At the A1 level, you only need to know that Vitamin is a word for things in food that make you healthy. It is very similar to the English word. You should learn that it is 'das Vitamin' (neuter). You will mostly use it in simple sentences like 'Obst hat Vitamine' (Fruit has vitamins) or 'Vitamin C ist gut.' You don't need to worry about complex grammar yet, just recognize the word in the supermarket or on juice bottles. It's a 'friendly' word because it looks like English, but remember to capitalize the 'V' and try to pronounce the 'V' like a 'V', not like an 'F'. You will hear it when people talk about 'gesundes Essen' (healthy food).
At the A2 level, you start using Vitamin in more complete sentences. You should be able to use the plural 'Vitamine' and understand basic compounds like 'Vitamintabletten.' You might use modal verbs to talk about health, such as 'Du sollst mehr Vitamine essen' (You should eat more vitamins). You should also know the names of common vitamins in German, which are just the letters: Vitamin A, B, C, D. You might encounter the word in simple reading texts about health or in a conversation with a doctor about feeling tired. It's important to start noticing that it is 'das Vitamin' and use the correct articles in the accusative case (e.g., 'Ich nehme ein Vitamin').
At the B1 level, you should be comfortable using Vitamin in various grammatical contexts, including the dative and genitive cases. You will start to encounter more specific vocabulary like 'Vitaminmangel' (deficiency) and 'Vitaminzufuhr' (intake). You should be able to explain why vitamins are important using subordinate clauses: 'Es ist wichtig, Vitamine zu nehmen, damit man nicht krank wird.' This is also the level where you should learn the colloquial meaning of 'Vitamin B' (connections). If a friend says someone got a job through 'Vitamin B,' you should understand they mean networking. You can now discuss nutrition in more detail, comparing different foods and their 'Vitamingehalt' (vitamin content).
At the B2 level, you can use the word Vitamin in more abstract and formal discussions. You might read articles about the scientific benefits of specific vitamins or the debate over whether supplements are necessary. You should be able to use passive voice: 'Vitamine werden durch Hitze oft zerstört' (Vitamins are often destroyed by heat). Your vocabulary should include related terms like 'Nährstoffe' (nutrients) and 'Mineralstoffe' (minerals), and you should know the difference. You can participate in a discussion about health policy or the marketing of 'functional foods' in Germany. You understand the nuances of 'Vitamin B' and can use it yourself in a joke or a professional observation about the job market.
At the C1 level, your use of Vitamin should be precise and nuanced. You can discuss the biochemical role of vitamins using academic language. You might encounter terms like 'fettlösliche Vitamine' (fat-soluble vitamins) or 'Bioverfügbarkeit' (bioavailability). You can follow a complex medical lecture or read a scientific paper in German where vitamins are mentioned. You understand the historical context of the word and how health trends in German-speaking countries have evolved. You can use the word metaphorically in various contexts, not just 'Vitamin B' for jobs, but perhaps describing a person as a 'Vitamin-Spritze' (a boost of energy/positivity) for a team. Your pronunciation and grammar are flawless, including correct dative plural 'den Vitaminen.'
At the C2 level, the word Vitamin is just one small part of your vast vocabulary. You can use it in any context, from high-level scientific research to sophisticated literary metaphors. You might analyze how the concept of 'Vitamine' is used in advertising to manipulate consumer behavior. You can debate the ethics of vitamin fortification in public food supplies. You are aware of the most obscure vitamins and their German names. You can use the word in wordplay, puns, and complex rhetorical structures. Your understanding of the cultural significance of vitamins in German 'Lebensreform' movements or modern 'Bio-Kultur' is deep and well-informed. You speak about vitamins with the same ease and precision as a native-speaking health professional or scientist.

Vitamin 30秒で

  • Vitamin is a neuter noun (das Vitamin) used to describe essential organic nutrients found in food and supplements, vital for human health and metabolic processes.
  • The plural form is 'die Vitamine'. It is often used with specific letters (Vitamin C, D) and in compound words like Vitaminmangel (deficiency).
  • Colloquially, 'Vitamin B' refers to social connections or nepotism, reflecting the idea that networking is as 'vital' as a nutrient for career success.
  • Pronunciation involves a soft 'V' (like English 'v') and emphasis on the last syllable (vi-ta-MEEN), distinguishing it from words starting with 'f'-sounding 'V'.

The German word Vitamin is a fundamental noun that every learner of the German language will encounter early in their journey, particularly within the contexts of health, nutrition, and daily routines. At its core, a Vitamin refers to an organic compound that is essential in small quantities for the proper functioning of the human metabolism. Unlike macronutrients such as fats or proteins, vitamins do not provide energy directly but act as catalysts for various biochemical reactions. In Germany, a culture that places a high premium on Gesundheit (health) and Vorsorge (prevention), the word Vitamin is ubiquitous in supermarkets, pharmacies (Apotheken), and medical consultations.

Scientific Classification
In biological terms, Vitamin is a neuter noun (das Vitamin). It is categorized into fat-soluble vitamins (A, D, E, K) and water-soluble vitamins (C and the B-complex). Understanding this distinction is often necessary when reading German nutritional labels or health advice, as fat-soluble vitamins are often described as fettlöslich.

The usage of the word extends beyond the literal biological substance. In modern German discourse, particularly in the wellness industry, you will hear people talking about their Vitaminhaushalt (vitamin balance) or the dreaded Vitaminmangel (vitamin deficiency). During the long, dark German winters, the conversation frequently shifts toward Vitamin D, often called the Sonnenvitamin, because the lack of sunlight in Northern Europe makes supplementation a common topic of discussion. Germans are generally well-educated about nutrition, and you will find that even children are taught which fruits contain which Vitamin.

