At the A1 level, you usually learn the basic word for 'building,' which is bauen. However, you might see errichten on signs or in short texts about famous German landmarks like the Brandenburg Gate. Think of it as a special, fancy version of 'to build.' You don't need to use it in your daily life yet, but when you see it, just remember it means someone built a big, important structure. At this level, focus on recognizing the word in the past tense: 'errichtet' (built/erected). For example, 'Der Turm wurde 1889 errichtet.' (The tower was built in 1889). It’s helpful to associate it with monuments or very large buildings. Don't worry about the complex grammar; just treat it as a synonym for 'bauen' that you find in books or on travel signs. It's a 'passive' vocabulary word for now—one you understand when reading but don't necessarily need to speak.
By A2, you are starting to learn more about German history and culture. You will encounter errichten more frequently in descriptions of cities and historical events. You should know that it is a regular verb and that its past participle is errichtet. You might notice it in sentences describing the Berlin Wall (Die Mauer wurde 1961 errichtet). At this stage, you should be able to distinguish between bauen (general building) and errichten (more formal/monumental). If you are writing a short text about your hometown's history, using errichten for a statue or an old church will make your German sound much more advanced. Remember the conjugation: because the stem ends in 't', you add an 'e' before the endings (erricht-e-st, erricht-e-t). This makes it easier to say out loud.
At the B1 level, you are expected to use errichten correctly in formal writing. This is the level where you start to discuss social issues, history, and official procedures. You should use errichten when talking about the establishment of foundations (Stiftungen), the building of monuments (Denkmäler), or the setting up of barriers (Barrikaden/Zäune). You should also be comfortable using it in the passive voice, as this is its most common form in professional and academic texts. For example: 'Es wurde eine neue Stiftung errichtet.' You should also be aware of the difference between errichten and einrichten (to furnish/set up). B1 learners should aim to replace 'bauen' with 'errichten' whenever the context is formal or involves significant public structures. This shows a command of register and nuance.
At B2, you should have a firm grasp of the metaphorical and abstract uses of errichten. This includes 'errichten' of trade barriers (Handelsschranken), bureaucratic hurdles (bürokratische Hürden), or even psychological walls. You should be able to use the verb fluently in complex sentences with various tenses. You will likely encounter it in newspaper articles about politics and economics. For instance, 'Die EU errichtet neue Zölle auf Importe.' You should also understand its legal implications, such as 'ein Testament errichten' (to make/establish a will). At this level, your vocabulary should be precise enough to choose errichten over gründen or schaffen when the context involves the formal, structured creation of an entity or a physical landmark.
For C1 learners, errichten is a tool for high-level academic and professional discourse. You should be able to analyze the stylistic choice of using errichten over synonyms. In literature or high-end journalism, errichten might be used to evoke a sense of permanence or historical weight. You should be familiar with its nominalization, die Errichtung, and use it in noun-heavy formal German (Nominalstil). For example: 'Die Errichtung des Gebäudes dauerte drei Jahre.' You should also be able to use it in very specific legal contexts, such as the 'Errichtung einer Urkunde' (creation of a document). Your usage should reflect an understanding of the word's gravitas. You might also see it in philosophical texts discussing the 'errichten' of systems of thought or moral frameworks.
At the C2 level, you have mastered the full range of errichten. You can use it with subtle irony or within highly specialized legal, architectural, or historical contexts. You understand the nuance of using it for temporary but significant structures (like a 'provisorisches Lazarett') versus permanent ones. You are also aware of the historical baggage the word carries in German culture, particularly regarding the 'Mauerbau' (building of the Wall). You can use the verb in complex passive constructions and integrate it into sophisticated rhetorical structures. Whether you are writing a legal brief, a historical thesis, or a literary critique, you use errichten to convey a specific sense of formal, intentional, and lasting creation that no other verb can quite replicate.

errichten 30秒で

  • Errichten is a formal verb meaning 'to erect' or 'to establish,' used for significant buildings, monuments, and legal foundations.
  • It differs from 'bauen' by its higher register and emphasis on formality, permanence, and official recognition.
  • Common objects include monuments (Denkmäler), walls (Mauern), foundations (Stiftungen), and wills (Testamente).
  • It is a regular verb but requires an extra 'e' in conjugation (errichtest, errichtet) due to the stem ending in 't'.

The German verb errichten is a sophisticated and formal term that primarily translates to "to erect," "to build," or "to establish." While the common verb bauen covers the general act of building anything from a sandcastle to a skyscraper, errichten carries an inherent weight of formality, permanence, and often monumental significance. When a German speaker chooses errichten, they are usually referring to the construction of substantial physical structures like monuments, cathedrals, or defensive walls, or the formal establishment of legal and social entities such as foundations or institutions.

