At the A1 level, you use 'organisieren' for very simple tasks. It usually means planning a small event like a party or a meeting with friends. You learn the basic present tense: 'Ich organisiere eine Party.' You might also use it for simple objects: 'Ich organisiere meine Bücher.' The focus here is on the basic word order: Subject + Verb + Object. You are just starting to understand that this word helps you describe activities that involve more than one person or a bit of planning. It's a useful word because even at this level, you need to talk about your plans. You will mostly hear it in the context of 'Party organisieren' or 'Treffen organisieren'. The grammar is straightforward, and the meaning is very close to the English 'to organize'. You should focus on memorizing the conjugation for 'ich', 'du', and 'wir'. Don't worry about complex past tenses yet; just focus on saying what you are doing now or what you do regularly. For example, 'Wir organisieren ein Picknick.' This is a great way to start using the word in social contexts.
At the A2 level, you begin to use 'organisieren' in more varied contexts. You can talk about organizing your daily life, your work, or your travels. You also learn the perfect tense: 'Ich habe den Ausflug organisiert.' It is important to remember that it is 'hat organisiert' and NOT 'georganisiert'. This is a common rule for verbs ending in '-ieren'. You might also use it reflexively: 'Ich muss mich besser organisieren.' This means you need to manage your time or your tasks better. You will encounter this word in textbooks when discussing hobbies, work, or planning a trip. You are expected to use it with direct objects in the accusative case. For example, 'Sie organisiert einen Termin beim Arzt.' You can also use it with modal verbs like 'können' or 'müssen'. 'Kannst du das Fest organisieren?' At this level, you are moving beyond simple parties and starting to describe more complex logistical tasks in your everyday life. You should also be able to understand when someone else uses the word to describe their responsibilities.
At the B1 level, 'organisieren' becomes a key word for describing professional and social responsibilities in detail. You can use it to talk about project management or coordinating multiple people. You start to understand the difference between 'organisieren' and 'planen'. You might say, 'Wir haben das Projekt geplant, und jetzt müssen wir die Umsetzung organisieren.' You also use it in more formal letters or emails, such as when you are organizing a business meeting or a workshop. You can use it in the passive voice to sound more objective: 'Das Seminar wurde gut organisiert.' You are also able to use it in subordinate clauses: 'Ich weiß nicht, wer die Reise organisiert hat.' At this level, you should be comfortable using the word in all tenses, including the Präteritum (though less common in speech) and the Konjunktiv II for polite requests: 'Könnten Sie bitte die Unterlagen organisieren?' You are also starting to use related nouns like 'die Organisation'. Your sentences become longer and more complex, allowing you to explain *how* something is being organized and *why* it is important.
At the B2 level, you use 'organisieren' with a high degree of precision. You can discuss the organizational structure of a company or the logistics of a large-scale event. You understand the nuances of the word in different registers. For instance, you know that 'organisieren' can be used informally to mean 'to get' something. You can also use it in abstract contexts, like 'das gesellschaftliche Leben organisieren'. You are expected to use a wide range of collocations, such as 'einen Reibungslosen Ablauf organisieren' (to organize a smooth process). You can participate in discussions about efficiency and management using this verb. Your grammar should be near-perfect, especially regarding the past participle and word order in complex sentences. You might also use synonyms like 'strukturieren' or 'koordinieren' to avoid repetition. You can write reports or give presentations where you describe how a task was organized, focusing on the methodology and the results. You are also able to understand subtle meanings in newspaper articles or professional journals where 'organisieren' might refer to political or social structures.
At the C1 level, your use of 'organisieren' is sophisticated and versatile. You can use it to describe complex systems, philosophical concepts of order, or high-level management strategies. You are aware of the stylistic effects of using 'organisieren' versus more specialized terms like 'orchestrieren' or 'konzipieren'. You can analyze how a text uses the word to convey authority or competence. You might use it in academic writing to describe the methodology of a study: 'Die Daten wurden nach verschiedenen Kriterien organisiert.' You are also comfortable with the reflexive use in a more abstract sense, such as 'sich politisch organisieren' (to organize oneself politically). Your understanding of the word includes its historical and etymological roots, and you can use it in idiomatic expressions with ease. You can engage in deep conversations about the pros and cons of different organizational styles. Your ability to use the word in the passive, with modal verbs, and in complex nested sentences is flawless. You can also recognize when the word is used ironically or with a specific cultural subtext.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'organisieren'. You can use it in any context, from highly technical fields to creative literature. You understand the finest nuances between 'organisieren' and its many synonyms across different dialects and registers. You can use the word to discuss the fundamental nature of order in the universe or the intricate workings of a state bureaucracy. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can play with the word, using it in metaphors or complex rhetorical structures. You are also aware of the word's role in German history and how its meaning has evolved. Whether you are writing a legal document, a scientific paper, or a poem, you know exactly when 'organisieren' is the right choice and when another word would be more effective. You can also critique others' use of the word and suggest better alternatives. Your command of the word's grammar, including its interaction with various prefixes and related word families, is absolute and effortless.

