die Freundlichkeit
人との関わりにおいて、心地よく温かい性質を表します。
Friendliness is the quality of being kind, pleasant, and helpful in your interactions with other people.
30秒でわかる単語
- A positive attitude towards others.
- Expresses warmth and helpfulness.
- Essential for good social interactions.
Summary
Friendliness is the quality of being kind, pleasant, and helpful in your interactions with other people.
- A positive attitude towards others.
- Expresses warmth and helpfulness.
- Essential for good social interactions.
Use it to express appreciation
Use the phrase 'Danke für Ihre Freundlichkeit' to sound more professional and polite in German emails or conversations.
Do not confuse with politeness
Don't use 'Freundlichkeit' when you only mean strict adherence to social rules. In those cases, use 'Höflichkeit' instead.
German social expectations
In Germany, friendliness is highly valued in customer service but can be perceived as slightly reserved compared to more outgoing cultures.
例文
4 / 4Ich danke Ihnen für Ihre große Freundlichkeit.
I thank you for your great kindness.
Die Freundlichkeit des Personals ist lobenswert.
The friendliness of the staff is commendable.
Danke für deine Freundlichkeit, das hilft mir sehr.
Thanks for your kindness, that helps me a lot.
Soziale Kohäsion basiert auf der Freundlichkeit der Individuen.
Social cohesion is based on the kindness of individuals.
語族
覚え方のコツ
Think of the word 'Freund' (friend) inside the word. If you act like a friend to everyone, you are showing 'Freundlichkeit'.
Überblick
Das Substantiv 'die Freundlichkeit' leitet sich vom Adjektiv 'freundlich' ab. Es beschreibt eine Charaktereigenschaft oder eine spezifische Verhaltensweise, die darauf abzielt, anderen mit Respekt und Wärme zu begegnen. Es ist ein zentraler Begriff für soziale Kompetenz und zwischenmenschliche Harmonie.
Verwendungsmuster
Das Wort wird meist im Singular verwendet. Man kann Freundlichkeit 'zeigen', 'erweisen' oder 'erwarten'. Oft wird es in Verbindung mit Verben wie 'schätzen' oder 'bedanken' genutzt, etwa: 'Ich schätze Ihre Freundlichkeit sehr.' Es fungiert häufig als Subjekt oder direktes Objekt in einem Satz.
Häufige Kontexte
Freundlichkeit spielt eine essenzielle Rolle im Dienstleistungssektor (z. B. Kundenfreundlichkeit), im privaten Umfeld (familiäre Herzlichkeit) und am Arbeitsplatz (kollegiales Miteinander). Es wird oft verwendet, um das Verhalten einer Person zu bewerten oder sich für eine Gefälligkeit zu bedanken.
Vergleich ähnlicher Begriffe
Im Vergleich zu 'Höflichkeit' ist 'Freundlichkeit' emotionaler und weniger formell. Während Höflichkeit oft ein erlerntes Protokoll oder soziale Etikette beschreibt, impliziert Freundlichkeit eine innere, aufrichtige Zuneigung oder Wohlwollen. 'Herzlichkeit' hingegen geht noch einen Schritt weiter und beschreibt eine tiefere, persönlichere Wärme, die über die bloße Freundlichkeit hinausgeht.
使い方のコツ
The word is neutral in register but often used in formal settings to praise service or behavior. It is a feminine noun, so it always takes the article 'die'. Use it when you want to highlight a positive, warm interaction.
よくある間違い
Learners often use the adjective 'freundlich' instead of the noun 'Freundlichkeit'. Remember that 'Freundlichkeit' is the quality, while 'freundlich' is the description of a person. Also, avoid confusing it with 'Freundschaft' (friendship).
覚え方のコツ
Think of the word 'Freund' (friend) inside the word. If you act like a friend to everyone, you are showing 'Freundlichkeit'.
語源
Derived from the Middle High German 'friuntlicheit'. It combines 'friunt' (friend) with the suffix '-heit', which indicates a state or quality.
文化的な背景
In Germany, friendliness is often associated with reliability. It is a sign of a professional and well-mannered individual in both social and business life.
例文
Ich danke Ihnen für Ihre große Freundlichkeit.
everydayI thank you for your great kindness.
Die Freundlichkeit des Personals ist lobenswert.
formalThe friendliness of the staff is commendable.
Danke für deine Freundlichkeit, das hilft mir sehr.
informalThanks for your kindness, that helps me a lot.
Soziale Kohäsion basiert auf der Freundlichkeit der Individuen.
academicSocial cohesion is based on the kindness of individuals.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Vielen Dank für Ihre Freundlichkeit.
Many thanks for your kindness.
Es war sehr freundlich von Ihnen.
It was very kind of you.
Freundlichkeit kostet nichts.
Kindness costs nothing.
よく混同される語
Politeness refers to manners and social rules. Friendliness refers to a warm, positive attitude.
Friendship is the relationship between two people. Friendliness is a behavior trait.
文法パターン
Use it to express appreciation
Use the phrase 'Danke für Ihre Freundlichkeit' to sound more professional and polite in German emails or conversations.
Do not confuse with politeness
Don't use 'Freundlichkeit' when you only mean strict adherence to social rules. In those cases, use 'Höflichkeit' instead.
German social expectations
In Germany, friendliness is highly valued in customer service but can be perceived as slightly reserved compared to more outgoing cultures.
自分をテスト
Wählen Sie das passende Wort aus.
Für seine große ___ war der Lehrer bei allen Schülern beliebt.
Hier wird ein Substantiv benötigt, das eine Eigenschaft beschreibt.
Welcher Satz ist korrekt?
Wie bedankt man sich am besten?
Danken erfordert den Dativ, und 'Ihre Freundlichkeit' ist das korrekte Objekt.
Ordnen Sie die Wörter zu einem Satz.
gezeigt / viel / hat / er / Freundlichkeit
Die deutsche Satzstruktur stellt das Verb an die zweite Position.
スコア: /3
よくある質問
4 問Nicht unbedingt. Man kann oberflächliche Freundlichkeit zeigen, um soziale Normen zu wahren, auch wenn man die Person nicht mag.
Höflichkeit ist oft eine Frage der Etikette und Regeln, während Freundlichkeit eine innere Haltung der Sympathie und des Wohlwollens ausdrückt.
Ja, man kann bewusst üben, freundlicher auf Menschen zuzugehen, indem man aktiv zuhört und eine positive Körpersprache einsetzt.
Der Plural 'Freundlichkeiten' wird selten verwendet, meistens dann, wenn man von einzelnen kleinen Gesten oder Gefälligkeiten spricht.
関連語彙
emotionsの関連語
abgeneigt
B1何かを好きではなく、避けたいと思うさま。
ablehnend
B1何かや誰かを良く思っていない、拒否しているような態度を示す時に使います。
abneigen
B1誰かや何かに、嫌悪感や不快感を感じる様子です。
Abneigung
B1誰かや何かを好きではないと感じること、そしてしばしば避けるようになる気持ちのことだよ。
Abscheu
B1非常に強い嫌悪感や不快感のことです。
abscheuen
B1強い嫌悪感を伴って、何かや誰かをひどく憎むことです。
Ach!
A1びっくりしたときや、何かを急に理解したときに言う言葉だよ。
ach
A2驚きや納得、残念な気持ちを表す短い言葉。
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2寝ている間に怖い思いをする、とても悪い夢のことだよ。