Obst und Gemüse enthalten viele wichtige Vitamine, die das Immunsystem stärken.

Historically, the term was coined by the Polish biochemist Casimir Funk in 1912. He initially thought these substances were 'vital amines,' hence the name. Although we now know not all vitamins are amines, the name stuck. In German, the word follows standard neuter declension patterns. It is a loanword from Latin and International Scientific Vocabulary, which makes it an 'internationalism'—a word that looks and sounds similar across many European languages, providing a helpful anchor for English speakers.

Everyday Context
You will see this word on every juice carton (Saftpackung) in Germany. Look for phrases like mit wertvollen Vitaminen angereichert (enriched with valuable vitamins). This reflects the German consumer's preference for functional foods that contribute to overall well-being.

Furthermore, the concept of 'Vitamin B' in German has a very specific colloquial meaning. While it literally refers to the B-complex vitamins, it is more commonly used to describe 'Beziehungen' (connections/nepotism). If someone says, 'Er hat den Job nur durch Vitamin B bekommen,' they mean he got the job through personal connections rather than merit. This is a crucial cultural nuance for any learner aiming for B1 level or higher.

Ohne eine ausreichende Zufuhr von Vitamin B12 können Nervenschäden auftreten.

In summary, Vitamin is more than just a biological term in German; it is a keyword for health-conscious living, a label for consumer products, and even a metaphor for social networking. Whether you are at the doctor's office or chatting at a dinner party about the benefits of organic kale, this word will serve as a vital component of your vocabulary.

Der Arzt verschrieb mir ein hochdosiertes Vitamin-Präparat.

Grammar Note
The plural is formed by adding '-e' (die Vitamine). In the genitive singular, it takes an '-s' (des Vitamins). It is a regular neuter noun of the strong declension group.

In der Schwangerschaft ist die Aufnahme von Vitamin B9, auch Folsäure genannt, essenziell.

Whether you are discussing the Vitamingehalt (vitamin content) of a smoothie or worried about Mangelerscheinungen (deficiency symptoms), the word Vitamin is your gateway to discussing health in German. It bridges the gap between everyday kitchen talk and sophisticated medical discourse, making it an indispensable part of your linguistic toolkit.

Using the word Vitamin correctly in German requires an understanding of its grammatical gender, pluralization, and the common verbs that accompany it. As a neuter noun, it always takes the article das in the nominative and accusative cases. When you want to talk about vitamins in general, you use the plural form die Vitamine. The sentence structure often revolves around consumption, presence in food, or medical necessity.

Basic Sentence Patterns
The most common way to use the word is with the verb enthalten (to contain). For example: 'Äpfel enthalten viel Vitamin C.' Notice that when a specific vitamin is mentioned, we often omit the article before the letter, just like in English. Another common verb is einnehmen (to take/ingest), used when referring to supplements: 'Ich nehme jeden Morgen ein Vitamin-Präparat ein.'

When discussing health goals, you might use the verb brauchen (to need) or benötigen (to require). In a medical context, a doctor might say, 'Sie haben einen Mangel an Vitamin D.' Here, the preposition an triggers the dative case, although since 'Vitamin' is an abstract/uncountable concept here, it doesn't change its form. However, if you were talking about the 'vitamins' plural, it would be 'an den Vitaminen' (dative plural).

Welches Vitamin ist besonders wichtig für die Augen?

Compound words are a hallmark of the German language, and Vitamin is a frequent building block. You will encounter Vitamintablette (vitamin tablet), Vitaminbombe (a food very rich in vitamins), and Vitaminmangel (vitamin deficiency). When forming these compounds, Vitamin usually stays in its base form. For instance, 'Die Vitaminzufuhr sollte ausgewogen sein' (The vitamin intake should be balanced).

Using the Plural
The plural Vitamine is used when referring to the variety of different vitamins found in a diet. 'In diesem Salat sind viele verschiedene Vitamine.' When using adjectives with the plural, remember the declension: 'Frische Vitamine' (nominative) or 'wegen der vielen Vitamine' (genitive/dative with article).

In more advanced scientific or culinary contexts, you might describe how vitamins react to heat or light. 'Viele Vitamine sind hitzeempfindlich' (Many vitamins are sensitive to heat). This is a common phrase in German cookbooks, explaining why certain vegetables should be steamed rather than boiled. Another useful construction is 'reich an' (rich in): 'Paprika ist sehr reich an Vitamin C.'

Man sollte die Vitamine nicht durch zu langes Kochen zerstören.

For learners at the B2 level and above, the metaphorical use of 'Vitamin B' becomes important. 'Ohne Vitamin B findet man in dieser Branche kaum einen Job.' Here, 'Vitamin B' acts as a single noun phrase meaning 'connections.' It is never used in the plural in this sense. It's a clever play on words that highlights how connections are 'vital' for career 'health.'

Das Vitamin A ist für den Sehvorgang unerlässlich.

Negation and Quantity
To say something has no vitamins, use 'keine': 'Dieses Fast Food enthält fast keine Vitamine.' To express a high amount, use 'viele' or 'reichlich': 'Nüsse bieten reichlich Vitamine der B-Gruppe.'

Durch die Sonne bildet unser Körper selbst Vitamin D.

