raten
答えを推測すること、または相手にアドバイスを与えることの二つの意味があるよ。
Raten means either to guess a secret or to offer helpful advice.
30秒でわかる単語
- To guess something without knowing the answer.
- To give advice or a recommendation to someone.
- A versatile verb used in both casual and formal settings.
Summary
Raten means either to guess a secret or to offer helpful advice.
- To guess something without knowing the answer.
- To give advice or a recommendation to someone.
- A versatile verb used in both casual and formal settings.
Use Dative for Personal Advice
Always remember to use the Dative case when giving advice to a person. Say 'Ich rate dir' instead of 'Ich rate dich'.
Don't confuse with 'erraten'
While 'raten' is the act of guessing, 'erraten' means to guess correctly. Use 'erraten' when you have successfully found the solution.
German Directness
Germans use 'Ich rate dir...' quite directly. It is a common way to express a strong opinion or professional guidance.
例文
4 / 4Kannst du raten, wie alt ich bin?
Can you guess how old I am?
Ich rate Ihnen dringend, diesen Vertrag zu prüfen.
I strongly advise you to check this contract.
Rate mal, wen ich heute getroffen habe!
Guess who I met today!
Der Experte riet zur Vorsicht bei der Investition.
The expert advised caution regarding the investment.
語族
覚え方のコツ
Think of a 'Rate' (a guess) being a 'Rat' (a piece of advice). Both come from the same root of trying to find the right way.
Überblick
'Raten' ist ein starkes Verb mit einem Vokalwechsel im Präteritum (riet) und Partizip II (geraten). Es ist ein zentraler Begriff im deutschen Alltag, da er sowohl kognitive Prozesse (das Raten/Vermuten) als auch soziale Interaktionen (das Geben von Ratschlägen) abdeckt.
Verwendungsmuster
Wenn 'raten' im Sinne von 'empfehlen' gebraucht wird, steht das Objekt (die Person, der man hilft) meist im Dativ: 'Ich rate dir, vorsichtig zu sein.' Wenn es um das Erraten einer Lösung geht, wird es oft mit 'nach' verbunden oder direkt mit dem Akkusativobjekt verwendet: 'Rate mal, wer heute kommt!'
Häufige Kontexte
Im informellen Kontext fragen wir oft 'Kannst du raten, was passiert ist?'. Im professionellen oder beratenden Kontext hört man häufig: 'Ich rate Ihnen dringend dazu, diesen Vertrag zu prüfen.' Hier fungiert das Wort als höfliche, aber bestimmte Empfehlung.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Vermuten' ist näher an 'annehmen' und impliziert einen logischen Schluss, während 'raten' beim Vermuten eher spielerisch oder zufällig ist. 'Empfehlen' ist ein Synonym für 'raten' als Ratschlag, klingt aber oft formeller und weniger direkt als das Verb 'raten'.
使い方のコツ
The verb 'raten' is neutral in formality but its impact depends on the context. When used for advice, it can sound quite direct, so adding 'dringend' (strongly) or 'zu' (to) helps clarify intent. It is a high-frequency verb in both spoken and written German.
よくある間違い
Learners often forget the Dative case ('rate dir' vs 'rate dich'). Also, mixing up 'raten' (to guess) and 'raten zu' (to advise) is common. Ensure that when giving advice, the preposition 'zu' is used correctly.
覚え方のコツ
Think of a 'Rate' (a guess) being a 'Rat' (a piece of advice). Both come from the same root of trying to find the right way.
語源
The word stems from Old High German 'rātan', meaning to advise, counsel, or guess. It is related to the Gothic 'redan', which also meant to deliberate or plan.
文化的な背景
In German culture, giving 'Rat' (advice) is a common way to show care for someone. However, unsolicited advice can sometimes be perceived as intrusive, just as in many other cultures.
例文
Kannst du raten, wie alt ich bin?
everydayCan you guess how old I am?
Ich rate Ihnen dringend, diesen Vertrag zu prüfen.
formalI strongly advise you to check this contract.
Rate mal, wen ich heute getroffen habe!
informalGuess who I met today!
Der Experte riet zur Vorsicht bei der Investition.
academicThe expert advised caution regarding the investment.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Rate mal!
Guess what!
Ich würde dir raten...
I would advise you...
Dazu kann ich dir nur raten.
I can only recommend that to you.
よく混同される語
Raten is the process of guessing, while erraten implies the successful result of finding the right answer.
Beraten means to consult or advise someone in a professional or detailed manner, whereas raten is more direct and simple.
文法パターン
Use Dative for Personal Advice
Always remember to use the Dative case when giving advice to a person. Say 'Ich rate dir' instead of 'Ich rate dich'.
Don't confuse with 'erraten'
While 'raten' is the act of guessing, 'erraten' means to guess correctly. Use 'erraten' when you have successfully found the solution.
German Directness
Germans use 'Ich rate dir...' quite directly. It is a common way to express a strong opinion or professional guidance.
自分をテスト
Wähle die richtige Form.
Ich ___ dir, heute zu Hause zu bleiben.
Erste Person Singular Präsens.
Was ist die richtige Bedeutung?
Rate mal, wer heute Geburtstag hat!
Hier wird eine Vermutung angefordert.
Bilde einen korrekten Satz.
dir / ich / zu / rate / dem / Kauf / des / Hauses
Subjekt-Verb-Dativobjekt-Präpositionalphrase.
スコア: /3
よくある質問
4 問Nicht unbedingt. Das Wort beschreibt nur den Akt des Empfehlens, nicht die Qualität des Inhalts.
Das Perfekt lautet 'habe geraten'. Beispiel: 'Ich habe dir doch geraten, früher zu gehen.'
Ja, 'jemandem zu etwas raten' ist die feste Struktur für Empfehlungen. 'Etwas raten' ohne 'zu' wird meist für das Lösen von Rätseln genutzt.
Ja, 'Rate mal!' ist eine sehr gebräuchliche Aufforderung, wenn man jemanden herausfordert, etwas zu erraten.
文脈で学ぶ
関連する文法
関連フレーズ
communicationの関連語
Ablehnung
A2Ablehnungは、「いいえ」と言ったり、何かを断ったりすることです。
abonnieren
B1雑誌やサービスなどを定期的にお届けしてもらうために登録すること。
Absage
B1依頼を断ることや、約束をキャンセルすることです。
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2誰かと別れるときや、場所を去るときに「さようなら」と言うことだよ。
Absender
A1手紙などを送る人や物のことだよ。
Achtung
A2「Achtung!」は、注意を引くための掛け声で、しばしば危険を知らせるときに使うよ。
Ähnlichkeit
A2二つのものや人が、似ているという性質のことだよ。
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1何かを提案したり、相手に受け入れるかどうか選ぶチャンスを与えることだよ。