organisieren 30秒で

  • Organisieren means to plan, arrange, or structure something systematically, ranging from events to daily tasks.
  • It is a regular verb ending in -ieren, meaning the past participle is 'organisiert' without the 'ge-' prefix.
  • Commonly used in both professional and social contexts to imply competence and efficiency in planning.
  • Can be used reflexively ('sich organisieren') to talk about personal time management or joining a group.

The German verb organisieren is a fundamental pillar of the German language, especially in contexts involving planning, structuring, and executing tasks. At its core, it translates to "to organize" in English, but its usage spans from simple household chores to complex corporate logistics. In German culture, where efficiency and systematic planning are highly valued, this word carries a weight of competence and reliability. When you say you are organizing something, you are implying a systematic approach to a goal.

The Systematic Meaning
This refers to the act of arranging parts into a structured whole. For example, organizing a filing system or a digital workspace. It implies a sense of order and logic that makes a system functional.

Ich muss meinen Schreibtisch neu organisieren, damit ich produktiver arbeiten kann.

The Event Context
This is perhaps the most common usage. It involves the logistical preparation for events such as parties, conferences, weddings, or meetings. It covers everything from booking the venue to inviting the guests.

Wir organisieren eine Überraschungsparty für unseren besten Freund.

The Management Context
In professional settings, it refers to the management of resources, people, and time. A manager organizes the workflow to ensure that deadlines are met and quality is maintained across the board.

Die Firma muss ihre internen Abläufe besser organisieren.

Kannst du die Dokumente bitte alphabetisch organisieren?

Es ist schwierig, ein internationales Festival zu organisieren.

Whether you are planning your daily schedule or managing a large-scale project, "organisieren" is the go-to verb. It bridges the gap between the abstract idea of order and the practical application of planning. In German-speaking countries, being organized is often equated with being professional and reliable, making this verb essential for anyone looking to integrate into the work culture or even just manage their social life effectively. It is a versatile tool that adapts to various levels of formality and complexity.

Using organisieren correctly requires understanding its grammatical behavior as a transitive verb. This means it almost always takes an object in the accusative case. You organize *something* or *someone*. The structure is typically [Subject] + [Conjugated Verb] + [Accusative Object]. Because it is a weak verb, its conjugation is quite regular, which is a relief for many learners of German.

Present Tense Usage
In the present tense, you simply drop the "-en" and add the standard endings. For example, "Ich organisiere," "Du organisierst," "Er organisiert." This is used for current actions or habitual behaviors.

Ich organisiere gerade meine Unterlagen für die Steuererklärung.

Perfect Tense (Past)
The perfect tense is formed with the auxiliary verb "haben" and the past participle "organisiert." Note the lack of "ge-" at the beginning, which is characteristic of verbs ending in "-ieren." This is the most common way to talk about organized events in the past.

Wir haben letztes Jahr eine große Konferenz in Berlin organisiert.

Passive Voice
In formal reports or news, you might see the passive voice. This shifts the focus to the thing being organized. "Das Event wird von einem Team organisiert."

Die gesamte Logistik wurde effizient organisiert.

Könntest du bitte den Termin für mich organisieren?

Sie organisiert sich sehr gut, indem sie To-Do-Listen schreibt.

In summary, "organisieren" is highly flexible. Whether you are using it in a simple sentence about a party or a complex business report, the rules remain consistent. Pay attention to the accusative object and the specific conjugation patterns of "-ieren" verbs, and you will find this word becoming a natural part of your German vocabulary. It is a word that signals action and order, two things that are highly appreciated in the German-speaking world.

You will encounter organisieren in a vast array of environments, from the sterile atmosphere of a modern office to the chaotic energy of a family dinner preparation. It is a word that transcends social boundaries. In the workplace, it is ubiquitous. You will hear it during team meetings, in emails regarding project management, and in performance reviews. It is the language of the professional world.

In the Office
Colleagues might ask who is organizing the next workshop or how the files are organized on the shared drive. It is about efficiency and clarity.

Wer organisiert das Meeting am Montag?

