The word describes someone or something that is absent and cannot be located.
30秒でわかる単語
- Used to describe something that cannot be found.
- Applies to both physical objects and missing persons.
- Commonly used in formal reports and daily conversations.
نظرة عامة
كلمة 'مفقود' هي اسم فاعل مشتق من الفعل 'فقد'، وتُستخدم في اللغة العربية كصفة لوصف حالة الشيء الذي غاب عن الأنظار أو لم يعد في حوزة صاحبه. تعبر الكلمة عن حالة من الغياب القسري أو غير المقصود.
أنماط الاستخدام
تُستخدم 'مفقود' غالباً مع الأسماء المادية (مثل: مفتاح مفقود، حقيبة مفقودة) أو الأسماء البشرية (مثل: طفل مفقود). تتبع الكلمة الموصوف في التذكير والتأنيث والتعريف والتنكير، فنقول 'كتاب مفقود' و'كتب مفقودة'.
السياقات الشائعة
تظهر الكلمة بكثرة في مراكز الشرطة للإبلاغ عن المفقودات، أو في المطارات والمحطات عند فقدان الأمتعة. كما تُستخدم في السياق الإنساني للإشارة إلى الأشخاص الذين انقطعت أخبارهم في ظروف معينة.
مقارنة الكلمات المتشابهة
تختلف 'مفقود' عن 'ضائع'؛ فكلمة 'ضائع' قد تشير إلى الشخص الذي لا يعرف طريقه (تائه)، بينما 'مفقود' تركز أكثر على أن الشيء لم يعد موجوداً أو لا يمكن الوصول إليه. كلمة 'غائب' تشير إلى عدم الحضور في مكان معين، لكنها لا تعني بالضرورة أن الشيء ضاع أو سرق.
例文
هاتفي مفقود منذ الصباح.
everydayMy phone has been missing since the morning.
تم الإبلاغ عن شخص مفقود في الجبال.
formalA missing person was reported in the mountains.
هل رأيت قطتي؟ إنها مفقودة.
informalHave you seen my cat? It is missing.
تتضمن الدراسة بيانات حول الأطفال المفقودين.
academicThe study includes data about missing children.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
أعلن عن فقدان...
Reported the loss of...
لا يزال مفقوداً
Still missing
البحث عن المفقودين
Searching for the missing
よく混同される語
Refers more to being lost in terms of location or direction. 'مفقود' implies the object is gone and cannot be located by the owner.
Means absent or not present. It does not imply that the person or thing is lost or cannot be found.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word is highly versatile and used in both casual and professional settings. Always ensure the adjective agrees in gender and number with the noun it modifies. It is considered a neutral to formal term depending on the context.
よくある間違い
Beginners often forget to make the adjective agree with the noun (e.g., using 'مفقود' for a feminine noun). Another mistake is using it for people who are just 'late' instead of 'missing'. Ensure the context implies a genuine loss.
Tips
Use with specific nouns for clarity
Always pair 'مفقود' with the object you are searching for to be clear. For example, say 'مفتاحي مفقود' instead of just saying the word alone.
Gender agreement is essential
Remember to match the gender of the noun. Use 'مفقودة' for feminine nouns like 'حقيبة' (bag).
Cultural usage in notices
In many Arab countries, you will see 'مفقودات' as a sign in public places like malls, referring to the 'Lost and Found' office.
語源
Derived from the Arabic root F-Q-D (ف ق د), which relates to losing or missing something. It is a classic Arabic root used in various forms to describe absence or loss.
文化的な背景
In Arab culture, 'مفقودات' signs are standard in public spaces. The term is taken very seriously when referring to people, often triggering community-wide search efforts.
覚え方のコツ
Think of the word 'فق' (loss/gap). If something is 'م-فق-ود', it has fallen into a gap where you can no longer see it.
よくある質問
4 問نعم، تُستخدم لوصف الأشخاص الذين اختفوا أو انقطعت أخبارهم في ظروف غامضة، وهي شائعة في التقارير الأمنية.
مفقود تعني أن الشيء لا يمكن العثور عليه، بينما ضائع قد تعني أن الشخص تائه عن الطريق أو أن الشيء أُهمل.
جمع كلمة مفقود هو 'مفقودون' للعاقل، و'مفقودات' لغير العاقل.
نعم، هي كلمة رسمية جداً وتستخدم في الإعلانات الرسمية والتقارير الصحفية.
自分をテスト
لقد ضاعت حقيبتي، هي الآن ____.
لأن كلمة 'حقيبة' مؤنثة، يجب أن تكون الصفة مؤنثة أيضاً.
ماذا يعني 'طفل مفقود'؟
مفقود تعني أن الشخص غائب ولا يُعرف مكانه.
المفاتيح / مفقودة / هي
هذه هي الصيغة النحوية الأصح والمباشرة للجملة.
スコア: /3
Summary
The word describes someone or something that is absent and cannot be located.
- Used to describe something that cannot be found.
- Applies to both physical objects and missing persons.
- Commonly used in formal reports and daily conversations.
Use with specific nouns for clarity
Always pair 'مفقود' with the object you are searching for to be clear. For example, say 'مفتاحي مفقود' instead of just saying the word alone.
Gender agreement is essential
Remember to match the gender of the noun. Use 'مفقودة' for feminine nouns like 'حقيبة' (bag).
Cultural usage in notices
In many Arab countries, you will see 'مفقودات' as a sign in public places like malls, referring to the 'Lost and Found' office.
例文
4 / 4هاتفي مفقود منذ الصباح.
My phone has been missing since the morning.
تم الإبلاغ عن شخص مفقود في الجبال.
A missing person was reported in the mountains.
هل رأيت قطتي؟ إنها مفقودة.
Have you seen my cat? It is missing.
تتضمن الدراسة بيانات حول الأطفال المفقودين.
The study includes data about missing children.
Related Content
この単語を他の言語で
関連語彙
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。