B1 Collocation フォーマル

έχω μια προσδοκία

I have an expectation

意味

Looking forward to something.

🌍

文化的背景

Greek parents often place immense pressure on children to succeed academically, leading to the phrase 'έχω προσδοκίες' being a common part of household vocabulary. There is a general cultural cynicism towards political promises, often expressed by saying one has 'no expectations'. A host has the 'expectation' that a guest will enjoy themselves, and a guest 'expects' a high level of hospitality. In Greek business, expectations are often discussed indirectly at first, but 'έχω την προσδοκία' is used when formalizing agreements.

🎯

Use the Plural

In 90% of cases, 'έχω προσδοκίες' (plural) sounds more natural than the singular.

⚠️

Don't sound like a robot

If you use this with your friends for small things, you'll sound like a textbook. Keep it for 'big' things.

意味

Looking forward to something.

🎯

Use the Plural

In 90% of cases, 'έχω προσδοκίες' (plural) sounds more natural than the singular.

⚠️

Don't sound like a robot

If you use this with your friends for small things, you'll sound like a textbook. Keep it for 'big' things.

💬

The 'Small Basket' Rule

If someone tells you 'Κράτα μικρό καλάθι', they are telling you to lower your 'προσδοκίες'.

自分をテスト

Συμπληρώστε το κενό με τη σωστή λέξη.

Έχω την ________ ότι θα περάσεις τις εξετάσεις.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: προσδοκία

The sentence requires a noun following the article 'την'. 'Προσδοκία' fits the context of anticipating a result.

Ποια πρόταση είναι η πιο σωστή για ένα επαγγελματικό email;

Θέλετε να πείτε στον συνεργάτη σας ότι περιμένετε καλή δουλειά.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Έχω την προσδοκία ότι η δουλειά σας θα είναι εξαιρετική.

This is the most formal and grammatically correct way to express professional expectations.

Αντιστοιχίστε τις φράσεις.

Συνδέστε το επίθετο με το νόημα.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: match_all

These are common collocations with the word 'προσδοκία'.

Συμπληρώστε τον διάλογο.

Α: Πώς σου φάνηκε το φαγητό; Β: Για να είμαι ειλικρινής, είχα ________ προσδοκίες, αλλά δεν ήταν τόσο καλό.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: υψηλές

The word 'αλλά' (but) indicates a contrast, so the speaker must have had 'high' expectations that weren't met.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Συμπληρώστε το κενό με τη σωστή λέξη. Fill Blank B1

Έχω την ________ ότι θα περάσεις τις εξετάσεις.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: προσδοκία

The sentence requires a noun following the article 'την'. 'Προσδοκία' fits the context of anticipating a result.

Ποια πρόταση είναι η πιο σωστή για ένα επαγγελματικό email; Choose B2

Θέλετε να πείτε στον συνεργάτη σας ότι περιμένετε καλή δουλειά.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Έχω την προσδοκία ότι η δουλειά σας θα είναι εξαιρετική.

This is the most formal and grammatically correct way to express professional expectations.

Αντιστοιχίστε τις φράσεις. Match B1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: match_all

These are common collocations with the word 'προσδοκία'.

Συμπληρώστε τον διάλογο. dialogue_completion B1

Α: Πώς σου φάνηκε το φαγητό; Β: Για να είμαι ειλικρινής, είχα ________ προσδοκίες, αλλά δεν ήταν τόσο καλό.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: υψηλές

The word 'αλλά' (but) indicates a contrast, so the speaker must have had 'high' expectations that weren't met.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Not exactly. 'I hope' (ελπίζω) is a feeling. 'I have an expectation' is more about a standard or a logical anticipation of a result.

Usually, 'προσδοκία' is neutral or positive. For negative anticipation, Greeks use 'φόβος' (fear) or 'ανησυχία' (worry).

You can say 'δεν περιμένω τίποτα' (I expect nothing) or 'δεν έχω καμία απαίτηση'.

Use the adjective 'υψηλές' (formal) or 'μεγάλες' (neutral). 'Έχω υψηλές προσδοκίες'.

Yes, if the topic is serious (e.g., discussing a project or a relationship). For 'I hope you have fun', use 'Ελπίζω να περάσεις καλά'.

It means to prove expectations wrong, usually in a disappointing way.

It's better to say 'από εσένα'. 'Από' indicates the source of the expectation.

Yes, it is very common in news, business, and education.

'Απαίτηση' is a demand. 'Προσδοκία' is an expectation. One is a requirement, the other is a hope/standard.

Exactly like the verb 'to have': έχω, έχεις, έχει, έχουμε, έχετε, έχουν.

関連フレーズ

🔗

ελπίζω σε κάτι

similar

to hope for something

🔗

περιμένω πώς και πώς

similar

to look forward to something eagerly

🔗

διαψεύδω τις προσδοκίες

contrast

to fail to meet expectations

🔗

ξεπερνώ τις προσδοκίες

builds on

to exceed expectations

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!