In Everyday Life
At home, parents might tell their children to organize their rooms, or friends might discuss organizing a weekend trip to the mountains. It often implies a collaborative effort.

Wir müssen noch den Transport für den Urlaub organisieren.

In Schools and Universities
Students use it when talking about study groups or organizing their notes. Professors use it to describe the structure of a course or a research project.

Wir haben eine Lerngruppe organisiert, um für die Prüfung zu büffeln.

Hast du schon Tickets für das Konzert organisiert?

Es ist wichtig, die Arbeitsschritte logisch zu organisieren.

Overall, "organisieren" is a word that signals both action and order. It is common because the concept of organization is central to many aspects of life in German-speaking countries. Whether it is a formal event or a casual get-together, someone has to "organisieren" it. By paying attention to these contexts, you can see how the word adapts from being a dry administrative term to a vital part of social interaction.

Even though organisieren is a regular verb, English speakers and beginners often make specific mistakes. One of the most frequent errors is related to the past participle. Because most German verbs form the past participle with the prefix "ge-" (e.g., gemacht, gelernt), learners often say "georganisiert." This is incorrect. Verbs ending in "-ieren" never take the "ge-" prefix.

The "ge-" Trap
Always remember: If a verb ends in -ieren, the past participle is just the stem + t. Correct: Ich habe organisiert. Incorrect: Ich habe georganisiert.

Falsch: Ich habe die Party georganisiert. Richtig: Ich habe die Party organisiert.

Confusion with "Planen"
While similar, "planen" and "organisieren" are not identical. "Planen" is the mental preparation or the creation of a blueprint. "Organisieren" is the actual execution and arrangement of the parts. You plan a trip (decide where to go), then you organize it (book the flights).

Wir planen den Urlaub (mental), aber wir organisieren die Hotels (practical).

Word Order with Modals
Learners often place the infinitive too early in the sentence. In German, the infinitive must go to the very end when a modal verb is used. "Ich muss das organisieren," not "Ich muss organisieren das."

Ich will meine Zeit besser organisieren.

Können Sie die Dokumente für mich organisieren?

Er hat vergessen, den Wein zu organisieren.

By being aware of these common pitfalls—especially the past participle form and the nuance between planning and organizing—you will sound much more natural and proficient. German is a language of precision, and using the right verb in the right form is a key part of mastering it. Keep practicing these structures, and they will become second nature.

While organisieren is a versatile word, German offers many nuances through its synonyms. Depending on the context, you might want to use a more specific verb to sound more like a native speaker. Understanding the subtle differences between these alternatives will greatly enrich your vocabulary and allow for more precise communication.

Planen vs. Organisieren
As mentioned before, "planen" is about the conceptual phase, while "organisieren" is about the practical arrangement. Use "planen" for ideas and "organisieren" for logistics.

Wir planen eine Weltreise, aber wir müssen erst das Geld organisieren.

Veranstalten
This verb is specifically used for events like concerts, fairs, or parties. It means "to host" or "to put on" an event. It sounds slightly more formal than "organisieren."

Die Stadt veranstaltet jedes Jahr ein Weinfest.

Regeln
This verb means "to settle" or "to sort out." It is often used when there is a problem or a complex situation that needs handling. "Ich regle das" means "I'll take care of it."

Keine Sorge, ich werde die Details für dich regeln.

Wir müssen den Ablauf der Zeremonie genau festlegen.

Er managt das Projekt sehr professionell.

Choosing the right word makes you sound more sophisticated. Use "organisieren" as your general-purpose verb, but don't be afraid to branch out into "veranstalten" for events, "ordnen" for physical items, or "regeln" for resolving issues. Each of these words adds a layer of clarity to your speech, helping you express exactly what you mean in any given situation.

How Formal Is It?

豆知識

The word is part of a large group of German verbs ending in '-ieren' that were borrowed from French and Latin to sound more sophisticated and technical.

発音ガイド

UK /ɔʁɡaniˈziːʁən/
US /ɔɹɡɑniˈziːɹən/
Last syllable: or-ga-ni-SIE-ren
韻が合う語
studieren probieren marschieren korrigieren telefonieren interessieren passieren funktionieren
よくある間違い
  • Stressing the first syllable (OR-ganisieren).
  • Pronouncing the '-ieren' like 'iron'.
  • Dropping the 'n' at the end.
  • Making the 's' sound like 'sh'.
  • Mispronouncing the 'g' as a soft 'j'.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize because of the English cognate 'organize'.

ライティング 3/5

Requires remembering the -ieren past participle rule (no 'ge-').

