das Gebot
das Gebot 30秒で
- Das Gebot means 'commandment' or 'bid'.
- It is a neuter noun (das Gebot, die Gebote).
- Used for religious rules and auction offers.
- Commonly used in the phrase 'Gebot der Stunde' (necessity of the moment).
The German noun das Gebot is a multifaceted term that primarily refers to a commandment, a divine rule, or a mandatory instruction. For English speakers, the most immediate association is often religious, specifically referring to the Ten Commandments, which are known in German as die Zehn Gebote. However, the word extends far beyond the walls of a church or synagogue. It encompasses the idea of a moral imperative, a social necessity, or even a financial offer in the context of an auction. Understanding this word requires looking at its root, the verb bieten (to offer/bid) and its related form gebieten (to command/rule). This dual nature—of both an 'offering' and an 'ordering'—is what makes the word so versatile in the German language.
- Religious Context
- In a theological sense, a Gebot is a rule handed down by a higher power that must be followed without question. It is distinct from a mere suggestion or a secular law (Gesetz), though the two often overlap in moral philosophy. When you speak of 'das Gebot der Nächstenliebe' (the commandment of loving one's neighbor), you are referring to a fundamental ethical pillar of the culture.
Moses empfing die Zehn Gebote auf dem Berg Sinai.
- Auction and Economic Context
- In the modern, secular world, you will most frequently encounter 'das Gebot' at an auction house or on platforms like eBay. Here, it translates as 'bid.' It represents the amount of money someone is willing to pay for an item. The 'Höchstgebot' is the highest bid, and the act of bidding is 'ein Gebot abgeben.' This usage highlights the 'offering' aspect of the word's etymology.
Das höchste Gebot für das Gemälde lag bei einer Million Euro.
- Moral and Social Context
- Beyond religion and money, 'Gebot' is used to describe principles of behavior. 'Das Gebot der Höflichkeit' (the rule of politeness) or 'das Gebot der Fairness' (the requirement of fairness) suggests that these are not just laws written in a book, but essential codes of conduct that hold society together. It carries a weight of authority that the word 'Regel' (rule) sometimes lacks.
Ehrlichkeit ist das oberste Gebot in unserer Freundschaft.
Wir müssen die Gebote der Vernunft befolgen.
In summary, whether you are at a church, an auction, or a business meeting discussing ethical standards, 'das Gebot' is the word you need to describe something that is offered or commanded as a standard. It bridges the gap between the divine and the transactional, making it a fascinating study in German cultural values regarding duty and value.
Using das Gebot correctly involves understanding its different semantic fields: religious commandments, auction bids, and moral imperatives. Each context requires slightly different verb pairings and prepositions. Let's break down how to construct sentences with this versatile noun to ensure you sound natural and precise in German.
- Verbs for Religious/Moral Commandments
- When talking about following or breaking commandments, common verbs include 'befolgen' (to follow/obey), 'halten an' (to stick to), and 'brechen' or 'übertreten' (to break/violate). For example, 'Er hat das Gebot gebrochen' (He broke the commandment). If a rule is issued, use 'erlassen' (to decree) or 'aufstellen' (to establish).
Es ist ein wichtiges Gebot, die Privatsphäre anderer zu achten.
- Verbs for Auction Bids
- In financial transactions, the most common action is 'ein Gebot abgeben' (to place a bid). You can also 'ein Gebot erhöhen' (to increase a bid) or 'ein Gebot zurückziehen' (to withdraw a bid). If your bid is the winner, you have the 'Höchstgebot.' The preposition 'für' is used to specify the item: 'ein Gebot für das Auto.'
Haben Sie schon ein Gebot für die antike Vase abgegeben?
Vorsicht ist in dieser gefährlichen Situation das oberste Gebot.
- Grammatical Nuances
- Remember that 'Gebot' is a neuter noun. In the dative case, it becomes 'dem Gebot.' In the plural nominative and accusative, it is 'die Gebote.' In the dative plural, it is 'den Geboten.' Pay attention to the distinction between 'das Gebot' (the rule) and 'das Verbot' (the prohibition/ban). They are opposites often taught together.
Wir handeln nach den Geboten der Menschlichkeit.
Whether you are navigating a legal document, a religious text, or an online marketplace, these patterns will help you integrate 'Gebot' seamlessly into your German. Focus on the context (moral vs. monetary) to choose the right accompanying verbs and prepositions, and you will effectively communicate the weight or value of your message.
