意味
Stating that something is easy.
文化的背景
Danes value efficiency. This phrase is a staple in workplace communication to keep things moving. Similar to Swedish 'Det är inte svårt' and Norwegian 'Det er ikke vanskelig'. The directness of this phrase is appreciated in cultures that value low-context communication. In international teams, using simple phrases like this helps avoid misunderstandings.
Use 'bare'
Add 'bare' (just) to make the phrase sound more encouraging: 'Det er bare ikke svært'.
Infinitive clauses
Always use 'at' before the verb when explaining what is not hard.
意味
Stating that something is easy.
Use 'bare'
Add 'bare' (just) to make the phrase sound more encouraging: 'Det er bare ikke svært'.
Infinitive clauses
Always use 'at' before the verb when explaining what is not hard.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct adjective.
Det er ikke ____.
The neuter form 'svært' is required after 'det'.
Which sentence is grammatically correct?
Choose the correct option.
The infinitive 'at læse' is correct after 'at'.
Match the Danish phrase with its English meaning.
Match the following.
These are direct translations.
🎉 スコア: /3
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
3 問題Det er ikke ____.
The neuter form 'svært' is required after 'det'.
Choose the correct option.
The infinitive 'at læse' is correct after 'at'.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
These are direct translations.
🎉 スコア: /3
よくある質問
3 問Yes, it is neutral and professional enough for most emails.
Yes, when used with 'det' as a dummy subject.
You could use 'Det er ikke vanskeligt'.
関連フレーズ
Det er nemt
synonymIt is easy.
Det er ikke så svært
similarIt is not that hard.
Det er svært
contrastIt is hard.
Det er en smal sag
similarIt is a piece of cake.