Architectural Context
In the world of architecture and urban planning, errichten is used for the physical assembly of large-scale projects. It implies a sense of completion and official status. You don't just 'build' a monument; you 'erect' it to stand for generations.

Die Stadtväter beschlossen, ein Denkmal für die Gefallenen zu errichten.

Beyond physical bricks and mortar, errichten finds its way into the legal and administrative spheres. It is the standard verb for setting up a Stiftung (foundation) or a Testament (will) in a formal capacity. This abstract usage signifies the creation of something that has a lasting legal framework. It is less about the physical labor and more about the official act of bringing a structured entity into existence.

Legal and Abstract Establishment
Used when creating organizations, barriers, or formal documents. It suggests a structured process following specific rules or laws.

Es wurde eine neue Stiftung zur Förderung der Kunst errichtet.

Historically, the word has a strong association with barriers and fortifications. The most famous (and infamous) example in German history is the Berlin Wall, which was described as being 'errichtet' rather than simply 'gebaut'. This highlights the intentional, often forceful, act of creating a boundary. In modern usage, it can also refer to temporary but significant structures like emergency hospitals or refugee camps during a crisis.

Während der Pandemie wurden provisorische Krankenhäuser errichtet.

Sacred Buildings
For churches, cathedrals, and temples, errichten is the preferred verb to emphasize the sacred and monumental effort involved in their creation.

Die Kathedrale wurde im 12. Jahrhundert errichtet.

Um das Gelände wurde ein hoher Zaun errichtet.

The verb errichten is a regular (weak) verb, meaning its conjugation follows a predictable pattern. It is a transitive verb, which means it always requires a direct object in the accusative case. You must be 'erecting' something. The structure usually follows: [Subject] + [conjugated form of errichten] + [Accusative Object].

Tense Patterns
Present: Ich errichte, du errichtest, er/sie/es errichtet. Past: Ich errichtete. Perfect: Ich habe errichtet. Note that because it ends in '-ten', we add an 'e' before the endings for easier pronunciation (e.g., errichtest instead of errichtst).

Die Arbeiter errichten das Gerüst für die Fassadenreinigung.

When using it in the passive voice—which is very common in historical texts—the auxiliary verb werden is used. This is how you describe when something was built or was established without necessarily focusing on who did it. For example, 'Das Gebäude wurde errichtet' (The building was erected).

Passive Construction
[Object] + [Form of werden] + [errichtet]. This is the most frequent way you will encounter the word in museums, plaques, and history books.

An dieser Stelle wurde vor hundert Jahren ein Brunnen errichtet.

In abstract contexts, such as establishing a legal barrier or a trade obstacle, the object is often something intangible. You can 'errichten' a Handelsschranke (trade barrier) or a Bürokratie (bureaucracy). Here, the verb emphasizes the intentionality and the systematic nature of the creation.

Die Regierung möchte neue Hürden für Importe errichten.

Prepositional Usage
Commonly used with 'auf' (on) or 'an' (at/on). For example: 'auf einem Fundament errichten' (to build on a foundation).

Das Mahnmal wurde auf dem zentralen Platz errichtet.

Damals errichteten die Römer hier ein Kastell.

You are unlikely to hear errichten while chatting at a bar or buying groceries. It is a word of the 'public sphere.' You will hear it in news broadcasts discussing infrastructure projects, in documentaries about ancient civilizations, or when reading plaques on historical buildings. It’s a favorite in the vocabulary of news anchors, historians, and legal professionals because it sounds precise and authoritative.

News and Media
Journalists use errichten to describe the start of major construction projects, like wind farms, bridges, or telecommunications towers. It conveys the scale of the endeavor.

Die Firma plant, im nächsten Jahr einen neuen Solarpark zu errichten.

In a historical context, errichten is ubiquitous. If you visit a German city and look at a commemorative plaque on a church or a statue, you will almost certainly see the word errichtet followed by a date. It’s the standard way to mark the 'birth' of a structure. In this sense, it’s a word that connects the present with the past.

Tourism and History
Guidebooks and audio tours frequently use this verb to explain when landmarks were put up. It creates a sense of awe and importance.

Dieses Schloss wurde unter König Ludwig II. errichtet.

Legal and business environments also utilize errichten. When a company sets up a new branch or a foundation, the formal documents will use this verb. It’s not just 'starting' a business; it's the formal act of establishment. In legal German, precision is key, and errichten provides a specific meaning that gründen (to found) might lack in certain technical contexts.

Der Konzern hat eine Zweigstelle in Singapur errichtet.

