B2
Idiom
seine Schäfchen ins Trockene bringen
feather one's nest
意味
Secure one's own financial well-being.
意味
Secure one's own financial well-being.
役に立った?
コメント (0)
ログインしてコメント
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!