der Bereich
area, zone, field
- Spatial Application
- Used to define physical zones like 'Gefahrenbereich' (danger zone) or 'Wartebereich' (waiting area).
- Professional Domain
- Refers to a sector of work, such as 'IT-Bereich' or 'Finanzbereich'.
In diesem Bereich ist das Parken streng verboten, da es sich um eine Feuerwehrzufahrt handelt.
Das Unternehmen möchte in den Bereich der künstlichen Intelligenz investieren.
- Technical Range
- Describes numerical or physical limits, like 'Messbereich' (measuring range).
Der Empfang im ländlichen Bereich ist oft sehr schlecht.
Wir arbeiten in einem sehr kreativen Bereich.
Dieser Bereich ist nur für autorisiertes Personal zugänglich.
- Dative Usage (Static)
- 'In diesem Bereich gibt es viele Cafés.' Here, 'diesem Bereich' is dative masculine.
- Genitive Usage (Possession/Limit)
- 'Die Grenzen des Bereichs sind klar definiert.' Use 'des Bereichs' to show belonging.
Die Forschung im Bereich der Medizin macht große Fortschritte.
Wir müssen unseren Zuständigkeitsbereich genau abgrenzen.
- Adjective Modification
- Commonly used with adjectives like 'privat', 'öffentlich', 'finanziell', or 'technisch'.
Im Bereich der erneuerbaren Energien gibt es viele neue Jobs.
Bitte bleiben Sie während der Fahrt im gesicherten Bereich.
Die Kosten liegen im Bereich des Möglichen.
- Public Announcements
- 'Betreten des Gleisbereichs verboten!' (Entering the track area is forbidden!)
- Corporate Jargon
- 'Wir müssen die Effizienz im operativen Bereich steigern.' (We must increase efficiency in the operational area.)
Der Eingangsbereich des Hotels ist sehr modern gestaltet.
Der Wellnessbereich im Keller bietet eine Sauna und ein Dampfbad.
- Weather & Science
- 'Ein Tiefdruckbereich nähert sich von Westen.' (A low-pressure area is approaching from the west.)
In diesem Frequenzbereich senden viele Radiostationen.
Der Außenbereich des Restaurants ist im Sommer sehr beliebt.
Das liegt außerhalb meines Wahrnehmungsbereichs.
- Bereich vs. Platz
- Use 'Platz' for a seat or a square. Use 'Bereich' for a zone or sector.
- Bereich vs. Gebiet
- 'Gebiet' is often larger and more geographical. 'Bereich' is more functional or organizational.
Falsch: Ich arbeite im Platz der IT. Richtig: Ich arbeite im Bereich der IT.
Falsch: Das ist ein interessantes Raum der Physik. Richtig: Das ist ein interessanter Bereich de
관련 콘텐츠
general 관련 단어
ab
A1〜부터. '내일부터 공부할 거야.' (Ab morgen werde ich lernen.)
abends
A2저녁에 / 저녁마다. '저녁에 책을 읽어요.'
aber
A1'aber'는 영어의 'but'에 해당하는 단어로, '하지만' 또는 '그러나'라는 뜻입니다.
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2제안이나 요청을 거절하거나 아니라고 말하는 거야.
abschließen
A2열쇠로 잠그다. 학업을 마치거나 계약을 체결하다.
abseits
A2abseits는 주요 장소나 평소 다니는 길에서 떨어진 곳에 있다는 뜻이에요.
acht
A1숫자 8 (여덟).
Achte
A1여덟 번째 (서수).
achten
A2주의를 기울이다 (auf와 함께) 또는 존경하다.