人物の不定代名詞 (jemand, niemand)
jemand と「誰も〜ない」の niemand は、冠詞のように格変化させて使いましょう。 jemand, niemand, jemanden, niemandem
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'jemand' for someone and 'niemand' for no one to talk about people without naming them.
- Use 'jemand' in positive statements or questions: 'Ist jemand hier?' (Is someone here?)
- Use 'niemand' for negative statements: 'Niemand ist hier.' (No one is here.)
- Both words change their endings based on the case (Nominative, Accusative, Dative).
Overview
jemandとniemandです。これらは、一般的または不特定の方法で人々について話すための頼りになる言葉です。これらを「someone」や「anybody」(jemand)、「no one」や「nobody」(niemand)のドイツ語版だと考えてください。誰かが電話してきたか尋ねることから、誰も皿洗いを手伝ってくれなかったと不平を言うことまで、日常のチャットで非常によく使われます。文の中に人のためのプレースホルダーがあるようなものです。er(彼)やsie(彼女)のように特定の人を指す代わりに、神秘的で未知の人物を指しています。あるいは、niemandの場合は、人の完全な不在を指します。思ったほど不気味ではありません、約束します。これらの代名詞は、あなたのドイツ語を自然で流暢に聞こえさせるために不可欠です。これらがないと、「誰か家にいますか?」のような質問をしたり、「80年代のシンセポップへの私の執着を誰も理解してくれない」のような発言をしたりするのが難しくなります。これらは、抽象的に人々について語るための秘訣です。How This Grammar Works
Jemandとniemandはカメレオンのようなものです。文中での役割に応じて語尾が変化します。この「役割」は格と呼ばれます。「誰か」が行動を起こしている人(主語)である場合、それは主格です。「誰か」が行動を受けている人(直接目的語)である場合、それは対格です。彼らが間接目的語(誰に/何のために何かをされるか)である場合、それは与格です。そして、所有を示している場合、それは属格です。ですから、jemandは常にjemandのままではありません。jemandenやjemandemになるかもしれません。niemandについても同様です。頭痛の種に見えるかもしれませんが、これはder、die、dasのような冠詞で使うのと同じ論理です。代名詞の語尾がその役割を教えてくれます。覚えておくべき重要なことの一つは、これらの代名詞は常に単数であるということです。「誰も」の複数形を持つことはできません。それは意味が通りません!たとえゲームセッションに*誰でもいいから*来てほしいと願っていても、単数形を使います。jemandやniemandに続く動詞は、常に三人称単数(er/sie/esのように)で活用されます。ですから、jemand hat(誰かが持っている)であり、jemand habenではありません。Formation Pattern
jemand(誰か)
niemand(誰も~ない)
-enの語尾を追加します。denの-nを思い出してください。
jemanden(誰かを)
niemanden(誰も~ない)
-emの語尾を追加します。demとまったく同じです。
jemandem(誰かに)
niemandem(誰にも~ない)
-emを使いましょう。
-esの語尾を追加します。この格は現代の話し言葉のドイツ語ではまれですが、書き言葉では見られます。
jemandes(誰かの)
niemandes(誰の~でもない)
-en、-em、-esがヒントです。これらは、誰が誰に何をしているのかを教えてくれる他の単語に見られるのと同じ信号です。
When To Use It
- 虚空に向かって質問する:部屋に入って誰かいるか知りたいとき。
Ist jemand da?(誰かいますか?)。幽霊屋敷と噂される家や、ただ静かなアパートを探索するのに最適です。 - 一般的な発言をする:不特定の人について何か言いたいとき。
Jemand hat mein Sandwich aus dem Kühlschrank geklaut!(誰かが冷蔵庫から私のサンドイッチを盗んだ!)。古典的なオフィスのドラマです。 - 不在について話す:ゼロ人が関与していると述べたいとき。
Niemand hat auf meine Story reagiert.(誰も私のストーリーに反応しなかった)。真のソーシャルメディアの悲劇です。 - 助けを申し出たり、頼んだりする:混雑した電車の中で
Kann mir jemand helfen?(誰か助けてくれませんか?)と尋ねるとき。 - 形容詞との組み合わせ:未知の人を説明したいとき。例:
Ich suche jemand Zuverlässigen.(私は信頼できる誰かを探しています)。形容詞にも語尾が付くことに注意してください! - 必要性や願望を説明するため:
Wir brauchen jemandem mit Erfahrung.(私たちは経験のある誰かが必要です)。これは求人広告やプロジェクトのドリームチームを組むときによくあります。
Contrast With Similar Patterns
jemandとirgendjemandの間です。どちらも「誰か」を意味しますが、微妙な違いがあります。irgend-は、ランダムさや無関心の層を追加します。それは「誰でもいい、誰であるかは問題ではない」という意味です。Jemand hat angerufen.(誰かが電話をかけてきた。)- これは、特定はできないが、ある特定の人物が電話をかけてきたことを意味します。Kann irgendjemand die Tür öffnen?(*誰でもいいから*ドアを開けてくれませんか?)- 誰がやっても気にしない、ただやってもらう必要があるだけです。それは宇宙への嘆願です。
etwas(何か)とnichts(何もない)です。jemand/niemandは人のみです。etwas/nichtsは物や抽象的な概念のみです。Ich habe jemanden gesehen.(私は誰かを見た。)-> 人。Ich habe etwas gesehen.(私は何かを見た。)-> 物、オブジェクト、奇妙な影。Niemand hat es.(誰もそれを持っていない。)-> 人。Nichts ist unmöglich.(不可能なことは何もない。)-> 概念。
jemandとniemandに固執してください。鍵、奇妙な音、または人生の意味について話している場合は、etwasとnichtsを使用してください。Common Mistakes
- 1語尾を忘れる:
Ich habe jemanden gesehenの代わりにIch habe jemand gesehenと言うこと。特にネイティブスピーカーがカジュアルな会話でこれを怠ることがあるので、理解できますが、書き言葉のドイツ語や試験では、-enが期待されます。 - 2動詞の活用が間違っている:複数形の動詞を使用する。
Niemand sind perfekt.(✗)常に三人称単数でなければなりません:Niemand ist perfekt.(✓)(完璧な人は誰もいない。)厳しい真実ですが、文法的には正しいです。 - 3人と物を混同する:オブジェクトに
jemandを使用する。Hast du jemand zu essen?(✗)の代わりにHast du etwas zu essen?(✓)(何か食べるものはありますか?)。あなたが人食い人種でない限り、それは一般的に眉をひそめられます。 - 4二重否定:一部の言語とは異なり、ドイツ語では
niemandとの二重否定を避けます。Ich habe niemanden nicht gesehen.(✗)は間違いです。Ich habe niemanden gesehen(誰も見なかった)が、誰も見なかったと言う正しい方法です。 - 5形容詞の語尾:形容詞を追加すると、複雑になります。たとえば、
Ich suche jemandem Kreatives.(私は創造的な誰かを探しています。)形容詞は-esで終わり、大文字で書かれます。これは上級トピックですが、存在することを知っておくと良いでしょう。
Quick FAQ
jemandとniemandに性別はありますか?jemandem(男性的に見える)であっても、すべての人に使用されます。jemandを使用できますか?jemanden/jemandem)により、さらに洗練され、正しく聞こえます。niemandはネガティブまたは悲観的と見なされますか?Niemand wurde verletzt(誰も負傷しなかった)と言うことができ、これは非常にポジティブな結果です!niemandとkeinerの違いは何ですか?niemandは一般的、絶対的な意味で「誰も~ない」を意味します。keiner/keine/keinは、特定のグループの中から「一人も~ない」または「誰も~ない」を意味する否定冠詞または代名詞です。Niemand ist gekommen(誰も来なかった)。Keiner meiner Freunde ist gekommen(私の友人は誰も来なかった)。Declension of Jemand and Niemand
| Case | Jemand | Niemand |
|---|---|---|
|
Nominative
|
jemand
|
niemand
|
|
Accusative
|
jemanden
|
niemanden
|
|
Dative
|
jemandem
|
niemandem
|
|
Genitive
|
jemandes
|
niemandes
|
Meanings
These pronouns refer to non-specific people. They function as nouns in a sentence.
Affirmative existence
Referring to an unknown person in a positive context.
“Jemand klopft an {die|f} Tür.”
“Ich habe jemanden gesehen.”
Negative existence
Stating that no person is involved.
“Niemand weiß das.”
“Ich habe niemanden angerufen.”