スピーキング 3/5

Stress on the last syllable can be tricky for English speakers.

リスニング 2/5

Clear pronunciation makes it easy to identify in speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

planen machen helfen die Zeit die Arbeit

次に学ぶ

strukturieren koordinieren veranstalten die Organisation effizient

上級

orchestrieren konzipieren etablieren implementieren optimieren

知っておくべき文法

Verbs ending in -ieren

These verbs (like organisieren, studieren) do not take the 'ge-' prefix in the Partizip II (past participle). Example: 'Ich habe organisiert'.

Transitive Verbs

'Organisieren' usually takes an accusative object. Example: 'Ich organisiere den (Akk) Ausflug'.

Reflexive Pronouns

When used reflexively, the pronoun matches the subject. Example: 'Wir (Subj) organisieren uns (Refl)'.

Modal Verb Word Order

The infinitive 'organisieren' goes to the end of the sentence. Example: 'Ich will (Modal) das Fest organisieren (Inf)'.

Infinitive with 'zu'

Commonly used in clauses like 'Es ist schwer, alles zu organisieren'.

レベル別の例文

1

Ich organisiere eine Party.

I am organizing a party.

Simple Subject-Verb-Object structure.

2

Wir organisieren ein Picknick.

We are organizing a picnic.

First person plural conjugation.

3

Organisierst du das Treffen?

Are you organizing the meeting?

Question form with 'du'.

4

Sie organisiert ihre Bücher.

She is organizing her books.

Third person singular conjugation.

5

Er organisiert den Termin.

He is organizing the appointment.

Accusative object 'den Termin'.

6

Wir organisieren Hilfe.

We are organizing help.

Abstract object 'Hilfe'.

7

Organisiert ihr das Essen?

Are you (plural) organizing the food?

Second person plural conjugation.

8

Ich muss das Büro organisieren.

I must organize the office.

Modal verb 'müssen' with infinitive at the end.

1

Hast du den Ausflug organisiert?

Did you organize the trip?

Perfect tense: 'hast organisiert'.

2

Ich habe die Dokumente organisiert.

I have organized the documents.

Perfect tense without 'ge-' prefix.

3

Wir müssen uns besser organisieren.

We must organize ourselves better.

Reflexive use 'uns organisieren'.

4

Er organisiert gerade seinen Umzug.

He is currently organizing his move.

Present progressive meaning with 'gerade'.

5

Können Sie den Transport organisieren?

Can you (formal) organize the transport?

Modal verb 'können' in formal address.

6

Sie hat alles perfekt organisiert.

She organized everything perfectly.

Adverb 'perfekt' modifying the verb.

7

Wer organisiert die Reise nach Berlin?

Who is organizing the trip to Berlin?

Interrogative pronoun 'Wer'.

8

Ich möchte meine Zeit besser organisieren.

I would like to organize my time better.

Modal verb 'möchte' with infinitive.

1

Es ist wichtig, den Arbeitsalltag gut zu organisieren.

It is important to organize the workday well.

Infinitive clause with 'zu'.

2

Das Team hat die Veranstaltung erfolgreich organisiert.

The team organized the event successfully.

Perfect tense with adverb.

3

Wir organisieren eine Spendenaktion für das Tierheim.

We are organizing a fundraiser for the animal shelter.

Specific context of a fundraiser.

4

Kannst du mir helfen, die Dateien zu organisieren?

Can you help me organize the files?

Infinitive with 'zu' after 'helfen'.

5

Die Reise wurde von einem Profi organisiert.

The trip was organized by a professional.

Passive voice: 'wurde organisiert'.

6

Er organisiert seinen Schreibtisch jeden Montagmorgen.

He organizes his desk every Monday morning.

Habitual action in the present tense.

7

Ich weiß nicht, wie ich das alles organisieren soll.

I don't know how I should organize all of that.

Indirect question with 'wie'.

8

Sie organisiert den Workshop für die neuen Mitarbeiter.

She is organizing the workshop for the new employees.

Prepositional phrase 'für die neuen Mitarbeiter'.

1

Die Firma muss ihre Logistik effizienter organisieren.

The company must organize its logistics more efficiently.

Comparative adverb 'effizienter'.

2

Es erfordert viel Geschick, ein solches Projekt zu organisieren.

It requires a lot of skill to organize such a project.

Abstract subject 'Es'.

3

Sie haben sich in einer Gewerkschaft organisiert.

They have organized themselves in a trade union.

Reflexive use in a political context.