Crisis Management
Emergency services use the term for setting up temporary structures like flood barriers or field hospitals.

Die Feuerwehr errichtete schnell eine Barriere gegen das Hochwasser.

Wir dürfen keine neuen Mauern in unseren Köpfen errichten.

One of the most frequent mistakes learners make is using errichten in casual, everyday contexts where bauen is more appropriate. While grammatically correct, saying 'Ich habe heute ein Vogelhaus errichtet' sounds like you are giving a formal speech about a tiny wooden box. It creates a humorous mismatch between the grandiosity of the verb and the smallness of the object.

Tone Mismatch
Avoid using errichten for small DIY projects, LEGO sets, or simple household repairs. Use 'bauen' or 'zusammenbauen' instead.

Falsch: Ich errichte ein Regal von IKEA. Richtig: Ich baue ein Regal von IKEA auf.

Another common confusion is between errichten and einrichten. Although they look similar, their meanings are vastly different. Errichten is about the structure itself (building/erecting), whereas einrichten means to furnish, set up an interior, or establish a routine. If you say you 'errichtet' an apartment, people will think you are physically building the walls, not just putting in a sofa.

Confusion with 'einrichten'
Errichten = To build the shell/structure. Einrichten = To furnish or set up the interior/system.

Wir müssen die Wohnung noch einrichten (furnish), nachdem das Haus errichtet (built) wurde.

Learners also struggle with the passive voice vs. active voice. In history, it's rarely 'The king built the church' (active), but rather 'The church was built' (passive). Forgetting to use the past participle errichtet with wurde can lead to confusing sentences. Remember: Das Denkmal wurde errichtet (The monument was erected).

Du errichtest (not errichtst) eine Mauer.

Overusing for People
You cannot 'errichten' a person. While you might 'set someone up' in English, in German, this verb is strictly for structures, institutions, or barriers.

Falsch: Er hat seinen Sohn in einem Geschäft errichtet. Richtig: Er hat seinem Sohn ein Geschäft eingerichtet.

Die Barrikaden wurden in der Nacht errichtet.

German has a rich selection of verbs for 'building' or 'establishing,' and choosing the right one depends on the context. Errichten is the formal choice for monumental or legal acts. Let's compare it with its closest synonyms to see the nuances.

Bauen vs. Errichten
Bauen is the universal term. You can build a house, a bridge, or a sandcastle. Errichten is for high-stakes building—monuments, cathedrals, or legal foundations. Bauen is the 'what', Errichten is the 'how significant'.

Wir bauen ein Gartenhaus. Aber: Die Ägypter errichteten Pyramiden.

Another close relative is aufstellen. This means 'to put up' or 'to set up.' It is used for things that are assembled from pre-made parts or are less permanent, like a tent, a sign, or a world record. Errichten implies a more permanent, architectural construction from the ground up.

Aufstellen vs. Errichten
Aufstellen is for things you place or assemble quickly (a Christmas tree, a rule). Errichten is for things that require serious construction (a tower, a law).

Er stellt ein Schild auf. Aber: Sie errichten ein Mahnmal.

For abstract things like companies or organizations, you might use gründen (to found). While errichten can be used for foundations (Stiftungen), gründen is much more common for businesses and clubs. Errichten in a legal sense often refers specifically to the formal creation of a document or a specific type of legal entity.

Gründen vs. Errichten
Gründen is the standard for 'starting' a company. Errichten is the formal legal term for 'establishing' a foundation or a will.

Sie gründeten ein Startup. Aber: Der Millionär errichtete eine Stiftung.

Die Stadtmauer wurde zum Schutz errichtet.

Schaffen vs. Errichten
Schaffen (to create) is more artistic or general. Errichten is specifically about structures or systems.

Gott schuf die Welt. Aber: Menschen errichten Kathedralen.

How Formal Is It?

豆知識

The core of the word is 'recht' (right/straight). So, 'errichten' literally means 'to set something up straight'. This is why it's used for tall structures like towers and monuments!

発音ガイド

UK /ɛɐ̯ˈʁɪçtn̩/
US /ɛrˈrɪxtn̩/
The stress is on the second syllable: er-RICH-ten.
韻が合う語
berichten (to report) dichten (to write poetry) lichten (to thin out/clear) nichten (not at all - used in 'mitnichten') pflichten (duties - plural) richten (to judge/direct) schichten (to stack/layers) sichten (to sight/view)
よくある間違い
  • Pronouncing 'er-' like the English 'her'. It should be more like 'air'.
  • Failing to pronounce the 'ich-Laut' (ç) correctly, turning it into a 'k' (errikten) or 'sh' (errishten).
  • Missing the extra 'e' in conjugated forms like 'errichtest'.
  • Stressing the first syllable instead of the second.
  • Pronouncing the final 'en' too clearly; in natural speech, it's a syllabic 'n'.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize in context, especially on signs or in history books.