Finding 'das Gebot' in daily life depends heavily on the environment you are in. It is a word that spans the spectrum from the highly formal and ancient to the very modern and digital. Here is where you are most likely to encounter it in Germany today.
- In the Media and News
- Journalists love the phrase 'Gebot der Stunde.' You will hear news anchors say things like, 'In Zeiten der Krise ist Solidarität das Gebot der Stunde.' It adds a sense of moral gravity to the reporting. Political debates also use 'Gebot' when discussing ethical guidelines or the constitutional requirements (das verfassungsrechtliche Gebot).
Die Tagesschau berichtete, dass Klimaschutz nun das höchste Gebot sei.
- Online Shopping and Auctions
- If you use German auction sites like eBay.de, the word 'Gebot' will be everywhere. You'll see buttons saying 'Gebot abgeben' (Place bid) or 'Mein Gebot' (My bid). If you are outbid, you might receive a notification saying 'Ihr Gebot wurde überboten' (Your bid has been exceeded).
Ich habe ein Gebot von 50 Euro für das Fahrrad abgegeben.
Das vierte Gebot lehrt uns, unsere Eltern zu ehren.
- In Professional Ethics and Law
- Lawyers and business professionals use 'Gebot' to refer to mandatory principles. For example, 'das Gebot der Wirtschaftlichkeit' (the principle of economic efficiency) or 'das Gebot der Neutralität' (the requirement of neutrality). It sounds more authoritative than 'Regel' and implies a deeper structural necessity.
Transparenz ist ein grundlegendes Gebot für moderne Unternehmen.
In summary, 'das Gebot' is a word that moves between the sacred and the profane, between the moral and the economic. Whether you are listening to a political speech, browsing an auction, or reading a philosophical text, you will find this word acting as a signpost for what is required, what is offered, and what is essential.
Even though 'das Gebot' seems straightforward, its multiple meanings can lead to confusion for English speakers. Here are the most frequent pitfalls and how to avoid them to ensure your German remains accurate and nuanced.
- Confusing 'Gebot' with 'Verbot'
- This is the most common error. 'Das Gebot' is a commandment (something you MUST do), whereas 'das Verbot' is a prohibition (something you MUST NOT do). They sound similar and both share the 'bot' ending, but they are polar opposites. Think of 'Gebot' as starting with 'G' for 'Go' (do it) and 'Verbot' as starting with 'V' like 'Veto' (don't do it).
Falsch: Hier herrscht ein Gebot zum Parken.
Richtig: Hier herrscht ein Verbot zum Parken.
- Using 'Gebot' instead of 'Angebot'
- In a business context, 'Angebot' is a general offer or proposal (like a quote for services), while 'Gebot' is specifically a bid in an auction. If you are asking for a price quote, use 'Angebot.' If you are trying to buy something at an auction, use 'Gebot.' Mixing these up can make you sound like you are in the wrong type of business meeting.
Falsch: Schicken Sie mir bitte ein Gebot für die Reparatur.
Richtig: Schicken Sie mir bitte ein Angebot für die Reparatur.
Falsch: Der Gebot ist hoch.
Richtig: Das Gebot ist hoch.
- Misunderstanding 'Gebot der Stunde'
- Learners sometimes translate this literally as 'the commandment of the hour' and think it refers to a time-based rule. In reality, it is an idiomatic way to say 'the current necessity' or 'what is most needed right now.' Don't use it to talk about a literal schedule; use it for priorities and urgencies.
Ruhe ist jetzt das Gebot der Stunde, um den Patienten nicht zu stören.
By keeping these distinctions in mind—especially the difference between a commandment (Gebot), a prohibition (Verbot), and a business offer (Angebot)—you will navigate German conversations with much greater clarity and confidence.
The German language has many words for rules, offers, and requirements. Choosing the right one depends on whether you are talking about law, morality, or money. Here is a comparison of 'das Gebot' with its closest relatives.
- Gebot vs. Gesetz
- A 'Gesetz' is a formal, legal law passed by a government. A 'Gebot' is more likely to be moral or religious. You can go to jail for breaking a 'Gesetz,' but you might only face moral or social consequences for breaking a 'Gebot' (unless it's also a law). 'Gesetz' is structural; 'Gebot' is imperative.
