ドイツ語の与格関係代名詞 (dem, der, denen)
dem (男性/中性)、 der (女性)、 denen (複数) を使って文を繋げましょう!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'dem' (masc/neut), 'der' (fem), or 'denen' (plural) when the relative pronoun is the indirect object in the clause.
- Use 'dem' for {der|m} and {das|n} nouns in the dative case.
- Use 'der' for {die|f} nouns in the dative case.
- Use 'denen' for all plural nouns in the dative case.
Overview
geben(与える)は「誰に(与格)」という目的語を要求するため、関係代名詞も与格の形にする必要があるのです。これを使いこなせるようになると、単調な短い文を繋ぎ合わせるのではなく、情報を整理して洗練された文章を作れるようになります。日本語の「〜する人」「〜した場所」といった連体修飾節の感覚を、ドイツ語の「格」という論理的なパズルに当てはめていく作業です。最初は難しく感じるかもしれませんが、一度ルールを理解すれば、まるでレゴブロックを組み立てるように正確な文章が作れるようになります。日常会話でも、同僚や友人について詳しく説明する際、この文法を知っているかどうかで表現の幅が劇的に変わります。der Mann です。動詞 helfen は常に与格を要求するため、関係代名詞は「男性・与格」である dem を選びます。日本語の助詞「に」にあたる部分が、ドイツ語では動詞と格によって決定されるのです。関係代名詞の形は定冠詞と非常に似ていますが、複数形だけは注意が必要です。定冠詞の複数与格は den ですが、関係代名詞の複数与格は denen となります。なぜ形が変わるのか不思議に思うかもしれませんが、これは「関係代名詞であることを明確にするため」という言語的な工夫です。関係節内では、動詞は常に文末に置かれます。これは日本語の「述語が文末に来る」というルールと似ており、日本人学習者にとっては比較的馴染みやすい構造です。ただし、関係節の中では「動詞が最後」というルールが絶対であるため、文の途中で動詞を置かないよう注意が必要です。dem | Der Mann, dem ich helfe... | 私が助けている男性 |der | Die Frau, der ich antworte... | 私が返信している女性 |dem | Das Kind, dem das gehört... | それが属する子供 |denen | Die Leute, denen ich vertraue... | 私が信頼している人々 |Die Freunde, mit denen ich verreise... となります。日本語では「〜と」という助詞を名詞の後ろに置きますが、ドイツ語では前置詞を関係代名詞の前に持ってくるため、この語順を意識的に練習する必要があります。helfen(助ける)、danken(感謝する)、vertrauen(信頼する)、gehören(属する)、gratulieren(祝う)などは、ドイツ語学習者が必ず覚えるべき動詞です。「私が感謝している先生」と言いたい時、Der Lehrer, dem ich danke... と自然に言えるようになると、コミュニケーションの質が上がります。第二は「与格支配の前置詞」を使う時です。mit(〜と)、von(〜から)、zu(〜へ)、bei(〜のところで)などは、後ろに必ず与格を伴います。例えば「私が一緒に働いている同僚」は Die Kollegin, mit der ich arbeite. となります。第三は「日常的な説明」の場面です。SNSで誰かについて言及したり、会社で特定のクライアントについて報告したりする際、「あの件で連絡した人」といった具体的な説明を加えることができます。日本語では「あの連絡した人」と一言で済ませがちですが、ドイツ語では関係代名詞を使うことで、誰について話しているのかを文法的に明確に区別できます。これは、曖昧さを嫌うドイツ語の論理的な性格を反映しています。den と denen の混同」です。日本語の「〜たち」という複数形に慣れているため、定冠詞の複数与格である den をそのまま使いたくなります。しかし、関係代名詞では denen が正解です。これはL1(日本語)にはない「関係代名詞専用の語尾」という概念が干渉するためです。二つ目は「女性名詞に対する der の違和感」です。女性名詞 die Frau に対して der を使うと、頭では「男性名詞ではないか?」と混乱します。これは、日本語には冠詞の格変化がないため、名詞と冠詞の性が一致していないと不自然に感じる心理的ハードルです。三つ目は「動詞の文末配置忘れ」です。日本語は「私が昨日会った友達」のように修飾節内でも述語を後ろに置くため、この点は有利ですが、関係節が長くなると、つい文の途中で動詞を言いたくなってしまいます。英語のDative Relative Pronouns
| Gender | Nominative | Dative |
|---|---|---|
|
Masculine
|
der
|
dem
|
|
Feminine
|
die
|
der
|
|
Neuter
|
das
|
dem
|
|
Plural
|
die
|
denen
|
Meanings
Dative relative pronouns are used to connect a relative clause to a main clause when the pronoun functions as the indirect object or follows a dative preposition.
Indirect Object
The pronoun receives the action indirectly.
“Das Kind, dem ich helfe, ist nett.”
“Die Frau, der ich schreibe, wohnt hier.”