Whether you are ordering a healthy drink or discussing blood test results with a German doctor, these sentence patterns will ensure you communicate clearly and accurately. The word Vitamin is a versatile tool that fits into various grammatical structures, reflecting its importance in both scientific and everyday German language.

If you live in a German-speaking country, you will hear the word Vitamin almost daily. It is deeply embedded in the consumer landscape, the healthcare system, and social conversations. From the bustling aisles of a Reformhaus (health food store) to the quiet consultation room of a Hausarzt (family doctor), the term is a constant presence. Understanding where and how you hear it will help you grasp the cultural weight the word carries.

In the Supermarket and Pharmacy
The most common place to encounter the word is in retail. German supermarkets like Rewe, Edeka, or discounters like Aldi and Lidl have entire sections dedicated to Nahrungsergänzungsmittel (dietary supplements). You will hear announcements or see signs advertising 'Frisches Obst mit vielen Vitaminen.' In pharmacies (Apotheken), customers often ask, 'Haben Sie etwas zur Vitamin-Unterstützung für den Winter?'

Television and radio commercials are another major source. Advertisements for juices (like the famous 'Hohes C') emphasize Vitamin C content as a primary selling point. You will hear slogans like 'Voll mit Vitaminen' or 'Ihre tägliche Dosis Vitamine.' In these contexts, the word is used to evoke a sense of vitality, energy, and health-consciousness, which are highly valued traits in German society.

Haben Sie Ihre Vitamine heute schon genommen?

In the workplace, as mentioned before, you will hear the phrase Vitamin B. This is perhaps the most 'German' way you'll hear the word used colloquially. During a coffee break (Kaffeepause), a colleague might whisper, 'Der neue Chef hat viel Vitamin B,' implying he has powerful connections. It's a piece of social commentary hidden in a nutritional metaphor. Hearing this used correctly is a sign that you are moving toward native-like fluency.

Medical Consultations
When you visit a doctor in Germany for a check-up, they might suggest a Blutbild (blood count) to check your Vitaminwerte (vitamin values). You might hear: 'Wir müssen schauen, ob ein Vitaminmangel vorliegt.' The doctor might then recommend a Vitaminpräparat. The tone here is clinical and precise, focusing on specific letters like B12 or D3.

In schools and kindergartens, the word is used in the context of gesunde Ernährung (healthy nutrition). Teachers encourage children to bring a 'Vitaminstoß' (vitamin boost) for breakfast, usually meaning a piece of fruit. This early exposure ensures that every German speaker associates the word with something positive and necessary for growth.

In der Winterzeit ist eine gute Vitamin-Versorgung besonders wichtig.

On social media and in lifestyle blogs, Vitamin is a hashtag favorite. Influencers talk about 'Vitamin Sea' (a pun on the English word, often used by Germans too) or show off their colorful 'Vitamin-Bowls.' Here, the word takes on a trendier, more aesthetic quality, but the underlying meaning remains the same: something that makes you feel better and look healthier.

Dieses Serum enthält konzentriertes Vitamin C für ein strahlendes Hautbild.

Beauty and Cosmetics
The cosmetics industry in Germany heavily utilizes the word. You will see Vitamin E in hand creams and Provitamin B5 in shampoos. When shopping at stores like DM or Rossmann, the word Vitamin will be staring at you from almost every shelf in the personal care section.

Ein Mangel an Vitamin B1 kann zu Müdigkeit und Reizbarkeit führen.

In conclusion, whether you are listening to a health podcast, reading a food label, or gossiping about office politics, the word Vitamin is a constant companion. It is a word that bridges the gap between science and daily life, making it a vital part of the German linguistic experience.

Even though the word Vitamin looks almost identical to its English counterpart, there are several pitfalls that English speakers often fall into. These range from pronunciation errors to grammatical slips and cultural misunderstandings. Recognizing these common mistakes early will help you sound more natural and precise in your German communication.

The 'V' Pronunciation
One of the most frequent mistakes is pronouncing the 'V' like an 'F'. In many German words, 'V' is indeed pronounced like 'F' (e.g., Vater, vogel). However, in loanwords and scientific terms like Vitamin, the 'V' is pronounced like a soft English 'V' (as in 'vase'). Many learners overcorrect and say 'Fitamin,' which sounds incorrect to a native ear. The emphasis is also on the last syllable: vi-ta-MEEN.

Another common error involves the grammatical gender. Many learners assume that biological or scientific terms might be masculine or feminine, but Vitamin is strictly neuter: das Vitamin. Using 'der Vitamin' or 'die Vitamin' (singular) is a clear marker of a non-native speaker. This becomes particularly important when using adjectives: it's 'ein wichtiges Vitamin,' not 'ein wichtiger Vitamin.'

Falsch: Ich brauche *der* Vitamin. Richtig: Ich brauche das Vitamin.

Pluralization is another area where mistakes happen. The plural of Vitamin is Vitamine. Some learners try to use English-style pluralization ('Vitamins') or forget the '-e' at the end. In the dative plural, it becomes 'den Vitaminen.' For example, 'In diesen Vitaminen steckt viel Kraft.' Forgetting that 'n' in the dative plural is a common mistake even for intermediate learners.

The 'Vitamin B' Confusion
English speakers often miss the metaphorical meaning of Vitamin B. If you are in a professional setting and someone mentions Vitamin B, they are likely not talking about health. A common mistake is to take it literally and start talking about supplements when the speaker is actually discussing networking or nepotism. Context is key!