Das Gesetz verbietet Diebstahl, aber das Gebot verlangt Ehrlichkeit.
- Gebot vs. Regel
- 'Regel' is the general word for 'rule.' It can apply to games, grammar, or household chores. 'Gebot' is much heavier and more formal. You wouldn't call the rules of Monopoly 'Gebote'; you would call them 'Regeln.' Use 'Gebot' for things that feel non-negotiable and high-stakes.
Die Regeln des Spiels sind einfach, aber Fairness ist ein Gebot.
Er machte ein unschlagbares Gebot bei der Versteigerung.
- Gebot vs. Vorschrift
- A 'Vorschrift' is a regulation or a technical instruction. It is often bureaucratic. 'Das Gebot' implies an ethical or logical necessity, while 'die Vorschrift' implies an administrative one. If you are following a manual, you follow 'Vorschriften.' If you are following your conscience, you follow 'Gebote.'
Die Sicherheitsvorschriften sind streng, aber das Gebot der Vorsicht ist wichtiger.
Understanding these nuances allows you to choose the word that carries the right level of authority and the correct context. Use 'Gebot' when you want to emphasize moral weight, a competitive bid, or an absolute social necessity.
How Formal Is It?
豆知識
The word is a 'Ge-' prefix formation from the root of 'bieten' (to bid/offer). This explains why it means both a moral 'command' (something offered as a rule) and an auction 'bid' (something offered as a price).
発音ガイド
- Pronouncing the 'o' as a short 'o' like in 'hot'. It must be long.
- Stressing the first syllable 'GE-bot'. This is incorrect.
- Failing to pronounce the final 't' clearly.
- Making the 'g' sound like a 'j' or 'y'.
- Over-emphasizing the 'e' in 'ge-'.
難易度
Easy to recognize in context, but requires understanding of genitive constructions.
Requires knowledge of neuter gender and plural forms.
Pronunciation is relatively simple, but must avoid confusion with 'Verbot'.
Common in news and auctions; easy to pick out.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Neuter nouns with the prefix 'Ge-'
das Gebot, das Gespräch, das Gesetz, das Gebäude.
Genitive case for abstract nouns
Das Gebot der Höflichkeit (The rule of politeness).
Plural formation with '-e'
das Gebot -> die Gebote.
Dative plural ending in '-n'
nach den Geboten (according to the commandments).
Modal verbs with 'befolgen'
Wir müssen die Gebote befolgen.
レベル別の例文
Das erste Gebot ist wichtig.
The first commandment is important.
Neuter singular noun.
Hier ist mein Gebot.
Here is my bid.
Possessive pronoun 'mein' matches neuter noun.
Die Zehn Gebote kommen aus der Bibel.
The Ten Commandments come from the Bible.
Plural form 'Gebote'.
Ist das ein Gebot?
Is that a commandment?
Simple question structure.
Ein Gebot ist eine Regel.
A commandment is a rule.
Indefinite article 'ein' for neuter.
Er hat kein Gebot gemacht.
He made no bid.
Negation with 'kein'.
Das Gebot ist neu.
The bid is new.
Subject-predicate adjective.
Wir lesen die Gebote.
We are reading the commandments.
Accusative plural.
Ich möchte ein Gebot abgeben.
I would like to place a bid.
Collocation: 'ein Gebot abgeben'.
Das Gebot der Höflichkeit ist überall wichtig.
The rule of politeness is important everywhere.
Genitive construction 'der Höflichkeit'.
Haben Sie die Gebote verstanden?
Did you understand the commandments?
Perfect tense.
Sein Gebot war zu niedrig.
His bid was too low.
Possessive 'sein'.
Es gibt viele Gebote in der Religion.
There are many commandments in religion.
'Es gibt' + accusative plural.
Wir müssen dieses Gebot befolgen.
We must follow this commandment.
Modal verb 'müssen'.
Das ist das höchste Gebot.
That is the highest bid.
Superlative adjective 'höchste'.
Kennst du das Gebot der Stunde?
Do you know the need of the hour?
Idiomatic usage.
Ehrlichkeit ist das oberste Gebot in dieser Firma.
Honesty is the top priority in this company.
Adjective 'oberste' (top/highest).
Wer hat das höchste Gebot abgegeben?
Who placed the highest bid?
Interrogative sentence.
Man darf die Gebote der Fairness nicht ignorieren.