Reference Table
| 性別・数 | 関係代名詞 (3格) | 例文 | 意味 |
|---|---|---|---|
|
男性 {der|m}
|
`dem`
|
der Mann, **dem** ich danke
|
私が感謝している男性
|
|
女性 {die|f}
|
`der`
|
die Frau, **der** ich helfe
|
私が助けている女性
|
|
中性 {das|n}
|
`dem`
|
das Kind, **dem** ich antworte
|
私が答えている子供
|
|
複数 {die|pl}
|
`denen`
|
die Leute, **denen** ich vertraue
|
私が信頼している人々
|
|
男性 + 前置詞
|
`mit dem`
|
der Kollege, **mit dem** ich arbeite
|
一緒に働いている同僚
|
|
複数 + 前置詞
|
`von denen`
|
die Freunde, **von denen** ich erzähle
|
私が話している友人たち
|
フォーマル度スペクトル
Der Herr, dem ich assistiere. (Daily life)
Der Mann, dem ich helfe. (Daily life)
Der Typ, dem ich helfe. (Daily life)
Der Typ, dem ich unter die Arme greife. (Daily life)
3格を誘発する動詞
社会的アクション
- helfen 助ける
- danken 感謝する
- vertrauen 信頼する
コミュニケーション
- antworten 答える
- schreiben (〜に)書く
定冠詞 vs 関係代名詞 (3格)
正しい代名詞の選び方
名詞は複数形?
女性名詞?
男性または中性名詞?
3格関係代名詞グリッド
男性・中性
- • dem
女性
- • der
複数
- • denen
レベル別の例文
Das ist der Mann, dem ich helfe.
This is the man whom I am helping.
Die Frau, der ich danke, ist nett.
The woman whom I thank is nice.
Die Kinder, denen ich helfe, spielen.
The children whom I help are playing.
Das Buch, dem ich vertraue, ist gut.
The book which I trust is good.
Der Lehrer, dem ich das gebe, ist freundlich.
The teacher to whom I give this is friendly.
Die Freundin, der ich schreibe, kommt bald.
The friend to whom I am writing is coming soon.
Die Leute, denen ich vertraue, sind hier.
The people whom I trust are here.
Das Haus, dem ich helfe, ist alt.
The house which I am helping (renovating) is old.
Das ist der Kollege, dem ich bei der Arbeit helfe.
This is the colleague whom I help at work.
Die Chefin, der ich den Bericht schicke, ist streng.
The boss to whom I send the report is strict.
Die Kunden, denen ich das Produkt zeige, sind zufrieden.
The customers to whom I show the product are satisfied.
Das Projekt, dem ich viel Zeit widme, ist wichtig.
The project to which I dedicate much time is important.
Der Mann, dem ich das Geschenk überreichte, freute sich sehr.
The man to whom I presented the gift was very happy.
Die Dame, der ich den Weg erklärte, war sehr dankbar.
The lady to whom I explained the way was very grateful.
Die Gäste, denen ich das Zimmer zeigte, waren beeindruckt.
The guests to whom I showed the room were impressed.
Das Unternehmen, dem ich meine Karriere verdanke, ist groß.
The company to which I owe my career is large.
Der Professor, dem ich meine wissenschaftliche Arbeit widmete, war begeistert.
The professor to whom I dedicated my scientific paper was thrilled.
Die Institution, der ich seit Jahren angehöre, ist sehr renommiert.
The institution to which I have belonged for years is very renowned.
Die Kollegen, denen ich mein Vertrauen schenkte, haben mich unterstützt.
The colleagues to whom I gave my trust have supported me.
Das Gesetz, dem ich widerspreche, ist veraltet.
The law to which I object is outdated.
Der Autor, dem ich in diesem Werk Tribut zolle, ist ein Genie.
The author to whom I pay tribute in this work is a genius.
Die Philosophie, der ich mich verschrieben habe, ist komplex.
The philosophy to which I have dedicated myself is complex.
Die Prinzipien, denen ich folge, sind unumstößlich.
The principles to which I adhere are immutable.
Das Ideal, dem ich nachstrebe, ist schwer zu erreichen.
The ideal to which I aspire is hard to reach.
間違えやすい
Learners often use the wrong case.
They look the same.
Both are used for possession/relation.
よくある間違い
Der Mann, den ich helfe.
Der Mann, dem ich helfe.
Die Frau, die ich danke.
Die Frau, der ich danke.
Die Kinder, die ich helfe.
Die Kinder, denen ich helfe.
Das Haus, das ich wohne.
Das Haus, in dem ich wohne.
文型パターン
Das ist der/die/das ___, dem/der/denen ich ___.
Ich kenne den/die/das ___, dem/der/denen ich ___.
Das ist das Haus, in ___ ich wohne.
Das sind die Leute, ___ ich helfe.
Real World Usage
Das ist die Firma, der ich meine Zeit widme.
Der Kollege, dem ich schreibe, ist im Urlaub.