Confusion with similar-sounding words can also occur. For instance, Vitalität (vitality) or Mineralstoffe (minerals). While related, they are not interchangeable. Saying 'Ich brauche mehr Vitamine' when you actually mean you need more 'Eisen' (iron) or 'Magnesium' (which are minerals) is a common scientific inaccuracy that can lead to confusion in a medical context.

Falsch: Er hat den Job durch *Beziehungen* bekommen. (This is correct but less idiomatic than using 'Vitamin B' in casual speech).

Finally, watch out for compound word formation. In English, we use two words: 'vitamin deficiency.' In German, it must be one word: Vitaminmangel. Splitting them into 'Vitamin Mangel' is a spelling error known as 'Idiotenapostroph' or 'Deppenleerzeichen' (idiot's space). Always join them together or use a hyphen if the compound is particularly long or complex.

Ein häufiger Fehler ist die falsche Betonung: Sagen Sie nicht VI-tamin, sondern Vi-ta-MIN.

Case Usage
English speakers sometimes struggle with the genitive. 'The function of the vitamin' should be 'Die Funktion des Vitamins.' Forgetting the '-s' ending in the genitive singular is a common grammatical slip.

Vermeiden Sie es, Vitamin wie das englische Wort auszusprechen.

By being mindful of these nuances—the soft 'V', the neuter gender, the '-e' plural, the compound word rules, and the 'Vitamin B' metaphor—you will avoid the most common traps and use the word Vitamin like a pro.

While Vitamin is a very specific term, there are several related words in German that you might use depending on the context. Knowing these alternatives will help you expand your vocabulary and describe health and nutrition with greater precision. Whether you are looking for a more general term or a more scientific one, the German language offers several options.

Nährstoff vs. Vitamin
Nährstoff (nutrient) is the umbrella term. All vitamins are Nährstoffe, but not all Nährstoffe are vitamins. This category includes proteins (Eiweiße), fats (Fette), carbohydrates (Kohlenhydrate), and minerals (Mineralstoffe). Use Nährstoff when you want to speak generally about the goodness in food.

Another important distinction is between Vitamin and Mineralstoff (mineral). In English, we often group them together as 'vitamins and minerals.' In German, this is 'Vitamine und Mineralstoffe.' Minerals include things like calcium (Kalzium), magnesium, and iron (Eisen). It is a common mistake to call iron a 'Vitamin,' but in German, you should be careful to use the correct category, especially in a pharmacy.

Eine ausgewogene Ernährung liefert alle notwendigen Nährstoffe.

If you are talking about supplements, the technical term is Nahrungsergänzungsmittel. This is a long but very common compound word. While you can say 'Vitamin-Tabletten,' the broader term Nahrungsergänzungsmittel covers everything from vitamin pills to fish oil capsules. In a clinical or formal setting, this is the preferred term.

Vitalstoff
Vitalstoff is a term often used in alternative medicine or marketing. It literally means 'vital substance.' It is broader and less scientifically defined than Vitamin, often including enzymes and secondary plant substances (sekundäre Pflanzenstoffe). It sounds more 'natural' and less 'pharmaceutical' than Vitamin.

In a culinary context, you might hear the word Frische (freshness) used as a proxy for vitamin content. A 'frischer Saft' implies it is full of vitamins. Similarly, Rohkost (raw food) is often discussed in relation to vitamins, as raw vegetables are perceived to have a higher Vitaminerhalt (vitamin preservation) than cooked ones.

Dieses Produkt ist frei von künstlichen Zusatzstoffen.

For the metaphorical 'Vitamin B,' alternatives include Beziehungen (connections), Kontakte (contacts), or Netzwerk (network). If you want to be more formal, you could say 'berufliche Vernetzung.' However, none of these quite capture the cynical yet playful tone of 'Vitamin B.'

Magnesium ist ein wichtiger Mineralstoff für die Muskeln.

Comparison Table
  • Vitamin: Specific organic compound (A, B, C...).
  • Mineralstoff: Inorganic element (Calcium, Iron).
  • Spurenelement: Mineral needed in tiny amounts (Zinc, Iodine).
  • Aufbaustoff: General term for substances that help the body grow/repair.

Die Bioverfügbarkeit von Vitaminen variiert je nach Lebensmittel.

By mastering these similar words and understanding their specific nuances, you can navigate conversations about health, diet, and career with much greater sophistication. Whether you choose the clinical Nahrungsergänzungsmittel or the colloquial Vitamin B, you'll be using the right tool for the job.

How Formal Is It?

豆知識

Casimir Funk originally thought all vitamins contained nitrogen (amines), but we now know many do not. The name was kept because it was already popular.

発音ガイド

UK /vɪtəˈmiːn/
US /ˌvaɪtəˈmɪn/
Vi-ta-MIN (Stress on the third syllable).
韻が合う語
Benzin Termin Kamin Medizin Disziplin Rubin Protein Magazin
よくある間違い
  • Pronouncing 'V' as 'F' (saying 'Fitamin').
  • Stressing the first syllable (saying 'VItamin').
  • Using a short 'i' at the end (saying 'Vitamin' like the English word).
  • Pronouncing the 'V' like a 'W'.
  • Missing the 'e' in the plural 'Vitamine'.

難易度

読解 1/5

Very easy to recognize because it is an internationalism.

ライティング 2/5

Easy, but remember the capitalization and neuter gender.

スピーキング 3/5

Tricky due to the soft 'V' and the stress on the last syllable.

リスニング 2/5

Easy to hear, but don't confuse it with 'Mineralstoff' or 'Vitalstoff'.

