der Bereich
area, zone, field
- Spatial Application
- Used to define physical zones like 'Gefahrenbereich' (danger zone) or 'Wartebereich' (waiting area).
- Professional Domain
- Refers to a sector of work, such as 'IT-Bereich' or 'Finanzbereich'.
In diesem Bereich ist das Parken streng verboten, da es sich um eine Feuerwehrzufahrt handelt.
Das Unternehmen möchte in den Bereich der künstlichen Intelligenz investieren.
- Technical Range
- Describes numerical or physical limits, like 'Messbereich' (measuring range).
Der Empfang im ländlichen Bereich ist oft sehr schlecht.
Wir arbeiten in einem sehr kreativen Bereich.
Dieser Bereich ist nur für autorisiertes Personal zugänglich.
- Dative Usage (Static)
- 'In diesem Bereich gibt es viele Cafés.' Here, 'diesem Bereich' is dative masculine.
- Genitive Usage (Possession/Limit)
- 'Die Grenzen des Bereichs sind klar definiert.' Use 'des Bereichs' to show belonging.
Die Forschung im Bereich der Medizin macht große Fortschritte.
Wir müssen unseren Zuständigkeitsbereich genau abgrenzen.
- Adjective Modification
- Commonly used with adjectives like 'privat', 'öffentlich', 'finanziell', or 'technisch'.
Im Bereich der erneuerbaren Energien gibt es viele neue Jobs.
Bitte bleiben Sie während der Fahrt im gesicherten Bereich.
Die Kosten liegen im Bereich des Möglichen.
- Public Announcements
- 'Betreten des Gleisbereichs verboten!' (Entering the track area is forbidden!)
- Corporate Jargon
- 'Wir müssen die Effizienz im operativen Bereich steigern.' (We must increase efficiency in the operational area.)
Der Eingangsbereich des Hotels ist sehr modern gestaltet.
Der Wellnessbereich im Keller bietet eine Sauna und ein Dampfbad.
- Weather & Science
- 'Ein Tiefdruckbereich nähert sich von Westen.' (A low-pressure area is approaching from the west.)
In diesem Frequenzbereich senden viele Radiostationen.
Der Außenbereich des Restaurants ist im Sommer sehr beliebt.
Das liegt außerhalb meines Wahrnehmungsbereichs.
- Bereich vs. Platz
- Use 'Platz' for a seat or a square. Use 'Bereich' for a zone or sector.
- Bereich vs. Gebiet
- 'Gebiet' is often larger and more geographical. 'Bereich' is more functional or organizational.
Falsch: Ich arbeite im Platz der IT. Richtig: Ich arbeite im Bereich der IT.
Falsch: Das ist ein interessantes Raum der Physik. Richtig: Das ist ein interessanter Bereich de
関連コンテンツ
generalの関連語
ab
A1〜から(時間・場所の起点)。「明日から休みです。」 (Ab morgen habe ich frei.)
abends
A2晩に / 毎晩。 '晩に本を読みます。'
aber
A1「aber」は英語の「but」にあたり、「しかし」や「でも」という意味です。
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2提案や要求に対して「いいえ」と断ること。
abschließen
A2鍵をかける。卒業する、または契約を結ぶ(完了する)。
abseits
A2abseitsは、主要な場所や普段通る道から離れたところにあることを意味します。
acht
A1数字の8(はち)。
Achte
A18番目(序数)。
achten
A2(aufを伴って)〜に注意を払う、または(他動詞として)〜を尊敬する。