

Complete the phrase used to ask what someone wants to drink.

Co si přejete k ___?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: pití

The preposition 'k' requires a noun in the dative case. 'Pití' is the noun form.

Match the phrase to the correct person.

Who would say 'Co si přejete?'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: A shopkeeper to a customer

This is a formal service phrase used by staff for customers.

Complete the dialogue at the hotel reception.

Recepční: Dobrý den. ___? Host: Dobrý den, hledám svůj pokoj.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Co si přejete

The receptionist is asking how they can help the guest.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Where you will hear 'Co si přejete?'

🛒

Service

  • Supermarket
  • Boutique
  • Post Office
🏨

Hospitality

  • Hotel
  • Cafe
  • Restaurant

練習問題バンク

4 問題
You are in a fancy restaurant. The waiter approaches. What is he most likely to say? Choose A1

Dobrý večer, ___?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: co si přejete

In a restaurant, the formal 'co si přejete' is the standard polite greeting.

Complete the phrase used to ask what someone wants to drink. Fill Blank A2

Co si přejete k ___?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: pití

The preposition 'k' requires a noun in the dative case. 'Pití' is the noun form.

Match the phrase to the correct person. situation_matching A1

Who would say 'Co si přejete?'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: A shopkeeper to a customer

This is a formal service phrase used by staff for customers.

Complete the dialogue at the hotel reception. dialogue_completion A1

Recepční: Dobrý den. ___? Host: Dobrý den, hledám svůj pokoj.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Co si přejete

The receptionist is asking how they can help the guest.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, it's perfectly fine. While fast-food staff might just say 'Prosím?', 'Co si přejete?' is never out of place.

Yes, if you are offering to help them with something, it is very polite.

'Co si přejete?' asks 'What do you want?', while 'Přejete si?' is more like 'Do you want something?' or 'Can I help you?'.

The best way is: 'Prosím, [item in accusative case].' For example: 'Prosím, jedno pivo.'

Yes, it's one of the hardest sounds in Czech. Practice by saying 'r' and 'zh' at the same time.

It's better to use 'Co pro Vás mohu udělat?' in an email, as 'Co si přejete?' is very spoken-oriented.

This is 'Vykání', the formal way to show respect to someone you don't know well.

It's better to say 'Dám si...' (I'll have) or 'Prosím...', as 'Chci' can sound a bit demanding.

In this context, yes. It's a reflexive dative pronoun.

You can say: 'Děkuji, jen se dívám' (Thank you, I'm just looking).

関連フレーズ

🔗

Přejete si?

similar

Would you like something?

🔗

Co si dáte?

similar

What will you have?

🔗

Máte vybráno?

specialized form

Have you chosen?

🔗

Čím vám mohu posloužit?

specialized form

How may I serve you?

🔗

Co chceš?

contrast

What do you want?

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!