One must not ignore the rules of fairness.
Modal verb 'darf' + negation.
Das Gebot der Stunde ist jetzt schnelles Handeln.
The need of the hour is quick action now.
Nominalization 'Handeln'.
Er hielt sich strikt an die religiösen Gebote.
He strictly adhered to the religious commandments.
Reflexive verb 'sich halten an' + accusative.
Das Gebot wurde leider überboten.
The bid was unfortunately exceeded.
Passive voice.
Wir diskutieren über das Gebot der Nächstenliebe.
We are discussing the commandment of loving one's neighbor.
Preposition 'über' + accusative.
Es ist ein Gebot der Vernunft, vorsichtig zu sein.
It is a requirement of reason to be careful.
Infinitive clause with 'zu'.
Das Gebot der Verhältnismäßigkeit muss gewahrt bleiben.
The principle of proportionality must be maintained.
Legal terminology.
Sie haben ein verbindliches Gebot für das Haus abgegeben.
They have placed a binding bid for the house.
Adjective 'verbindlich' (binding).
Das Gebot der Verschwiegenheit gilt für alle Ärzte.
The rule of confidentiality applies to all doctors.
Verb 'gelten für' (to apply to).
Wir dürfen dieses moralische Gebot nicht verletzen.
We must not violate this moral commandment.
Verb 'verletzen' (to violate/injure).
In der Krise ist Solidarität das Gebot der Stunde.
In a crisis, solidarity is the order of the day.
Prepositional phrase 'in der Krise'.
Das Gebot der Neutralität ist für Journalisten essenziell.
The requirement of neutrality is essential for journalists.
Abstract noun 'Neutralität'.
Er handelte gegen das Gebot seines Gewissens.
He acted against the commandment of his conscience.
Preposition 'gegen' + accusative.
Das Gebot der Sparsamkeit zwingt uns zu Kürzungen.
The principle of thriftiness forces us to make cuts.
Verb 'zwingen zu' (to force to).
Das verfassungsrechtliche Gebot der Gleichbehandlung ist zentral.
The constitutional requirement of equal treatment is central.
Complex compound adjective.
Das Gebot der Stunde verlangt eine radikale Umkehr.
The need of the hour demands a radical turnaround.
Strong verb 'verlangen'.
Man muss das Gebot der Sachlichkeit in der Debatte wahren.
One must maintain the rule of objectivity in the debate.
Noun 'Sachlichkeit' (objectivity).
Die Missachtung der Gebote führte zu schweren Konsequenzen.
Ignoring the commandments led to serious consequences.
Genitive plural 'der Gebote'.
Ein Gebot der Fairness gebietet es, beide Seiten zu hören.
A requirement of fairness dictates that both sides be heard.
Wordplay with 'Gebot' and 'gebietet'.
Das Gebot der Wirtschaftlichkeit wurde hier vernachlässigt.
The principle of economic efficiency was neglected here.
Passive voice perfect.
Es ist ein Gebot der Menschlichkeit, Flüchtlingen zu helfen.
It is a requirement of humanity to help refugees.
Infinitive construction.
Das Gebot der Transparenz wurde im neuen Gesetz verankert.
The requirement of transparency was anchored in the new law.
Metaphorical verb 'verankern'.
Kants kategorischer Imperativ ist das höchste Gebot der Moral.
Kant's categorical imperative is the highest commandment of morality.
Philosophical context.
Das Gebot der Stunde ist die Dekarbonisierung der Industrie.
The order of the day is the decarbonization of industry.
Advanced vocabulary 'Dekarbonisierung'.
Sie unterwarf sich dem Gebot der Tradition.
She submitted herself to the commandment of tradition.
Verb 'sich unterwerfen' + dative.
Das Gebot der Stunde scheint vielen Politikern fremd zu sein.
The need of the hour seems foreign to many politicians.
Subjective verb 'scheinen'.
Die ethischen Gebote kollidieren oft mit ökonomischen Interessen.
Ethical commandments often collide with economic interests.
Verb 'kollidieren'.
Das Gebot der Unvoreingenommenheit ist für Richter unumgänglich.
The requirement of impartiality is indispensable for judges.
Adjective 'unumgänglich' (indispensable).
Dieses Gebot ist tief in unserem kulturellen Erbe verwurzelt.
This commandment is deeply rooted in our cultural heritage.
Participle 'verwurzelt'.