4

Die Daten müssen systematisch organisiert werden.

The data must be organized systematically.

Passive with modal verb: 'müssen ... organisiert werden'.

5

Wir organisieren den Widerstand gegen den Plan.

We are organizing the resistance against the plan.

Political/social context.

6

Er hat es geschafft, die Finanzen neu zu organisieren.

He managed to reorganize the finances.

Infinitive with 'zu' after 'geschafft'.

7

Die Konferenz war hervorragend organisiert.

The conference was excellently organized.

Statal passive (Zustandspassiv).

8

Wer ist dafür zuständig, den Ablauf zu organisieren?

Who is responsible for organizing the process?

Adjective 'zuständig' with infinitive clause.

1

Die Umstrukturierung wurde akribisch organisiert.

The restructuring was meticulously organized.

Advanced adverb 'akribisch'.

2

Es gilt, den gesellschaftlichen Zusammenhalt neu zu organisieren.

It is necessary to reorganize social cohesion.

Formal construction 'Es gilt, ... zu'.

3

Die Komplexität der Aufgabe verlangt, dass wir uns neu organisieren.

The complexity of the task demands that we reorganize ourselves.

Subordinate clause with 'dass'.

4

Trotz der Widrigkeiten wurde die Hilfe schnell organisiert.

Despite the adversities, the help was quickly organized.

Preposition 'Trotz' with genitive case.

5

Sie hat die Fähigkeit, selbst das größte Chaos zu organisieren.

She has the ability to organize even the greatest chaos.

Noun-verb combination 'die Fähigkeit haben'.

6

Wir müssen die Verteilung der Ressourcen gerechter organisieren.

We must organize the distribution of resources more fairly.

Comparative adverb 'gerechter'.

7

Die Ausstellung war thematisch sehr klug organisiert.

The exhibition was very cleverly organized by theme.

Adverbial phrase 'thematisch sehr klug'.

8

Man muss die Arbeitsschritte so organisieren, dass keine Leerläufe entstehen.

One must organize the work steps so that no idle time occurs.

Consecutive clause with 'so ... dass'.

1

Die logistische Meisterleistung war perfekt organisiert.

The logistical masterpiece was perfectly organized.

Compound noun 'Meisterleistung'.

2

Er organisierte den Staatsstreich mit kalter Präzision.

He organized the coup with cold precision.

Präteritum used for narrative effect.

3

Es bedarf einer fundierten Strategie, um das Gemeinwesen zu organisieren.

A sound strategy is required to organize the community.

Verb 'bedürfen' with genitive case.

4

Die neuronale Vernetzung im Gehirn ist hochkomplex organisiert.

The neural networking in the brain is organized in a highly complex way.

Scientific context.

5

Wir müssen unser Leben so organisieren, dass es nachhaltig ist.

We must organize our lives in a way that is sustainable.

Ethical/philosophical context.

6

Die Orchestrierung der verschiedenen Interessen wurde meisterhaft organisiert.

The orchestration of the various interests was masterfully organized.

Metaphorical use of 'Orchestrierung'.

7

In der Krise zeigt sich, wie gut ein Staat organisiert ist.

In a crisis, it becomes clear how well a state is organized.

Reflexive verb 'sich zeigen'.

8

Sie organisierte den Widerstand im Untergrund.

She organized the resistance in the underground.

Historical/literary context.

類義語

planen strukturieren veranstalten vorbereiten einrichten regeln managen besorgen

反対語

vernachlässigen durcheinanderbringen vergessen stören

よく使う組み合わせ

eine Party organisieren
den Alltag organisieren
die Arbeit organisieren
Hilfe organisieren
einen Termin organisieren
den Transport organisieren
sich gewerkschaftlich organisieren
den Widerstand organisieren
Unterlagen organisieren
einen Workshop organisieren

よく使うフレーズ

Alles ist bestens organisiert.

— Everything is perfectly arranged and under control.

Keine Sorge, für die Hochzeit ist alles bestens organisiert.

Ich muss mich erst mal organisieren.

— I need to get myself sorted out first.

Nach dem Umzug muss ich mich erst mal organisieren.

Wer organisiert das?

— Who is in charge of planning this?

Das ist eine tolle Idee, aber wer organisiert das?

Gut organisiert ist halb gewonnen.

— Being well-organized is half the battle.

Bereite dich gut vor, denn gut organisiert ist halb gewonnen.

Das lässt sich organisieren.

— That can be arranged/managed.

Du brauchst ein Auto? Das lässt sich organisieren.

Schlecht organisiert sein.

— To be poorly organized or chaotic.