ライティング 5/5

Requires knowledge of register and specific collocations (e.g., Stiftung, Testament).

スピーキング 4/5

The 'ich-Laut' and the 't-e-st' endings can be tricky for beginners.

リスニング 3/5

Distinctive sound, usually easy to pick out in formal speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

bauen machen hoch groß das Haus

次に学ぶ

gründen einrichten zerstören das Denkmal die Stiftung

上級

konstituieren fundieren manifestieren das Mahnmal die Barrikade

知っておくべき文法

Verbs ending in -ten

Du errichtest (not errichtst). An 'e' is added for pronunciation.

Passive Voice with 'werden'

Das Denkmal wurde errichtet. Used when the focus is on the object.

Transitive Verbs (Accusative)

Ich errichte *einen Zaun* (masculine accusative).

Nominalization with -ung

Die Errichtung. Verbs often turn into feminine nouns with -ung.

Perfect Tense with 'haben'

Sie haben ein Haus errichtet. (Not 'sein').

レベル別の例文

1

Sie errichten ein Haus.

They are building a house.

Present tense, third person plural.

2

Der Turm wurde 1900 errichtet.

The tower was built in 1900.

Passive voice, past tense.

3

Wir errichten einen Zaun.

We are putting up a fence.

Present tense, first person plural.

4

Das Denkmal ist errichtet.

The monument is built.

Stative passive (Zustandspassiv).

5

Er errichtet eine Mauer.

He is building a wall.

Present tense, third person singular.

6

Wann wurde die Kirche errichtet?

When was the church built?

Interrogative sentence, passive voice.

7

Sie errichten ein Zelt.

They are setting up a tent.

Present tense, third person plural.

8

Hier wird ein Museum errichtet.

A museum is being built here.

Passive voice, present tense.

1

Die Römer errichteten viele Brücken.

The Romans built many bridges.

Präteritum (Simple Past).

2

Die Stadt hat ein neues Mahnmal errichtet.

The city has erected a new memorial.

Perfekt (Present Perfect).

3

An dieser Stelle errichtete man ein Schloss.

At this spot, they built a castle.

Präteritum with 'man'.

4

Wir wollen eine neue Stiftung errichten.

We want to establish a new foundation.

Modal verb 'wollen' + infinitive.

5

Die Arbeiter errichteten das Gerüst sehr schnell.

The workers set up the scaffolding very quickly.

Präteritum.

6

Wurde die Mauer in einer Nacht errichtet?

Was the wall built in one night?

Passive voice question.

7

Hier soll ein Denkmal errichtet werden.

A monument is supposed to be built here.

Passive voice with modal verb.

8

Sie errichteten eine Barrikade aus Steinen.

They built a barricade out of stones.

Präteritum.

1

Die Regierung beschloss, ein Notkrankenhaus zu errichten.

The government decided to set up an emergency hospital.

Infinitive construction with 'zu'.

2

Es ist wichtig, klare Grenzen zu errichten.

It is important to establish clear boundaries.

Abstract usage, infinitive with 'zu'.

3

Nach dem Krieg wurden viele neue Gebäude errichtet.

After the war, many new buildings were built.

Passive voice, Präteritum.

4

Er möchte ein Testament beim Notar errichten.

He wants to establish a will at the notary.

Legal context.

5

Die Firma hat eine Zweigstelle in Berlin errichtet.

The company has established a branch in Berlin.

Business context, Perfekt.

6

Können wir hier ein Lager errichten?

Can we set up a camp here?

Modal verb 'können'.

7

Die Kathedrale wurde über viele Jahrzehnte errichtet.

The cathedral was built over many decades.

Passive voice, duration.

8

Sie errichteten ein Mahnmal für die Opfer der Flut.

They erected a memorial for the victims of the flood.

Präteritum.

1

Die EU errichtete neue Handelsschranken gegenüber Billigimporten.

The EU established new trade barriers against cheap imports.

Metaphorical/Economic usage.

2

Es wurden bürokratische Hürden errichtet, die den Prozess verlangsamen.

Bureaucratic hurdles were established that slow down the process.

Abstract usage, passive voice.

3

Die Stiftung wurde zur Förderung junger Talente errichtet.

The foundation was established to promote young talents.

Legal context, passive.

4

Man darf keine Mauern zwischen den Kulturen errichten.

One must not build walls between cultures.

Metaphorical usage.