Das Gebot der Pietät verlangt Respekt vor den Toten.
The commandment of piety demands respect for the dead.
Abstract noun 'Pietät'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— This is what is urgently needed right now. It implies a moral or practical necessity.
Zusammenhalt ist das Gebot der Stunde.
— To make a bid at an auction. It is a formal action of offering money.
Sie können online ein Gebot abgeben.
— The most important rule or highest priority. It is often used in safety or ethics.
Hygiene ist das oberste Gebot in der Küche.
— The biblical Ten Commandments. A fundamental cultural reference.
In der Schule lernen wir die Zehn Gebote.
— The commandment to love one's neighbor. A core Christian and ethical principle.
Er lebt nach dem Gebot der Nächstenliebe.
— To violate or break a commandment or moral rule.
Er hat das Gebot der Treue verletzt.
— The social requirement of being polite. Not a law, but an expected behavior.
Das Gebot der Höflichkeit verlangt eine Antwort.
— The principle of being economical and not wasting money.
Die Regierung folgt dem Gebot der Sparsamkeit.
— The requirement of acting rationally and logically.
Es ist ein Gebot der Vernunft, jetzt aufzuhören.
— To be available or at someone's disposal (slightly archaic/formal).
Ich stehe Ihnen zu Gebote.
よく混同される語
Opposite meaning. Gebot = Commandment; Verbot = Prohibition.
Angebot is a general offer; Gebot is a specific bid in an auction.
Gesetz is a state law; Gebot is often moral or religious.
慣用句と表現
— The absolute necessity of the moment. Used to emphasize urgent action.
Klimaschutz ist das Gebot der Stunde.
Journalistic— To be at someone's service or disposal. Very formal and polite.
Meine Hilfe steht Ihnen jederzeit zu Gebote.
Formal/Archaic— The number one priority. Often used as a fixed expression in business or sports.
Sicherheit ist das oberste Gebot beim Klettern.
Neutral— To ignore or disregard the rules/commandments.
Er sah einfach über die Gebote der Fairness hinweg.
Neutral— An action required by simple human decency.
Hilfeleistung ist ein Gebot der Menschlichkeit.
Elevated— To act according to established rules or moral principles.
Wir handeln nach den Geboten der Verfassung.
Formal— The requirement to act justly and without bias.
Das Gebot der Fairness wurde im Spiel verletzt.
Neutral— The duty of confidentiality (doctors, lawyers).
Der Anwalt achtete das Gebot der Verschwiegenheit.
Professional— To commit an infraction against a rule or commandment.
Wer gegen dieses Gebot verstößt, wird bestraft.
Formal— To maintain the standards of polite behavior.
Man sollte stets das Gebot der Höflichkeit wahren.
Neutral間違えやすい
Sounds very similar.
Aufgebot refers to a large display of something (like police) or the public notice of a marriage.
Ein großes Polizeiaufgebot war vor Ort.
Rhymes and shares the root.
It is the negative counterpart. One tells you to do, the other to not do.
Das Rauchverbot ist hier streng.
Shares the root and similar semantic field of 'offering'.
Angebot is a proposal or a supply of goods. Gebot is a response in an auction.
Das Angebot an Äpfeln ist groß.
Shares the 'bot' root.
Botschaft means a message or an embassy.
Die Botschaft der USA ist in Berlin.
Shares the root.
Bote is the person (messenger) who delivers a message.
Der Bote brachte den Brief.
文型パターン
Das [Adjektiv] Gebot.
Das erste Gebot.
Ich gebe ein Gebot ab.
Ich gebe ein Gebot für das Buch ab.
[Nomen] ist das oberste Gebot.
Pünktlichkeit ist das oberste Gebot.
Das Gebot der [Genitiv Nomen].
Das Gebot der Fairness.
Nach dem Gebot der [Genitiv Nomen] handeln.
Nach dem Gebot der Vernunft handeln.
Gegen ein Gebot verstoßen.
Er hat gegen das Gebot verstoßen.
Das Gebot der Stunde verlangt [Akkusativ].
Das Gebot der Stunde verlangt Geduld.
Sich dem Gebot [Genitiv] unterwerfen.
Sich dem Gebot der Logik unterwerfen.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in specific domains (Law, Religion, Auctions) and journalism.