Reference Table
| 格 | Jemand (誰か) | Niemand (誰も〜ない) | 例文 |
|---|---|---|---|
|
1格 (主格)
|
`jemand`
|
`niemand`
|
"Jemand" hat angerufen. (誰かが電話してきた。)
|
|
4格 (目的格)
|
`jemanden`
|
`niemanden`
|
Ich sehe "niemanden". (誰も見えない。)
|
|
3格 (与格)
|
`jamandem`
|
`niemandem`
|
Hilfst du "jemandem"? (誰かを助けているの?)
|
|
2格 (属格)
|
`jemandes`
|
`niemandes`
|
Das ist "jemandes" Tasche. (これは誰かのバッグだ。)
|
|
4格 (口語)
|
`jemand`
|
`niemand`
|
Ich kenn "jemand", der das kann. (それができる人を知ってるよ。)
|
|
3格 (口語)
|
`jemand`
|
`niemand`
|
Ich hab's "niemand" gesagt. (誰にも言わなかったよ。)
|
フォーマル度スペクトル
Jemand ruft an. (Phone call)
Jemand ruft an. (Phone call)
Da ruft wer an. (Phone call)
Wer ruft an. (Phone call)
不定代名詞(人)の世界
肯定表現
- jemand 誰か
- irgendjemand 誰でもいいから誰か
否定表現
- niemand 誰も〜ない
- keiner (特定の集団の中で)誰も〜ない
Jemand vs. Etwas (人間か、物か)
jemand / niemand の格変化フロー
その単語は主語(〜が)ですか?
それは直接目的語(〜を)ですか?
それは「〜に」という意味ですか?
jemand / niemand の格語尾まとめ
1格 (Nominative)
- • jemand
- • niemand
- • (語尾なし)
4格 (Accusative)
- • jemanden
- • niemanden
- • (-en)
3格 (Dative)
- • jemandem
- • niemandem
- • (-em)
2格 (Genitive)
- • jemandes
- • niemandes
- • (-es)
レベル別の例文
Jemand ist hier.
Someone is here.
Niemand ist hier.
No one is here.
Ist jemand da?
Is someone there?
Niemand hilft mir.
No one helps me.
Ich sehe jemanden.
I see someone.
Ich sehe niemanden.
I see no one.
Hast du jemanden gefragt?
Did you ask someone?
Niemand hat mich gefragt.
No one asked me.
Ich habe jemandem geholfen.
I helped someone.
Ich habe niemandem geholfen.
I helped no one.
Kannst du jemandem vertrauen?
Can you trust someone?
Niemandem kann man vertrauen.
One can trust no one.
Es gibt niemanden, der das weiß.
There is no one who knows that.
Jemandem wie dir vertraue ich.
I trust someone like you.
Niemandem ist der Fehler aufgefallen.
No one noticed the error.
Hast du jemanden im Büro gesehen?
Did you see someone in the office?
Man sollte niemandem blind vertrauen.
One should trust no one blindly.
Jemandem, der so hart arbeitet, gebührt Respekt.
Someone who works so hard deserves respect.
Es ist niemandem entgangen, dass...
It escaped no one that...
Ich habe niemanden gefunden, der mitkommt.
I found no one who is coming along.
Niemandem außer dir hätte ich das anvertraut.
I would have trusted no one but you with this.
Jemandem, der keine Erfahrung hat, sollte man nicht die Leitung geben.
One should not give leadership to someone who has no experience.
Es gibt niemanden, den ich mehr bewundere.
There is no one I admire more.
Jemandem, der Hilfe braucht, muss man beistehen.
One must stand by someone who needs help.
間違えやすい
Both mean 'no one', but 'keiner' can also mean 'none' (of objects).
Wer is often used as 'someone' in colloquial German.
Mixing up Dative and Accusative endings.
よくある間違い
Ich sehe jemand.
Ich sehe jemanden.
Niemand ist nicht da.
Niemand ist da.
Jemandem ist hier.
Jemand ist hier.
Ich habe niemand gesehen.
Ich habe niemanden gesehen.
Keiner ist hier.
Niemand ist hier.
Ich habe jemanden geholfen.
Ich habe jemandem geholfen.
Niemanden hat angerufen.
Niemand hat angerufen.
Jemandem, der das weiß...
Jemand, der das weiß...
Ich frage niemand.
Ich frage niemanden.
Niemandem ist gekommen.
Niemand ist gekommen.
Jemandem hat gesagt...
Jemand hat gesagt...
Ich kenne niemanden, wer...
Ich kenne niemanden, der...
Niemanden ist zu sehen.
Niemand ist zu sehen.
文型パターン
Ist ___ da?
Ich sehe ___.
Ich habe ___ geholfen.
___, der das weiß, ist klug.
Real World Usage
Ist jemand bei dir?
Niemand hat mich darüber informiert.
Kann mir jemand helfen?
Hat jemand Tipps für Berlin?
Ist jemand zu Hause?
Ist jemand verletzt?
語尾の覚え方
den や dem と同じ語尾だと覚えると楽ですよ。例えば「誰かを」なら Ich habe jemanden gesehen.となります。
動詞はいつも単数形
Niemand weiß es. と言い、 wissen にはしません。ネイティブっぽく話すコツ
-en や -em を省略することもあります。 Ich hab jemand gesehen.と言えるとこなれ感が出ますね。
二重否定はNG
Ich habe niemanden gesehen.だけで「誰も見なかった」という意味になります。
Smart Tips
Use 'niemanden' because 'sehen' is an Accusative verb.
