A1 Collocation ニュートラル

at være glad for

to be happy with

意味

Feeling pleased with something.

🌍

文化的背景

The phrase is a cornerstone of 'Hygge'. It expresses a quiet, stable satisfaction that is highly valued in Danish society. In Greenland, where Danish is also spoken, this phrase is often used to express gratitude for nature and community resources. In professional settings, using 'glad for' is a way to give positive reinforcement without hierarchy-heavy praise. On Danish Instagram, #gladfordig is a popular hashtag for couples and best friends, showing the phrase's modern relevance.

🎯

The 'At' Clause

If you want to say you are glad *that* something happened, always use 'for, at'. Example: 'Jeg er glad for, at du ringede'.

⚠️

Plural Agreement

Don't forget the 'e' in 'glade' when talking about more than one person!

意味

Feeling pleased with something.

🎯

The 'At' Clause

If you want to say you are glad *that* something happened, always use 'for, at'. Example: 'Jeg er glad for, at du ringede'.

⚠️

Plural Agreement

Don't forget the 'e' in 'glade' when talking about more than one person!

自分をテスト

Fill in the correct form of 'være' and 'glad' (remember plural!).

Vi ___ meget ___ for vores nye hus.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: er, glade

Since 'Vi' (We) is plural, 'glad' must become 'glade'.

Which sentence is the most natural way to thank someone for a gift?

A: Jeg elsker denne gave. B: Jeg er glad for gaven. C: Jeg er glad af gaven.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: B

'Jeg er glad for gaven' is the standard, polite way to express appreciation.

Complete the dialogue.

A: Kan du lide din nye lærer? B: Ja, jeg ___ ___ ___ hende.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: er glad for

The subject is 'jeg' (singular), so we use 'er' and 'glad'.

Match the sentence to the situation.

1. Jeg er glad for dig. 2. Jeg er glad for kaffe. 3. Jeg er glad for, at du kom.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: A: Romance/Friendship, B: Preference, C: Event

1 matches B, 2 matches A, 3 matches C.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of 'være' and 'glad' (remember plural!). Fill Blank A1

Vi ___ meget ___ for vores nye hus.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: er, glade

Since 'Vi' (We) is plural, 'glad' must become 'glade'.

Which sentence is the most natural way to thank someone for a gift? Choose A1

A: Jeg elsker denne gave. B: Jeg er glad for gaven. C: Jeg er glad af gaven.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: B

'Jeg er glad for gaven' is the standard, polite way to express appreciation.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Kan du lide din nye lærer? B: Ja, jeg ___ ___ ___ hende.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: er glad for

The subject is 'jeg' (singular), so we use 'er' and 'glad'.

Match the sentence to the situation. situation_matching A2

1. Jeg er glad for dig. 2. Jeg er glad for kaffe. 3. Jeg er glad for, at du kom.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: A: Romance/Friendship, B: Preference, C: Event

1 matches B, 2 matches A, 3 matches C.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes, but it sounds like you have a special relationship with pizza. 'Jeg kan godt lide pizza' is more common for general likes.

It can be! It's often used in the early stages of dating to show serious interest without saying 'I love you'.

'Glad' is happy/pleased. 'Lykkelig' is deeply happy/blissful. 'Glad for' is much more common for daily life.

Prepositions are often arbitrary in languages. In Danish, 'for' is the fixed partner for 'glad' in this context.

Absolutely! 'Jeg er meget glad for min hund' is a very common sentence.

Just add 'ikke': 'Jeg er ikke glad for resultatet'.

It's neutral. You can use it with your friends or your boss.

No, 'glad' is the same for 'en' and 'et' words in the singular. It only changes for plural ('glade').

Yes! This is the standard way to say 'I'm glad to see you'.

Use 'rigtig' or 'meget': 'Jeg er rigtig glad for...'.

関連フレーズ

🔗

at kunne lide

similar

to like

🔗

at holde af

similar

to be fond of / to care for

🔗

at være vild med

builds on

to be wild about

🔗

at glæde sig til

related

to look forward to

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!