-
Using 'der Gebot'
→
das Gebot
Many learners think nouns ending in -ot are masculine, but 'Gebot' is neuter because of the 'Ge-' prefix.
-
Confusing 'Gebot' with 'Verbot'
→
Gebot = do, Verbot = don't
Learners often mix these up due to the similar sound. A 'Gebot' is a command to act, a 'Verbot' is a command to refrain.
-
Using 'Gebot' for a business quote
→
das Angebot
If a plumber gives you a price for a job, it's an 'Angebot'. If you bid for a vase at an auction, it's a 'Gebot'.
-
Forgetting the 'n' in dative plural
→
den Geboten
In the dative plural, all German nouns that don't already end in 'n' or 's' must take an 'n'.
-
Translating 'Gebot der Stunde' literally
→
The current necessity
It doesn't mean a rule about time; it means the most important thing to do right now.
ヒント
Gender Memory
Remember that 'das Gebot' is neuter. Most nouns starting with 'Ge-' that aren't people are neuter. Think 'das Ge-Ding' (the Ge-thing).
Gebot vs. Verbot
Think of the 'G' in Gebot as 'Green' (Go/Do it) and the 'V' in Verbot as 'Veto' (Stop/Don't do it). This helps you distinguish commandments from prohibitions.
Journalistic Style
If you want to sound sophisticated in a discussion, use 'das Gebot der Stunde'. It shows you understand current priorities and high-level German.
Bidding Phrases
When using eBay in German, look for the 'Gebot abgeben' button. If you see 'Ihr Gebot wurde überboten', it means someone offered more than you.
Ethical Discussions
Use 'das Gebot der Fairness' or 'das Gebot der Menschlichkeit' to add weight to your arguments about what is right or wrong.
The Big Ten
Always keep 'die Zehn Gebote' in mind as your anchor for the plural form. It's the most famous use of the word.
Dative Plural
Don't forget the extra 'n' in the dative plural: 'nach den Geboten'. This is a common mistake for learners.
Formal Service
If someone says 'Ich stehe zu Gebote', they are being extremely polite, like a butler. It's rare but good to know.
Priority One
In a workplace, 'das oberste Gebot' is usually 'Sicherheit' (safety) or 'Hygiene'. Look for these on signs.
Gebot vs. Gesetz
Remember that 'Gebot' is often internal/moral, while 'Gesetz' is external/legal. One is for the heart/soul, the other for the judge.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Gebot' as a 'Go-bot'. It's like a robot telling you what you MUST DO (Go!). Contrast it with 'Verbot', where 'V' is for 'Veto' (Stop!).
視覚的連想
Imagine a stone tablet (like Moses) with a price tag on it. The tablet represents the 'commandment' and the price tag represents the auction 'bid'.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'Gebot' in three different sentences today: one about a priority (oberste Gebot), one about a necessity (Gebot der Stunde), and one about an offer (Gebot abgeben).
語源
Derived from the Middle High German word 'gebot', which comes from Old High German 'gibot'. It is related to the verb 'biotan' (to offer, to show).
元の意味: Originally meant a message, an offer, or an order given by a superior.
Germanic (Indo-European).文化的な背景
When discussing 'Gebote' in a religious context, be aware of the different numbering of the commandments in different denominations (Catholic vs. Protestant).
In English, we use different words for 'commandment' and 'bid.' German combines these into one concept of an 'offered rule/price.'
実生活で練習する
実際の使用場面
Religious Education
- Die Zehn Gebote lernen
- Das Gebot der Nächstenliebe
- Gottes Gebote
- Die Gebote halten
Online Auctions
- Ein Gebot abgeben
- Das Gebot erhöhen
- Höchstgebot
- Gebot zurückziehen
Professional Ethics
- Gebot der Verschwiegenheit
- Gebot der Unparteilichkeit
- Das oberste Gebot
- Ethische Gebote
Politics/News
- Gebot der Stunde
- Verfassungsrechtliches Gebot
- Gebot der Vernunft
- Politisches Gebot
General Social Rules
- Gebot der Höflichkeit
- Gebot der Fairness
- Gegen Gebote verstoßen
- Gebote der Moral
会話のきっかけ
"Was ist für dich das oberste Gebot in einer Freundschaft?"
"Hast du schon mal ein Gebot bei einer Auktion abgegeben?"
"Welches Gebot der Zehn Gebote findest du am schwierigsten?"