5

Der Diktator ließ eine prunkvolle Statue von sich selbst errichten.

The dictator had a magnificent statue of himself erected.

Causative construction with 'lassen'.

6

Die Errichtung des neuen Flughafens verzögerte sich erheblich.

The construction of the new airport was significantly delayed.

Nominalization (die Errichtung).

7

Es ist schwierig, ein solches System in kurzer Zeit zu errichten.

It is difficult to establish such a system in a short time.

Abstract system usage.

8

Sie errichteten ein provisorisches Lager für die Geflüchteten.

They set up a temporary camp for the refugees.

Präteritum.

1

Die Errichtung einer rechtsfähigen Stiftung erfordert staatliche Anerkennung.

The establishment of a legally capable foundation requires state recognition.

Formal legal language, Nominalstil.

2

Philosophen errichten oft komplexe Gedankengebäude.

Philosophers often construct complex systems of thought.

Metaphorical, intellectual usage.

3

Es gilt, Barrieren gegen den Missbrauch von Daten zu errichten.

It is necessary to establish barriers against the misuse of data.

Formal 'es gilt' construction.

4

Die Denkmalschutzbehörde prüft, wie das Gebäude einst errichtet wurde.

The monument protection authority is examining how the building was originally erected.

Indirect question, passive voice.

5

In seinem Testament errichtete er eine Klausel zum Erbe.

In his will, he established a clause regarding the inheritance.

Highly specific legal usage.

6

Das Unternehmen errichtete ein weltweites Logistiknetzwerk.

The company established a worldwide logistics network.

Business strategy context.

7

Die Errichtung des Denkmals war politisch hochumstritten.

The erection of the monument was highly controversial politically.

Nominalization as subject.

8

Trotz widriger Umstände errichteten sie die Brücke termingerecht.

Despite adverse circumstances, they built the bridge on schedule.

Präteritum with prepositional phrase.

1

Die Errichtung einer neuen Weltordnung war das erklärte Ziel der Konferenz.

The establishment of a new world order was the declared goal of the conference.

Geopolitical/Formal context.

2

Es obliegt der Exekutive, entsprechende Schutzwälle zu errichten.

It is the responsibility of the executive to erect appropriate protective walls.

Formal 'es obliegt' construction.

3

Das Werk wurde auf einem Fundament aus Lügen errichtet.

The work was built on a foundation of lies.

Literary/Metaphorical usage.

4

Die Errichtung des Staates Israel war ein Wendepunkt der Geschichte.

The establishment of the State of Israel was a turning point in history.

Historical/Political context.

5

Man errichtete ein Denkmal, das die Zeit überdauern sollte.

They erected a monument that was intended to outlast time.

Subjunctive II (Konjunktiv II) in relative clause.

6

Die Errichtung dieser bürokratischen Apparatur ist beispiellos.

The establishment of this bureaucratic apparatus is unprecedented.

Critical/Formal tone.

7

In der Urkunde wurde die Errichtung des Klosters verbrieft.

The establishment of the monastery was guaranteed in the document.

Archaic/Legal context.

8

Sie errichteten eine ideologische Barriere, die unüberwindbar schien.

They erected an ideological barrier that seemed insurmountable.

Abstract/Philosophical context.

よく使う組み合わせ

ein Denkmal errichten
eine Stiftung errichten
ein Gebäude errichten
eine Mauer errichten
ein Testament errichten
Barrieren errichten
ein Lager errichten
Hürden errichten
ein Mahnmal errichten
eine Zweigstelle errichten

よく使うフレーズ

ein Denkmal für die Ewigkeit errichten

— To create something that will be remembered forever.

Mit diesem Buch hat er sich ein Denkmal für die Ewigkeit errichtet.

Mauern im Kopf errichten

— To build mental or psychological barriers (prejudices).

Wir müssen aufhören, Mauern im Kopf zu errichten.

eine Schranke errichten

— To set a limit or a physical gate.

Die Polizei errichtete eine Schranke an der Zufahrt.

ein Bauwerk errichten

— To build a significant structure.

Ein beeindruckendes Bauwerk wurde hier errichtet.

Hürden für den Handel errichten

— To establish trade barriers or obstacles.

Neue Zölle errichten Hürden für den Handel.

ein Notquartier errichten

— To set up emergency housing.

Die Stadt errichtete ein Notquartier für Obdachlose.

eine Barrikade errichten

— To build a barricade.

Die Demonstranten errichteten eine Barrikade.

eine Verteidigungslinie errichten

— To establish a line of defense.

Die Armee errichtete eine Verteidigungslinie am Fluss.

ein Monument errichten

— To erect a monument.