Die Leute, denen ich folge, sind toll.
Das ist der Guide, dem ich folge.
Der Fahrer, dem ich danke, ist schnell.
Die Theorie, der ich folge, ist neu.
複数形は `denen`!
den ではなく denen になります。B1で一番間違えやすいポイントです! Die Freunde, denen ich schreibe.
動詞の位置に注意
Der Mann, dem ich helfe.
女性名詞の `der`
der が出てきても驚かないで!これは3格のルール通りで、性別が変わったわけではありません。 Die Frau, der ich danke.
Smart Tips
Check the gender of the noun.
Always put the verb at the end.
Always use 'denen'.
Use 'der' for dative.
発音
Dative Pronouns
Pronounced clearly as written.
Relative Clause
Das ist der Mann, ↗ dem ich helfe. ↘
Rising intonation on the comma, falling at the end.
暗記しよう
記憶術
Remember: 'Dem' is for the boys and the 'it' (neuter), 'Der' is for the ladies, and 'Denen' is for the many.
視覚的連想
Imagine a 'Dem' (Dam) holding back water for a man and a child, a 'Der' (Deer) grazing for a lady, and 'Denen' (Denim) jeans worn by a group of people.
Rhyme
Dem for him and it, Der for her, Denen for the group, that's the rule for sure.
Story
A man (dem) stands by a dam. A lady (der) watches a deer. A group of friends (denen) wear denim. They all help each other in the dative case.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences today using 'helfen' and a relative clause.
文化メモ
Used frequently in formal business and academic settings.
Similar usage, often slightly more formal.
Standard German is used for writing, following these rules.
Derived from the Old High German demonstrative pronouns.
会話のきっかけ
Wer ist eine Person, der du vertraust?
Welches Buch, dem du viel verdankst, hast du gelesen?
Welche Freunde, denen du hilfst, sind wichtig?
Gibt es ein Projekt, dem du dich widmest?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Kollege は男性名詞で、 helfen は3格をとる動詞です。男性3格は dem です。denen を使うのが正解です。Frau は女性名詞で、 geben(あげる)の相手は3格になります。女性3格は der です。Score: /3
練習問題
8 exercisesDas ist der Mann, ___ ich helfe.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Die Kinder, die ich helfe, spielen.
Mann / dem / ich / helfe / ist / nett.
Match: {der|m}, {die|f}, {das|n}, {plural}
Das ist das Haus, in ___ ich wohne.
Die Kollegen, ___ ich vertraue, sind hier.
Find and fix the mistake:
Das ist die Chefin, die ich den Bericht schicke.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesDie Kinder, ___ das Spielzeug gehört, spielen draußen.
Der Laptop, mit den ich arbeite, ist neu.
der / dem / ist / Mann / Das / ich / danke / .
The people I trust are here.
Die Freundin, ___ ich die Nachricht geschickt habe, antwortet nicht.
ペアを作ってください:
Das ist das Hotel, ___ ___ wir übernachtet haben.
Meine Eltern, den ich ein Geschenk kaufte, wohnen in Berlin.
The student (m) I'm answering is smart.
Das sind die Kollegen, ___ wir gestern gratuliert haben.
Score: /10
よくある質問 (8)
In the dative case, masculine and neuter nouns share the same article 'dem'.
Yes, 'denen' is the dative plural form for all genders.
Use 'der' for feminine nouns in the dative case.
Check if the verb in the relative clause requires a dative object.
Yes, they are very common in spoken German.
It will sound incorrect to native speakers.
No, the rules for dative relative pronouns are consistent.
Write sentences using dative verbs like 'helfen'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
a quien
German uses gendered case endings.
à qui
French is not gendered in this context.
ni
Japanese is agglutinative, not case-based.
li-man
Arabic uses different root structures.
de
Chinese has no case system.
to whom
English is not gendered.
Learning Path
Prerequisites
関連動画
Related Grammar Rules
場所の説明:'wo' を使った関係節
### Overview ドイツ語を学習する中で、B1レベルに到達すると「より複雑な文を書きたい」「自然な会話をしたい」という欲求が出...
「誰に」「誰と」をつなぐ接着剤:3格(Dative)の関係代名詞
Overview 誰かについて噂話をしようとしたけれど、「誰に」や「誰と」をどう言えばいいかわからなくて言葉に詰まったことはあり...
「wo-」複合語による文の接続 (Satzanschluss)
### Overview ドイツ語のC2レベルを目指す学習者にとって、文と文を論理的かつ洗練された形でつなぐ能力は、ネイティブスピーカ...
2格の関係代名詞: dessen と deren の使い方 (所有を表す関係文)
### Overview ドイツ語のC1レベルを目指す学習者にとって、文の構造を洗練させることは避けて通れない道です。日本語では「~の...
所有を表す関係代名詞 (dessen, deren)
Overview インスタグラムで友達の変な猫について、子供っぽくならずに説明しようとしたことはありますか?「Das ist mein Freund...