次に学ぶべきこと

前提知識

Essen Gesund Körper Obst Gemüse

次に学ぶ

Mineralstoff Nährstoff Stoffwechsel Mangelerscheinung Ergänzungsmittel

上級

Bioverfügbarkeit Antioxidantien Folsäure Retinol Ascorbinsäure

知っておくべき文法

Neuter Noun Declension

Das Vitamin (nom), des Vitamins (gen).

Plural Formation with -e

Das Vitamin -> die Vitamine.

Compound Nouns

Vitamin + Mangel = Vitaminmangel.

Adjective Ending after Definite Article

Die wichtigen Vitamine.

Dative Plural -n

Mit den Vitaminen.

レベル別の例文

1

Obst hat viele Vitamine.

Fruit has many vitamins.

Plural 'Vitamine'.

2

Vitamin C ist gesund.

Vitamin C is healthy.

No article before the letter.

3

Ich esse ein Vitamin.

I eat a vitamin (tablet).

Accusative neuter 'ein'.

4

Das ist ein Vitamin.

That is a vitamin.

Nominative neuter 'das'.

5

Wo sind die Vitamine?

Where are the vitamins?

Plural with definite article.

6

Gemüse hat Vitamine.

Vegetables have vitamins.

Simple plural usage.

7

Hier ist Vitamin D.

Here is Vitamin D.

Noun + Letter structure.

8

Brauchst du Vitamine?

Do you need vitamins?

Question with plural noun.

1

Du musst mehr Vitamine essen.

You must eat more vitamins.

Modal verb 'müssen' with plural.

2

In Orangen ist viel Vitamin C.

In oranges, there is a lot of Vitamin C.

Preposition 'In' with dative.

3

Ich nehme jeden Tag Vitamine.

I take vitamins every day.

Accusative plural.

4

Dieses Vitamin ist wichtig für dich.

This vitamin is important for you.

Demonstrative pronoun 'dieses'.

5

Milch hat Vitamin D.

Milk has Vitamin D.

Simple subject-verb-object.

6

Kaufst du die Vitamine?

Are you buying the vitamins?

Definite article plural.

7

Äpfel sind gute Vitamin-Quellen.

Apples are good vitamin sources.

Compound word 'Vitamin-Quellen'.

8

Ich mag Vitamine.

I like vitamins.

Direct object.

1

Es ist wichtig, dass wir genug Vitamine bekommen.

It is important that we get enough vitamins.

Subordinate clause with 'dass'.

2

Er hat den Job durch Vitamin B bekommen.

He got the job through 'Vitamin B' (connections).

Idiomatic usage.

3

Wegen des Vitamins fühle ich mich besser.

Because of the vitamin, I feel better.

Genitive case with 'wegen'.

4

Haben Sie einen Mangel an Vitamin B12?

Do you have a deficiency in Vitamin B12?

Prepositional phrase 'Mangel an'.

5

Diese Tablette enthält alle wichtigen Vitamine.

This tablet contains all important vitamins.

Adjective declension with plural.

6

Ich interessiere mich für Vitamine.

I am interested in vitamins.

Reflexive verb with preposition 'für'.

7

Man sollte Vitamine nicht zu heiß kochen.

One should not cook vitamins too hot.

Modal verb 'sollte' (advice).

8

In der Apotheke gibt es viele Vitamine.

In the pharmacy, there are many vitamins.

Impersonal 'es gibt'.

1

Vitamine werden oft als Nahrungsergänzungsmittel verkauft.

Vitamins are often sold as dietary supplements.

Passive voice.

2

Die Bioverfügbarkeit der Vitamine ist entscheidend.

The bioavailability of the vitamins is crucial.

Genitive plural 'der Vitamine'.

3

Obwohl er gesund isst, nimmt er zusätzlich Vitamine.

Although he eats healthily, he takes additional vitamins.

Concessive clause with 'obwohl'.

4

Vitamin D wird unter dem Einfluss von Sonnenlicht gebildet.

Vitamin D is formed under the influence of sunlight.

Passive voice with 'wird gebildet'.

5

Ein Übermaß an Vitaminen kann schädlich sein.

An excess of vitamins can be harmful.

Noun phrase 'Ein Übermaß an'.

6

Die Werbung verspricht oft zu viel bei Vitaminen.

Advertising often promises too much regarding vitamins.

Prepositional object 'bei Vitaminen'.

7

Sie leidet an einem schweren Vitaminmangel.

She is suffering from a severe vitamin deficiency.

Dative case after 'an'.

8

Manche Vitamine sind extrem hitzeempfindlich.

Some vitamins are extremely heat-sensitive.

Adjective 'hitzeempfindlich'.

1

Die präventive Einnahme von Vitaminen ist umstritten.

The preventive intake of vitamins is controversial.

Genitive plural.

2

Fettlösliche Vitamine erfordern die gleichzeitige Aufnahme von Fett.

Fat-soluble vitamins require the simultaneous intake of fat.

Technical term 'fettlöslich'.

3

Der Körper kann bestimmte Vitamine nicht selbst synthetisieren.

The body cannot synthesize certain vitamins itself.

Scientific verb 'synthetisieren'.

4

Die Unterversorgung mit Vitaminen führt zu Mangelerscheinungen.

The undersupply of vitamins leads to deficiency symptoms.

Compound 'Mangelerscheinungen'.

5

Vitamin B fungiert in diesem Prozess als Coenzym.

Vitamin B functions as a coenzyme in this process.

Academic verb 'fungieren'.

6

In der modernen Gesellschaft wird Vitamin B oft höher geschätzt als Qualifikation.