Ein Monument wurde zu Ehren des Sieges errichtet.

eine Sperre errichten

— To set up a blockage or barrier.

Die Polizei errichtete eine Sperre auf der Autobahn.

よく混同される語

errichten vs einrichten

Means to furnish or set up an interior/system. You 'einrichten' a room, but 'errichten' a building.

errichten vs anrichten

Means to cause damage or prepare food. 'Schaden anrichten' vs 'ein Gebäude errichten'.

errichten vs verrichten

Means to perform work or a task. 'Seine Arbeit verrichten'.

慣用句と表現

"sich (selbst) ein Denkmal errichten"

— To do something outstanding that ensures one is remembered for a long time.

Der Architekt hat sich mit diesem Gebäude selbst ein Denkmal errichtet.

figurative
"Mauern errichten"

— To distance oneself from others or to create obstacles for communication.

Durch ihr Schweigen errichtete sie eine Mauer zwischen uns.

figurative
"eine Mauer des Schweigens errichten"

— To refuse to talk about a specific topic collectively.

Die Zeugen errichteten eine Mauer des Schweigens.

literary/journalistic
"Hürden errichten"

— To make things difficult for someone intentionally.

Die Konkurrenz versucht, uns Hürden zu errichten.

figurative
"ein Bollwerk errichten"

— To create a strong defense against something (ideas or physical threats).

Wir müssen ein Bollwerk gegen den Hass errichten.

formal/rhetorical
"ein Fundament errichten"

— To lay the groundwork for something future.

Wir haben heute das Fundament für unsere Zusammenarbeit errichtet.

figurative
"Grenzen errichten"

— To set limits on behavior or interaction.

Es ist wichtig, im Umgang mit Kindern Grenzen zu errichten.

figurative
"ein Luftschloss errichten"

— To build castles in the air (unrealistic dreams). Note: 'bauen' is more common here, but 'errichten' adds a layer of irony.

Er errichtet wieder einmal Luftschlösser.

ironic
"eine Barriere errichten"

— To create a physical or social obstacle.

Die Sprache kann eine Barriere errichten.

neutral
"ein Zeichen errichten"

— To set a sign or signal (often metaphorical).

Mit diesem Protest wollten sie ein Zeichen errichten.

formal

間違えやすい

errichten vs gründen

Both can mean 'to establish'.

Gründen is for companies and clubs. Errichten is for foundations, wills, and physical structures.

Wir gründen einen Club, aber wir errichten eine Stiftung.

errichten vs bauen

Both mean 'to build'.

Bauen is general and casual. Errichten is formal and for significant structures.

Ich baue ein Vogelhaus, aber die Stadt errichtet ein Museum.

errichten vs aufstellen

Both mean 'to set up'.

Aufstellen is for temporary or pre-made things (tents, signs). Errichten is for permanent construction.

Wir stellen ein Zelt auf, aber sie errichten ein Denkmal.

errichten vs schaffen

Both involve making something new.

Schaffen is general 'creation'. Errichten is specific 'construction/establishment'.

Gott schuf die Welt, aber Menschen errichten Städte.

errichten vs konstituieren

Both mean 'to establish' in a formal sense.

Konstituieren is specifically for a group or parliament forming itself. Errichten is for structures or legal entities.

Das Parlament hat sich konstituiert.

文型パターン

A1

Subjekt + errichtet + Objekt.

Der Mann errichtet einen Zaun.

A2

Objekt + wurde + errichtet.

Die Mauer wurde errichtet.

B1

Subjekt + plant, + Objekt + zu errichten.

Die Stadt plant, ein Denkmal zu errichten.

B2

Die Errichtung von + Nomen + ist + Adjektiv.

Die Errichtung von Barrieren ist problematisch.

C1

Es gilt, + Objekt + zu errichten.

Es gilt, neue Schutzwälle zu errichten.

C2

Unter + Person + wurde + Objekt + errichtet.

Unter Napoleon wurde der Triumphbogen errichtet.

B1

Subjekt + hat + Objekt + errichtet.

Er hat sein Testament errichtet.

B2

Ohne + Objekt + zu errichten, ...

Ohne Hürden zu errichten, halfen sie uns.

語族

名詞

die Errichtung The act of erecting or establishing.
der Errichter The person or entity that erects something.

動詞

einrichten To furnish, set up, or establish.
ausrichten To align, organize, or convey a message.
anrichten To cause (damage) or to serve (food).
verrichten To perform or carry out (work/duty).

形容詞

errichtet Erected, established (past participle used as adj).

関連

das Bauwerk
das Monument
die Stiftung
das Testament
die Barriere

使い方

frequency

Common in written media and formal speech; rare in casual daily chat.