Die Veranstaltung war leider sehr schlecht organisiert.

Sich neu organisieren.

— To reorganize oneself or a group.

Nach der Niederlage muss sich die Partei neu organisieren.

Etwas im Voraus organisieren.

— To organize something in advance.

Wir sollten die Tickets im Voraus organisieren.

Die Logistik organisieren.

— To handle the logistical aspects of something.

Ein Team kümmert sich darum, die Logistik zu organisieren.

Den Ablauf organisieren.

— To organize the sequence of events.

Wer ist dafür verantwortlich, den Ablauf zu organisieren?

よく混同される語

organisieren vs planen

Planen is the mental preparation; organisieren is the practical arrangement of parts.

organisieren vs ordnen

Ordnen is for physical objects (like books); organisieren is for systems or events.

organisieren vs aufräumen

Aufräumen means to tidy up a mess; organisieren means to create a functional system.

慣用句と表現

"etwas organisieren können"

— To be able to get or procure something through effort or connections.

Ich konnte noch zwei Karten für das Spiel organisieren.

informal
"sich die Finger wund organisieren"

— To work extremely hard at organizing something.

Sie hat sich die Finger wund organisiert, damit das Fest ein Erfolg wird.

informal
"durchorganisiert sein"

— To be organized down to the last detail (often used for people or systems).

Sein ganzer Tag ist komplett durchorganisiert.

neutral
"etwas aus dem Boden stampfen"

— To organize or create something out of nothing very quickly.

Sie haben das Projekt in nur zwei Wochen aus dem Boden gestampft.

informal
"die Fäden in der Hand halten"

— To be the one organizing and controlling everything behind the scenes.

Obwohl er nicht der Chef ist, hält er alle Fäden in der Hand.

neutral
"Nägel mit Köpfen machen"

— To finally organize and finish something properly.

Wir müssen jetzt Nägel mit Köpfen machen und den Vertrag unterschreiben.

informal
"alles unter einen Hut bringen"

— To organize and balance many different things at once.

Es ist schwer, Beruf und Familie unter einen Hut zu bringen.

neutral
"jemanden einnorden"

— To organize or align someone with a specific goal or direction.

Der Chef musste die neuen Mitarbeiter erst mal einnorden.

informal
"in Reih und Glied"

— Organized in a very strict, military-like order.

Die Soldaten standen in Reih und Glied.

neutral
"Ordnung ist das halbe Leben"

— Order (organization) is half of life (a common German proverb).

Räum dein Zimmer auf, Ordnung ist das halbe Leben!

neutral

間違えやすい

organisieren vs planen

Both involve preparation for the future.

Planen is about the 'what' and 'why'; organisieren is about the 'how' and 'who'. You plan a goal, then organize the steps to reach it.

Ich plane, reich zu werden, aber ich muss erst meine Finanzen organisieren.

organisieren vs ordnen

Both involve making things neat.

Ordnen is specific to the sequence or placement of physical things. Organisieren is broader and involves coordination and logistics.

Ich ordne meine Socken, aber ich organisiere den Kleiderschrank.

organisieren vs veranstalten

Both are used for events.

Veranstalten means to host or be the official organizer of a public event. Organisieren is the general act of making it happen.

Wir veranstalten ein Konzert und ich organisiere die Security.

organisieren vs regeln

Both involve managing a situation.

Regeln is often used for solving a specific problem or making a final decision. Organisieren is the ongoing process of arrangement.

Ich organisiere die Reise und du regelst die Bezahlung.

organisieren vs managen

Both are used in professional contexts.

Managen is often about people and high-level decisions. Organisieren is more about the concrete arrangement of tasks.

Sie managt das Team, während er die täglichen Abläufe organisiert.

文型パターン

A1

Ich organisiere [Akkusativ Objekt].

Ich organisiere eine Party.

A2

Ich habe [Akkusativ Objekt] organisiert.

Ich habe den Ausflug organisiert.

B1

Es ist wichtig, [Akkusativ Objekt] zu organisieren.

Es ist wichtig, die Zeit zu organisieren.

B2

[Subjekt] wird von [Dativ] organisiert.

Das Event wird von uns organisiert.

C1

Die Fähigkeit, [Akkusativ Objekt] zu organisieren, ist...

Die Fähigkeit, Projekte zu organisieren, ist essenziell.

C2

Es gilt, [Akkusativ Objekt] neu zu organisieren.

Es gilt, die staatlichen Strukturen neu zu organisieren.

A2

Ich muss mich organisieren.

Ich muss mich besser organisieren.