"Ist Höflichkeit heute noch ein wichtiges Gebot der Gesellschaft?"
"Was ist deiner Meinung nach das Gebot der Stunde für unsere Umwelt?"
日記のテーマ
Reflektiere über ein Gebot, das du in deinem Leben immer befolgst. Warum ist es dir so wichtig?
Beschreibe eine Situation, in der du ein Gebot der Fairness verletzt hast oder gesehen hast, wie es verletzt wurde.
Wenn du ein neues Gebot für die ganze Welt aufstellen könntest, welches wäre das?
Schreibe über deine Erfahrungen mit Online-Auktionen. War dein Gebot jemals erfolgreich?
Was bedeutet das 'Gebot der Stunde' für dich persönlich in deiner aktuellen Lebenssituation?
よくある質問
10 問No. While 'Die Zehn Gebote' is a famous use, 'Gebot' is very common in auctions meaning 'bid' and in ethics meaning 'imperative' or 'requirement'. For example, 'ein Gebot abgeben' means 'to place a bid' on eBay.
A 'Regel' (rule) is general and can be for anything from games to grammar. A 'Gebot' is much stronger, implying a moral, divine, or absolute necessity. You follow 'Regeln' in a board game, but you follow 'Gebote' in your moral life.
You say 'die Zehn Gebote'. Note that 'Zehn' is often capitalized in this specific title, and 'Gebote' is plural.
Usually, you use 'Angebot' for a business proposal or price quote. 'Gebot' is specifically for auctions where people are competing to offer the highest price.
It translates to 'order of the day' or 'the current necessity'. It is used to describe what is most important to do right now in a specific situation. For example, 'Sparen ist das Gebot der Stunde' (Saving is the priority right now).
It is neuter: 'das Gebot'. This is typical for many German nouns starting with the prefix 'Ge-'.
The plural is 'die Gebote'. You simply add an '-e' to the end.
The standard phrase is 'ein Gebot abgeben'. For example: 'Ich habe ein Gebot für die Uhr abgegeben.'
Yes, it comes from the same root as 'bieten' (to offer/bid) and 'gebieten' (to command). It essentially means something that is 'offered' as a rule or a price.
It means 'the top priority' or 'the most important rule'. It is frequently used in safety instructions, like 'Sicherheit ist das oberste Gebot' (Safety is the number one rule).
自分をテスト 180 問
Schreiben Sie einen Satz mit 'das Gebot der Stunde' über Umweltschutz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist das oberste Gebot in Ihrer Arbeit oder Schule? Erklären Sie warum.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreiben Sie kurz, was man bei einer Auktion mit einem 'Gebot' macht.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Nennen Sie eines der Zehn Gebote auf Deutsch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist das Gebot der Verschwiegenheit für Ärzte wichtig?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'ein Gebot abgeben'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vergleichen Sie 'Gebot' und 'Gesetz' in zwei Sätzen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet 'Fairness ist ein Gebot' im Sport?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie eine kurze E-Mail an ein Auktionshaus, um Ihr Gebot zurückzuziehen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erklären Sie den Begriff 'Gebot der Vernunft'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Gebote sind in einer Freundschaft wichtig?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bilden Sie einen Satz mit dem Genitiv von 'Gebot'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was passiert, wenn man ein Gebot überbietet?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über 'das Gebot der Sparsamkeit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ist 'Sicherheit das oberste Gebot' beim Autofahren? Warum?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erklären Sie das Wort 'gebieterisch'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie wichtig ist das Gebot der Neutralität für einen Richter?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie über eine Situation, in der 'Ruhe das Gebot der Stunde' war.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist ein 'Mindestgebot' bei einer Versteigerung?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fassen Sie die verschiedenen Bedeutungen von 'Gebot' zusammen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'Das Gebot der Stunde ist Geduld.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie jemanden bei einer Auktion: 'Hast du schon ein Gebot abgegeben?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprechen Sie den Satz: 'Sicherheit ist das oberste Gebot.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erklären Sie laut: 'Die Zehn Gebote sind wichtig für die Moral.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Mein Gebot wurde leider überboten.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Betonen Sie das Wort 'Gebot' im Satz: 'Das ist ein wichtiges Gebot.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Wir müssen die Gebote der Fairness achten.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'Was ist das Gebot der Stunde?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ehrlichkeit ist ein Gebot der Freundschaft.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie formell: 'Das Gebot der Verschwiegenheit ist zu wahren.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich stehe Ihnen zu Gebote.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprechen Sie: 'Das Gebot der Verhältnismäßigkeit.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Er hat gegen das Gebot verstoßen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'Wie hoch ist das aktuelle Gebot?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Man muss nach den Geboten handeln.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Hygiene ist in der Küche das oberste Gebot.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprechen Sie: 'Das Gebot der Höflichkeit.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Klimaschutz ist das Gebot der Stunde.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Das ist ein Gebot der Vernunft.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Gebote sind klar.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie: 'Das Gebot liegt bei 50 Euro.' Was ist der Preis?