よくある間違い
  • Using 'errichten' for small objects. Ich baue ein Vogelhaus.

    Errichten is too formal for small, insignificant items.

  • Confusing 'errichten' with 'einrichten'. Wir richten die Wohnung ein.

    Errichten is for the building; einrichten is for the furniture/interior.

  • Forgetting the 'e' in conjugation. Er errichtet das Gebäude.

    Stems ending in 't' need an 'e' before the 't' or 'st' ending.

  • Using 'errichten' for people. Er hat seinen Sohn unterstützt.

    You can't 'erect' a person in German; it's only for structures or institutions.

  • Wrong auxiliary verb in Perfekt. Sie haben ein Denkmal errichtet.

    Errichten always takes 'haben', never 'sein'.

ヒント

Think Architecture

Whenever you see a grand building or a statue, think of 'errichten'. It helps you remember the formal tone.

The Extra 'E'

Don't forget the 'e' in 'du errichtest' and 'er errichtet'. It's there to save your tongue from getting twisted!

Legal Language

If you ever have to deal with a German notary, you will definitely hear 'errichten' in relation to documents.

History Books

Look for 'errichtet' on plaques in German cities. It's the best way to see the word in the wild.

Walls and Barriers

Use 'errichten' for metaphorical barriers to sound more profound in your writing.

Bauen vs. Errichten

If 'build' feels too simple for what you're describing, 'errichten' is likely the right choice.

Stress the Middle

The stress is on 'rich'. Practice saying 'er-RICH-ten' with a sharp 'ch' sound.

Formal Register

Use this verb in job applications or official letters when talking about setting up structures or systems.

Not for Furniture

Never use 'errichten' for furniture. That's 'einrichten' or 'aufbauen'. You don't 'erect' a chair!

Upright Meaning

Connect it to 'richtig' (right/correct) and 'aufrecht' (upright). You're making something stand up right.

暗記しよう

記憶術

Think of 'ER-RICHT-en'. 'ER' (upward) + 'RICHT' (right/straight). You are making something 'upright'. Just like a monument or a building standing tall.

視覚的連想

Imagine a crane lifting a giant stone block to the top of a cathedral. The act of placing that block to finish a grand structure is 'errichten'.

Word Web

Denkmal Stiftung Mauer Kirche Testament Barriere Gebäude Mahnmal

チャレンジ

Try to find three historical monuments in your city and write down when they were 'errichtet'. Use the phrase: 'Das Denkmal wurde im Jahr ... errichtet.'

語源

The word comes from the Middle High German 'errichten', which is a combination of the prefix 'er-' (denoting a result or an upward movement) and the verb 'richten' (to make right, to direct, to judge).

元の意味: To set something upright or to put something in its proper place.

Germanic

文化的な背景

Be careful when using 'errichten' in the context of walls or barriers in Germany, as it strongly evokes the memory of the Berlin Wall.

In English, we often use 'erect' for statues and 'establish' for foundations. German uses 'errichten' for both, which can be confusing for learners who see them as separate concepts.

Die Errichtung der Berliner Mauer (Historical event) Das Denkmal für die ermordeten Juden Europas wurde in Berlin errichtet. (Famous landmark) Goethe's works often use 'errichten' in a metaphorical sense for building character or legacy.

実生活で練習する

実際の使用場面

History/Tourism

  • Wann wurde es errichtet?
  • Es wurde im Jahre ... errichtet.
  • Ein Denkmal errichten.
  • Von wem wurde es errichtet?

Legal/Business

  • Eine Stiftung errichten.
  • Ein Testament errichten.
  • Eine Zweigstelle errichten.
  • Die Errichtungsurkunde unterschreiben.

Politics

  • Barrieren errichten.
  • Handelsschranken errichten.
  • Neue Gesetze errichten.
  • Grenzen errichten.

Construction

  • Ein Gerüst errichten.
  • Einen Zaun errichten.
  • Ein Gebäude errichten.
  • Ein Lager errichten.

Crisis/Emergency

  • Ein Notkrankenhaus errichten.
  • Ein Flüchtlingslager errichten.
  • Barrikaden errichten.
  • Schutzwälle errichten.

会話のきっかけ

"Weißt du, wann dieses beeindruckende Denkmal hier errichtet wurde?"

"Glaubst du, dass es sinnvoll ist, in der heutigen Zeit neue Mauern zu errichten?"

"Hast du schon einmal darüber nachgedacht, eine eigene Stiftung zu errichten?"

"Warum wurden früher so viele Kathedralen errichtet, die so lange zum Bauen brauchten?"

"Was ist das älteste Gebäude, das in deiner Heimatstadt errichtet wurde?"