In modern society, 'Vitamin B' is often valued more highly than qualification.

Metaphorical usage in passive voice.

7

Die Konzentration des Vitamins im Blut wurde gemessen.

The concentration of the vitamin in the blood was measured.

Genitive singular 'des Vitamins'.

8

Oxidativer Stress kann den Bedarf an Vitaminen erhöhen.

Oxidative stress can increase the need for vitamins.

Complex noun phrase.

1

Die Entdeckung der Vitamine revolutionierte die Trophologie.

The discovery of vitamins revolutionized trophology (nutrition science).

Historical narrative style.

2

Es gilt abzuwägen, ob eine Supplementierung von Vitaminen sinnvoll ist.

It is necessary to weigh up whether supplementation of vitamins is sensible.

Infinitive construction 'Es gilt abzuwägen'.

3

Die biochemische Komplexität der Vitamine ist faszinierend.

The biochemical complexity of vitamins is fascinating.

Abstract noun 'Komplexität'.

4

Vitaminstatus-Analysen sind heute Teil der personalisierten Medizin.

Vitamin status analyses are now part of personalized medicine.

Compound 'Vitaminstatus-Analysen'.

5

Die industrielle Anreicherung von Lebensmitteln mit Vitaminen wird kritisch beäugt.

The industrial fortification of food with vitamins is viewed critically.

Passive with idiomatic 'kritisch beäugt'.

6

Manche sehen in Vitaminen ein Allheilmittel gegen Zivilisationskrankheiten.

Some see vitamins as a panacea for lifestyle diseases.

Idiom 'Allheilmittel'.

7

Die Synergie zwischen verschiedenen Vitaminen ist noch nicht vollends geklärt.

The synergy between different vitamins is not yet fully understood.

Scientific term 'Synergie'.

8

Ohne das entsprechende Vitamin B bleibt die Karriereleiter oft unerreichbar.

Without the corresponding 'Vitamin B', the career ladder often remains unreachable.

Sophisticated metaphorical use.

よく使う組み合わせ

Vitamine enthalten
Vitamine einnehmen
Vitaminmangel haben
reich an Vitaminen
Vitamine zerstören
fettlösliche Vitamine
wasserlösliche Vitamine
Vitamin B brauchen
hochdosiertes Vitamin
natürliche Vitamine

よく使うフレーズ

Eine Vitaminbombe sein

— To be extremely rich in vitamins.

Dieser Smoothie ist eine echte Vitaminbombe!

Vitamin B haben

— To have social connections that help professionally.

Ohne Vitamin B kommst du hier nicht weit.

Den Vitaminhaushalt decken

— To meet one's daily vitamin requirements.

Wie deckst du deinen Vitaminhaushalt?

Ein Vitamin-Schub

— A quick boost of vitamins/energy.

Ich brauche jetzt einen Vitamin-Schub.

Vitamin-D-Spiegel

— The level of Vitamin D in the blood.

Mein Vitamin-D-Spiegel ist zu niedrig.

Vitamintabelle

— A chart showing vitamin content in foods.

Schau mal in die Vitamintabelle.

Vitaminreich essen

— To eat a diet rich in vitamins.

Wir versuchen, vitaminreich zu essen.

Vitamin-Präparat

— A vitamin supplement.

Welches Vitamin-Präparat empfiehlst du?

Künstliche Vitamine

— Synthetic vitamins.

Sind künstliche Vitamine genauso gut wie natürliche?

Vitamin-Zufuhr

— The intake of vitamins.

Die Vitamin-Zufuhr ist im Winter oft zu gering.

よく混同される語

Vitamin vs Mineralstoff

Vitamins are organic; minerals like Iron or Calcium are inorganic.

Vitamin vs Vitamin B

Don't confuse the literal nutrient with the slang for 'connections'.

Vitamin vs Vitalität

Vitality is the state of being energetic, not the substance itself.

慣用句と表現

"Vitamin B"

— Connections or nepotism used to get ahead.

Er hat die Stelle nur durch Vitamin B bekommen.

informal
"Eine Vitaminbombe"

— Something very healthy and full of vitamins.

Der Salat ist eine Vitaminbombe.

neutral
"Vitamin Sea"

— A pun on 'Vitamin C', meaning one needs a trip to the ocean.

Ich brauche dringend etwas Vitamin Sea.

slang/social media
"Vitamin-Spritze"

— Metaphorically, something that gives a quick boost of energy or motivation.

Der Erfolg war eine echte Vitamin-Spritze für das Team.

informal
"Vollgepumpt mit Vitaminen"

— To be full of vitamins (often used for products).

Dieses Getränk ist vollgepumpt mit Vitaminen.

informal
"Vitamin-Junkie"

— Someone who is obsessed with taking supplements.

Mein Bruder ist ein echter Vitamin-Junkie.

informal
"Vitamin-Kur"

— A period of focused vitamin intake to improve health.

Ich mache gerade eine Vitamin-Kur.

neutral
"Vitamin-Schock"

— Humorous way to say someone ate something unusually healthy.

Nach dem Burger ist der Apfel ein echter Vitamin-Schock.

humorous
"Vitamin-Kick"

— A quick feeling of energy from healthy food.

Der Orangensaft gibt mir einen Vitamin-Kick.

informal
"Vitaminmangel-Gesicht"

— A very pale or tired-looking face.

Du hast heute ein echtes Vitaminmangel-Gesicht.

slang

間違えやすい

Vitamin vs Mineralien

Both are nutrients.