Hören Sie: 'Pünktlichkeit ist das oberste Gebot.' Was ist wichtig?
Hören Sie: 'Wir müssen die Zehn Gebote befolgen.' Was sollen wir tun?
Hören Sie: 'Sparen ist jetzt das Gebot der Stunde.' Was ist die Priorität?
Hören Sie: 'Das Gebot wurde leider überboten.' Wurde das Angebot akzeptiert?
Hören Sie: 'Das Gebot der Fairness wurde verletzt.' Was ist passiert?
Hören Sie: 'Ich gebe ein Gebot für die Vase ab.' Was macht der Sprecher?
Hören Sie: 'Das Gebot der Verschwiegenheit gilt hier.' Darf man reden?
Hören Sie: 'Ruhe ist das Gebot der Stunde.' Was wird verlangt?
Hören Sie: 'Das Gebot der Vernunft sagt uns, wir sollen warten.' Was sollen wir tun?
Hören Sie: 'Gegen welches Gebot hat er verstoßen?' Was ist die Frage?
Hören Sie: 'Das höchste Gebot gewinnt.' Wer gewinnt?
Hören Sie: 'Das ist ein Gebot der Menschlichkeit.' Was für eine Art von Regel ist es?
Hören Sie: 'Haben Sie die Gebote gelesen?' Was ist die Frage?
Hören Sie: 'Vorsicht ist das oberste Gebot.' Worauf soll man achten?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Das Gebot is a powerful word that covers both moral duties and financial offers. Example: 'Die Zehn Gebote' are the moral foundation, while 'ein Gebot abgeben' is how you buy something at an auction.
- Das Gebot means 'commandment' or 'bid'.
- It is a neuter noun (das Gebot, die Gebote).
- Used for religious rules and auction offers.
- Commonly used in the phrase 'Gebot der Stunde' (necessity of the moment).
Gender Memory
Remember that 'das Gebot' is neuter. Most nouns starting with 'Ge-' that aren't people are neuter. Think 'das Ge-Ding' (the Ge-thing).
Gebot vs. Verbot
Think of the 'G' in Gebot as 'Green' (Go/Do it) and the 'V' in Verbot as 'Veto' (Stop/Don't do it). This helps you distinguish commandments from prohibitions.
Journalistic Style
If you want to sound sophisticated in a discussion, use 'das Gebot der Stunde'. It shows you understand current priorities and high-level German.
Bidding Phrases
When using eBay in German, look for the 'Gebot abgeben' button. If you see 'Ihr Gebot wurde überboten', it means someone offered more than you.
例文
Du sollst nicht töten' ist eines der Zehn Gebote.
関連コンテンツ
religionの関連語
abergläubisch
B1彼はとても abergläubisch (迷信深い) ので、13日の金曜日には外出しません。
Altar
A2altar
anbeten
A2神を崇拝する、または人を熱狂的に慕う。
andächtig
B2敬虔に、うやうやしく。宗教的な場や、芸術、自然に対して深い尊敬の念を持って静かに集中している様子を表します。
asketisch
C1彼は贅沢を一切排した、禁欲的な(asketisch)生活を送っている。
Atheismus
A2無神論(Atheismus)は、神の存在を否定する、あるいは信じない哲学的立場です。
atheistisch
B1無神論的な;無神論に関する、または無神論を特徴とする。
auferstehen
A2死から復活すること。
Auferstehung
B2復活、死者からの復活、特に宗教的な文脈において。大きなカムバックや再生を意味することもできる。キリスト教の信仰はイエス・キリストの復活に基づいている。
aufklären
A2明らかにする、教育する、啓発する。先生が生徒たちに授業を説明する。私たちは誤解を解かなければならない。