B1

Kannst du [Akkusativ Objekt] organisieren?

Kannst du die Tickets organisieren?

語族

名詞

die Organisation
der Organisator
die Organisatorin
das Organisationstalent
die Umorganisation

動詞

umorganisieren
reorganisieren
desorganisieren

形容詞

organisatorisch
organisiert
unorganisiert
organisationsfähig

関連

die Ordnung
das System
der Plan
die Struktur
die Logistik

使い方

frequency

Very high, especially in work and social planning contexts.

よくある間違い
  • Ich habe die Party georganisiert. Ich habe die Party organisiert.

    Verbs ending in -ieren do not take the 'ge-' prefix in the past participle.

  • Ich muss organisieren die Arbeit. Ich muss die Arbeit organisieren.

    When using a modal verb, the infinitive must go to the end of the sentence.

  • Ich organisiere mein Zimmer (when meaning tidying up). Ich räume mein Zimmer auf.

    Organisieren implies a system; aufräumen is for cleaning up a mess.

  • Ich organisiere eine Reise (when only thinking about it). Ich plane eine Reise.

    Planen is for thinking/deciding; organisieren is for the actual logistics (booking, etc.).

  • OR-ganisieren (wrong stress). organiSIEREN (stress on the end).

    The stress in -ieren verbs is always on the 'sie' syllable.

ヒント

No 'ge-' in the past

Always remember that verbs ending in -ieren like 'organisieren' never take the 'ge-' prefix. It's 'hat organisiert'.

Stress the end

German speakers stress the '-sie-' in 'organisieren'. Practice saying 'sie-ren' loudly to get the rhythm right.

Learn the family

Learning 'die Organisation' and 'organisatorisch' along with the verb will help you express more complex ideas.

Professionalism

Using 'organisieren' in a job interview shows that you are structured and reliable. It's a high-value word in German work culture.

Procuring things

In casual settings, use it for getting things like food or drinks: 'Ich organisier uns mal was zu trinken!'

Think of Organs

Connect the word to the biological organs in your body, which are perfectly organized systems.

Events vs Objects

Use it for events (parties, meetings) and systems (filing, schedules). For physical mess, 'aufräumen' is better.

Accusative Case

Always check the gender of the object you are organizing. 'Ich organisiere DEN (maskulin) Termin'.

Use with Modals

Practice sentences like 'Ich muss das noch organisieren' to get comfortable with the verb-at-the-end rule.

German Efficiency

Embrace the word! Being organized is a key cultural value in Germany, so you'll hear and use it often.

暗記しよう

記憶術

Think of an 'Organ' in a body. All parts of an organ must work together in a system. To 'organisieren' is to make things work together like an organ.

視覚的連想

Imagine a conductor leading an orchestra. Every musician is a part that needs to be organized to make beautiful music.

Word Web

Planung Struktur Event Management Ordnung System Koordination Logistik

チャレンジ

Try to describe your entire morning routine using the verb 'organisieren' at least three times. For example: 'Ich organisiere mein Frühstück, dann organisiere ich meine Tasche...'

語源

Derived from the Latin word 'organisare', which comes from 'organum' (instrument, tool). It entered the German language via French 'organiser' in the 18th century.

元の意味: To provide with organs or to form into a living being; later, to arrange into a structured system.

Indo-European (Latin/Romance root).

文化的な背景

Be aware that over-emphasizing 'organization' can sometimes be perceived as a stereotype of German culture, but in a professional context, it is always a compliment.

While English speakers use 'organize' similarly, German speakers might use it more frequently in formal contexts where an English speaker might say 'arrange' or 'plan'.

The 'Organisationskomitee' (OK) of the 2006 FIFA World Cup in Germany. Max Weber's theories on bureaucratic organization. The Bauhaus movement, which sought to organize art and industry together.

実生活で練習する

実際の使用場面

Event Planning

  • eine Feier organisieren
  • Gäste einladen
  • einen Raum mieten
  • das Catering organisieren

Work/Office

  • ein Meeting organisieren
  • die Ablage organisieren
  • Projekte managen
  • Termine koordinieren

Travel

  • eine Reise organisieren
  • Flüge buchen
  • die Unterkunft organisieren
  • den Transport regeln

Personal Life

  • den Haushalt organisieren
  • die Freizeit planen
  • sich selbst organisieren
  • Einkäufe organisieren

Politics/Society

  • eine Demo organisieren
  • sich in einer Partei organisieren
  • Hilfe für Bedürftige organisieren
  • den Widerstand planen

会話のきっかけ

"Wer organisiert dieses Jahr die Weihnachtsfeier in deiner Firma?"