Minerals are inorganic elements from the earth; vitamins are organic compounds from plants/animals.

Eisen ist ein Mineral, kein Vitamin.

Vitamin vs Eiweiß

Both are in food.

Eiweiß (protein) is a macronutrient; vitamins are micronutrients.

Fleisch hat viel Eiweiß und B-Vitamine.

Vitamin vs Hormon

Vitamin D is often called a hormone.

Hormons are produced by the body; vitamins usually come from food (though Vitamin D is an exception).

Vitamin D wirkt wie ein Hormon.

Vitamin vs Kalorie

Both related to food.

Calories measure energy; vitamins don't have calories.

Vitamine haben keine Kalorien.

Vitamin vs Antikörper

Both relate to the immune system.

Antibodies are proteins made by the immune system; vitamins help the system work.

Vitamine stärken die Abwehr.

文型パターン

A1

[Subject] hat [Vitamin].

Obst hat Vitamine.

A2

In [Food] ist [Vitamin].

In Äpfeln ist Vitamin C.

B1

Ich nehme [Vitamin], um [Reason].

Ich nehme Vitamine, um fit zu bleiben.

B2

[Vitamin] wird durch [Process] beeinflusst.

Vitamin C wird durch Hitze zerstört.

C1

Die Zufuhr von [Vitamin] ist [Adjective].

Die Zufuhr von Vitamin D ist essenziell.

C2

Es lässt sich streiten, ob [Vitamin] [Verb].

Es lässt sich streiten, ob Vitamine das Altern stoppen.

B1

Man braucht [Vitamin B] für [Goal].

Man braucht Vitamin B für eine Karriere.

A2

Ich brauche [Vitamin].

Ich brauche mehr Vitamine.

語族

名詞

Vitaminierung
Vitaminstatus
Vitaminquelle
Vitaminpräparat

動詞

vitaminieren (to fortify with vitamins)

形容詞

vitaminreich
vitaminarm
vitaminhaltig
vitaminisiert

関連

Nährstoff
Mineralstoff
Gesundheit
Ernährung
Stoffwechsel

使い方

frequency

Very high, especially in health, food, and work contexts.

よくある間違い
  • der Vitamin das Vitamin

    The word is neuter, not masculine.

  • Fitamin Vitamin

    The 'V' is pronounced as /v/, not /f/.

  • Vitamins Vitamine

    The German plural ends in -e, not -s.

  • Vitamin Mangel Vitaminmangel

    Compound nouns must be joined together.

  • mit den Vitamine mit den Vitaminen

    Dative plural requires an extra 'n'.

ヒント

Gender Check

Always remember 'das Vitamin'. Scientific terms in German are often neuter.

Soft V

Don't say 'Fitamin'. It makes you sound like you're talking about 'fights'.

Vitamin B

Use this phrase to impress Germans! It shows you understand their work culture.

Compounds

Connect 'Vitamin' directly to the next noun: Vitaminmangel.

Winter D

In Germany, Vitamin D is a huge topic from November to March.

EDEKA Mnemonic

Use the supermarket name EDEKA to remember fat-soluble vitamins: E, D, E (ignore), K, A.

No Article

Skip the article for specific letters: 'Ich nehme Vitamin D'.

End Stress

Listen for the stress on the 'MIN' part of the word.

Plural -e

Don't forget the 'e' at the end for the plural: Vitamine.

Natural vs Synthetic

Germans often prefer 'natürliche Vitamine' from fresh food.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Vital' + 'Mine'. It's a 'mine' of 'vital' energy for your body. Vi-ta-MIN.

視覚的連想

Imagine a bright orange 'C' or a shining sun 'D' inside a capsule. The 'V' shape of the capsule stands for Vitamin.

Word Web

Obst Gemüse Gesundheit Apotheke Tablette Körper Energie Essen

チャレンジ

Go to a German supermarket website (like Rewe.de) and search for 'Vitamin'. List five different products you find.

語源

Coined in 1912 by Casimir Funk from the Latin 'vita' (life) and 'amine' (a chemical group).

元の意味: Vital amine (substance essential for life containing nitrogen).

Latin/Scientific Internationalism.

文化的な背景

Be careful when discussing 'Vitamin B' in a very formal interview; it can imply unfair advantages.

While English speakers use 'Vitamin' similarly, the German 'Vitamin B' idiom is unique and very common.

Hohes C (famous German juice brand) Centrum (common supplement brand) Casimir Funk (discoverer)

実生活で練習する

実際の使用場面

At the doctor

  • Habe ich einen Vitaminmangel?
  • Welche Vitamine brauche ich?
  • Soll ich Präparate nehmen?
  • Wie sind meine Werte?

In the kitchen

  • Nicht zu lange kochen!
  • Vitamine bleiben erhalten.
  • Frisches Gemüse ist besser.
  • Viel Vitamin C drin.

At work

  • Er hat viel Vitamin B.
  • Man braucht Kontakte.
  • Networking ist wichtig.
  • Durch Beziehungen geschafft.

In the supermarket

  • Wo sind die Vitamine?
  • Ist das mit Vitaminen?
  • Ohne künstliche Zusätze.
  • Direktsaft mit Vitaminen.

Health talk

  • Ich fühle mich schlapp.
  • Vielleicht fehlen Vitamine.
  • Ich mache eine Kur.
  • Das tut dem Körper gut.

会話のきっかけ

"Glaubst du, dass man im Winter extra Vitamine nehmen sollte?"

"Welches Obst hat deiner Meinung nach die meisten Vitamine?"