日記のテーマ

Beschreibe ein Denkmal in deiner Stadt. Wann wurde es errichtet und warum ist es wichtig?

Wenn du eine Stiftung errichten könntest, welchen Zweck würde sie verfolgen?

Denke über metaphorische Mauern nach. Wo errichten Menschen heute Barrieren zwischen sich?

Schreibe über ein Gebäude, das du gerne errichten würdest, wenn du ein berühmter Architekt wärst.

Warum ist es wichtig, Mahnmale für die Geschichte zu errichten?

よくある質問

10 問

Grammatikalisch ja, aber es klingt sehr lustig oder übertrieben. Benutze lieber 'bauen' oder 'zusammenbauen'.

'Bauen' ist das normale Wort für alles. 'Errichten' ist formeller und wird für wichtige Gebäude oder offizielle Dinge wie Stiftungen benutzt.

Ja, sehr oft! In Geschichtsbüchern liest man fast immer: 'Das Gebäude wurde errichtet', anstatt zu sagen, wer es gebaut hat.

Ja, das ist der korrekte juristische Ausdruck. Es bedeutet, ein Testament offiziell zu erstellen.

Das ist eine Metapher. Es bedeutet, dass man Vorurteile hat oder sich weigert, andere Meinungen zu akzeptieren.

Nein, 'er-' ist eine untrennbare Vorsilbe. Es heißt also immer 'ich errichte' und niemals 'ich richte er'.

Häufig benutzt man 'auf' (auf einem Grundstück), 'an' (an der Grenze) oder 'für' (ein Denkmal für jemanden).

Im Präteritum sagt man 'errichtete' und im Perfekt 'hat errichtet'.

Man benutzt meistens 'gründen'. 'Errichten' nimmt man eher für Stiftungen oder Zweigstellen.

Ja, es ist das Substantiv zu 'errichten' und wird oft in der Verwaltung oder Architektur verwendet.

自分をテスト 200 問

writing

Schreibe einen Satz über ein Denkmal in deiner Stadt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Benutze 'errichten' im Passiv.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was würdest du tun, wenn du eine Stiftung errichten könntest?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Mauern im Kopf'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Erkläre den Unterschied zwischen bauen und errichten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Bilde einen Satz mit 'Testament'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe über die Berliner Mauer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Benutze das Wort 'Errichtung' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was kann man gegen Hochwasser tun? (Benutze 'errichten')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Satz über eine Zweigstelle.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Bilde einen Satz mit 'du' und 'errichten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was haben die Römer gemacht?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Satz über ein Notkrankenhaus.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Benutze 'errichten' im Perfekt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Bilde einen Satz mit 'Hürden'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Satz über ein Lager im Wald.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Benutze 'errichten' mit 'zu Ehren von'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe über eine Kathedrale.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Benutze 'errichten' im Futur I.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Satz über Barrikaden.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag auf Deutsch: 'They are building a monument.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag auf Deutsch: 'The wall was built in 1961.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Frag jemanden: 'When was this church built?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag auf Deutsch: 'We want to establish a foundation.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag auf Deutsch: 'He is making his will.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'The workers are setting up the scaffolding.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'Don't build walls in your head.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'A new museum is being built here.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'They built a camp in the forest.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'The bridge was built quickly.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'We are putting up a fence.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'A memorial was erected for the victims.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'The company established a branch.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'You are building a barricade.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'The tower was built 100 years ago.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'They established trade barriers.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'An emergency hospital was set up.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'We are building a new system.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'The erection of the building was expensive.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sag: 'History is being built here.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Das Denkmal wurde 1920 errichtet.' In welchem Jahr?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Wir errichten einen Schutzzaun.' Was bauen wir?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Die Stiftung wurde gestern errichtet.' Wann wurde sie gegründet?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Man errichtete Barrikaden in der Altstadt.' Wo?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Die Errichtung dauerte drei Jahre.' Wie lange?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Er errichtete sein Testament beim Notar.' Wo war er?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Ein Mahnmal wurde zu Ehren der Toten errichtet.' Für wen?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Die Arbeiter errichten das Gerüst.' Wer arbeitet?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Neue Hürden wurden errichtet.' Was wurde gemacht?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Die Brücke wurde termingerecht errichtet.' War es pünktlich?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Sie errichten ein Notquartier.' Was bauen sie?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Die Römer errichteten den Limes.' Wer war das?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Hier wird ein Solarpark errichtet.' Was für ein Park?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Das Schloss wurde prunkvoll errichtet.' Wie war der Bau?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hör zu: 'Die Errichtung war politisch umstritten.' War jeder dafür?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!