Use 'jemandem' because 'helfen' is a Dative verb.
Check if the pronoun is the subject (Nominative) or the object (Accusative/Dative).
Use 'niemand' instead of 'keiner' when talking about people.
発音
Jemand
Pronounced 'YAY-mant'. The 'j' is a 'y' sound.
Niemand
Pronounced 'NEE-mant'. The 'ie' is a long 'ee' sound.
Question
Ist jemand da? ↗
Rising intonation for yes/no questions.
Statement
Niemand ist da. ↘
Falling intonation for statements.
暗記しよう
記憶術
Jemand is a 'Jem' (gem) of a person you found; Niemand is 'No-man' (no one) left.
視覚的連想
Imagine a party. 'Jemand' is a guest holding a drink. 'Niemand' is an empty chair.
Rhyme
Jemand is someone you might see, Niemand is no one, let it be.
Story
I walked into a room. I thought I saw jemand. But the room was dark. I realized it was niemand. I felt silly.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences using each case for 'jemand' and 'niemand' in 5 minutes.
文化メモ
Germans are very precise with these pronouns in professional settings.
In Austria, 'wer' is often used instead of 'jemand' in casual speech.
Swiss German speakers often use 'öpper' for 'jemand'.
Jemand comes from Middle High German 'ie man' (ever one).
会話のきっかけ
Ist jemand in deinem Büro?
Hast du jemanden im Park gesehen?
Wem hast du das erzählt?
Gibt es niemanden, der dir helfen kann?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Score: /3
練習問題
8 exercisesIch sehe ___ im Garten.
___ ist heute zur Arbeit gekommen.
Find and fix the mistake:
Ich habe niemandem gesehen.
Jemand ist hier.
Match: Dative
A: Ist jemand da? B: Nein, ___.
helfen / ich / jemandem
Jemand and Niemand are declined the same way.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesIst ________ zu Hause?
Er hat die Information ________ anvertraut.
正しいドイツ語の文を選んでください:
Das gehört niemand.
gesehen / hat / an der Haltestelle / ? / jemanden / er
誰にも言わなかったよ。
ペアを組み合わせてください:
Das ist ________ Geheimnis und geht dich nichts an.
Niemand wart glücklich mit dem Ergebnis.
Von all den Leuten hat mir ________ geholfen.
誰か窓を開けてくれませんか?
Mit ________ wie dir will ich nichts zu tun haben.
Score: /12
よくある質問 (8)
No, 'jemand' is strictly for people. Use 'etwas' for things.
Because it is in the Accusative case, acting as a direct object.
Yes, it carries the negation within the word itself.
No, that is incorrect. Use 'niemand' instead.
It is neutral and used in all registers.
Use 'niemandem'.
'Niemand' is for people, 'keiner' is for objects or groups.
No, these pronouns are always singular.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
alguien / nadie
German requires case endings, Spanish does not.
quelqu'un / personne
French 'personne' has dual meaning.
dareka / daremo
Japanese uses particles instead of suffix changes.
ahad / la ahad
Arabic structure is based on root systems.
yǒu rén / méi yǒu rén
Chinese uses verb phrases instead of pronouns.
someone / no one
English lacks case declension.
Learning Path
Prerequisites
関連動画
Related Grammar Rules
ドイツ語の3格再帰代名詞:mir, dir, sich
Overview ドイツ語の文章を見ていて、「あれ、なんで`mich`じゃなくて`mir`なんだろう?」と思ったことはありませんか?まるで文...
物事について尋ねる:Wo型疑問副詞 (worüber, wovon)
### Overview ドイツ語の学習において、B1レベルへステップアップする際に必ずぶつかる壁、それが`wo`-複合詞(`worüber`や`wov...
ドイツ語の対格代名詞:私を、君を、彼を (mich, dich, ihn)
Overview 対格(Accusative)を「ターゲット」の格と考えてください。あなたが弓の射手だと想像してください。あなたは主語(Nom...
ドイツ語の代名詞:性の不一致を防ぐ (er, sie, es)
Overview ドイツ人がスプーンを男みたいに、フォークを女みたいに話すの、不思議に思ったことない?まるでピクサー映画のあらす...
あなたの(親しい間柄) (dein)
Overview パーティーでみんな同じような黒いスマホケースを使ってて、間違って人のを取っちゃったことある?それとも、WhatsApp...