"Wie organisierst du deinen Tag, um produktiv zu bleiben?"

"Hast du schon mal ein großes Event für viele Leute organisiert?"

"Was ist für dich das Wichtigste, wenn man eine Reise organisiert?"

"Findest du es schwierig, dein Privatleben und deine Arbeit zu organisieren?"

日記のテーマ

Beschreibe einen Tag, an dem du besonders viel organisieren musstest. Was hast du getan?

Bist du ein organisierter Mensch oder eher chaotisch? Erkläre, warum.

Wenn du eine Traumreise organisieren könntest, wohin würdest du gehen und was würdest du planen?

Wie hat sich die Art und Weise, wie wir uns organisieren, durch das Internet verändert?

Was sind die drei wichtigsten Dinge, die man braucht, um eine erfolgreiche Party zu organisieren?

よくある質問

10 問

Nein, das ist falsch. Verben auf '-ieren' bilden das Partizip Perfekt ohne 'ge-'. Es heißt also 'organisiert'. Zum Beispiel: 'Ich habe die Party organisiert.'

'Planen' ist der erste Schritt (die Idee), 'organisieren' ist die praktische Umsetzung. Man plant eine Reise und organisiert dann die Flüge und Hotels.

Ja, man kann Menschen organisieren, zum Beispiel in einer Gruppe oder Gewerkschaft. Man kann sich auch selbst organisieren, was Zeitmanagement bedeutet.

Umgangssprachlich bedeutet es oft 'besorgen' oder 'bekommen', besonders wenn es etwas schwierig ist. Beispiel: 'Ich habe noch zwei Karten organisiert.'

Die Betonung liegt auf der letzten Silbe: or-ga-ni-SIE-ren. Das 's' wird wie ein weiches 'z' im Englischen ausgesprochen.

Ja, es bedeutet 'relating to organization'. Beispiel: 'Es gibt noch einige organisatorische Fragen zu klären.'

Nur bedingt. 'Aufräumen' ist das Beseitigen von Unordnung. 'Organisieren' bedeutet, ein System zu schaffen. Ein Schrank kann aufgeräumt, aber schlecht organisiert sein.

Das ist eine Person, die sehr gut darin ist, Dinge zu planen und zu koordinieren. Es ist ein sehr positives Wort in Bewerbungen.

Ja, 'die Organisation'. Es kann sowohl den Prozess als auch eine Institution (wie die UN) bezeichnen.

Man benutzt es, wenn ein bestehendes System geändert oder verbessert werden muss. Beispiel: 'Wir müssen die Abteilung umorganisieren.'

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence in German: 'I am organizing a birthday party.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'We have organized the trip.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'You (plural) must organize the food.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'She organizes her time very well.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'Who is organizing the next meeting?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'I need to organize my documents.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'The event was successfully organized.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'We are organizing ourselves in a team.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'Can you organize a taxi for me?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'Everything was perfectly organized.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'He organizes the workflow in the office.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'I'll get (organize) some coffee.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'It is important to organize help quickly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'They organized a protest against the plan.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'I have organized my books alphabetically.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'We must organize the logistics for the festival.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'She has the talent to organize everything.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'Who organized the trip to Berlin?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'I am organizing a surprise for you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in German: 'The data was organized systematically.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'I am organizing a party.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'We have organized everything.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'Can you organize the meeting?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'I must organize my time better.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'Who organized this trip?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'The party was well organized.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'I am organizing my desk.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'We organize a picnic every year.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'She organizes the team.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'I need to organize a taxi.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'Everything is perfectly organized.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'How do you organize your day?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'I'll organize some drinks.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'We have organized a workshop.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'It is hard to organize such a big event.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'Are you organizing the transport?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'I have organized my documents alphabetically.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'We must organize ourselves better.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'Who is responsible for organizing?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in German: 'I organized a surprise for him.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ich organisiere eine Party.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Wir haben alles gut organisiert.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Wer organisiert das Meeting?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Sie muss sich besser organisieren.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Das Event war perfekt organisiert.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Können Sie den Transport organisieren?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ich organisiere gerade meinen Umzug.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Wir organisieren eine Spendenaktion.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Er hat die Dokumente organisiert.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Alles ist bestens organisiert.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ich organisiere uns mal was zu essen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Wer hat diese Reise organisiert?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Wir müssen die Arbeit neu organisieren.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Sie organisiert den gesamten Ablauf.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Hast du den Termin organisiert?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!