"Hast du schon mal von der Bedeutung von 'Vitamin B' in Deutschland gehört?"

"Nimmst du jeden Tag irgendwelche Vitamin-Präparate ein?"

"Findest du es wichtig, dass Säfte mit zusätzlichen Vitaminen angereichert werden?"

日記のテーマ

Schreibe über deine tägliche Ernährung. Wie stellst du sicher, dass du genug Vitamine bekommst?

Was denkst du über 'Vitamin B' im Berufsleben? Ist es fair oder unfair?

Beschreibe ein gesundes Rezept, das eine echte 'Vitaminbombe' ist.

Hattest du schon mal einen Vitaminmangel? Wie hast du dich gefühlt und was hast du getan?

Warum sind Vitamine in der modernen Gesellschaft so ein großes Thema?

よくある質問

10 問

Es ist immer neutrum: das Vitamin. Im Plural heißt es die Vitamine.

Es bedeutet, dass man durch persönliche Kontakte oder Beziehungen einen Vorteil bekommt, zum Beispiel bei der Jobsuche.

Wie ein englisches 'v' (wie in 'vase'), nicht wie ein 'f'.

Nur im Dativ Plural: 'mit den Vitaminen'. Sonst heißt es 'die Vitamine'.

Die Vitamine A, D, E und K sind fettlöslich (Merkwort: EDEKA).

Meistens ohne Artikel: 'Ich brauche Vitamin C'.

Ein Lebensmittel, das besonders viele Vitamine enthält, wie zum Beispiel eine Kiwi oder Paprika.

Ja, es ist ein Internationalismus, der in vielen Sprachen fast gleich klingt.

Man fügt ein 's' hinzu: des Vitamins.

Nein, Vitamine sind organisch, Mineralstoffe sind anorganisch. Beide sind aber wichtig.

自分をテスト 180 問

writing

Schreibe drei Sätze über dein Lieblingsgemüse und seine Vitamine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was bedeutet 'Vitamin B' für dich? Erkläre es.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Beschreibe eine Situation, in der du Vitamine nimmst.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Warum ist eine vitaminreiche Ernährung wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen kurzen Dialog beim Arzt über Vitaminmangel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Welche Vitamine kennst du und was machen sie?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Sollte der Staat Vitamine im Essen vorschreiben?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie hat sich die Bedeutung von Vitaminen historisch verändert?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Erstelle eine Einkaufsliste mit fünf 'Vitaminbomben'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was ist der Unterschied zwischen Vitaminen und Mineralstoffen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe eine Werbeanzeige für einen neuen Vitamin-Saft.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Berichte von einer Erfahrung mit Vitamin-Präparaten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie wichtig ist Vitamin D in deinem Heimatland?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Erkläre den Begriff 'Hypervitaminose'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was hältst du von synthetischen Vitaminen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe eine E-Mail an einen Freund über gesunde Ernährung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie beeinflussen Vitamine die Hautalterung?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Warum ist Vitamin B12 für Veganer ein Thema?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Gibt es 'Vitamin Sea' wirklich? Erkläre den Witz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Zusammenfassung: Was ist ein Vitamin?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Sprich das Wort 'Vitamin' laut aus. Achte auf das 'V'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sage: 'Ich esse jeden Tag Vitamine.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erkläre auf Deutsch: Warum ist Obst gesund?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Benutze 'Vitamin B' in einem Satz über einen Job.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Frage in der Apotheke nach Vitamin D.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sage: 'Paprika ist eine Vitaminbombe.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diskutiere: Brauchen wir Vitamin-Tabletten?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Buchstabiere das Wort 'Vitamine'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sage: 'Hitze zerstört die Vitamine.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erzähle von deinem Frühstück. Hat es Vitamine?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sage: 'Ich habe einen Vitaminmangel.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie heißt das Wort für 'connections' auf Deutsch?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sage: 'Das Vitamin des Jahres ist Vitamin D.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erkläre die 'EDEKA'-Regel laut.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sage: 'Gemüse ist reich an Vitaminen.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Frage jemanden nach seinem Vitamin-D-Spiegel.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sage: 'Künstliche Vitamine sind umstritten.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sage: 'Vitamin C stärkt die Abwehrkräfte.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Mache einen Witz mit 'Vitamin Sea'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sage: 'Ohne Vitamine fühlen wir uns müde.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Der Arzt sagt, ich soll mehr Vitamin C nehmen.' Was soll die Person nehmen?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Dieser Saft ist eine echte Vitaminbombe.' Ist der Saft gesund?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Ohne Vitamin B kriegst du den Job nie.' Geht es hier um Medizin?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Mein Vitamin-D-Spiegel ist im Keller.' Hat die Person viel Vitamin D?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Vitamine sind hitzeempfindlich.' Kann man sie kochen?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Kauf bitte Multivitamin-Tabletten.' Was soll gekauft werden?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Vitaminmangel macht blass.' Wie sieht man aus?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Fettlösliche Vitamine brauchen Öl.' Was ist wichtig?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Frisches Obst hat am meisten Vitamine.' Welches Obst ist am besten?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Vitamin A ist gut für die Augen.' Welches Körperteil profitiert?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Das Vitamin des Lebens.' Was ist gemeint?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Die Zufuhr muss stimmen.' Was muss stimmen?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Vitamin B9 heißt Folsäure.' Wie ist der andere Name?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Apotheken verkaufen viele Vitamine.' Wo werden sie verkauft?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hörverstehen: 'Ein Mangel ist gefährlich.' Ist es egal?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!