意味
Used to describe something with a high price.
文化的背景
In Mexico, you might hear 'Está carísimo' to emphasize the high price. In Spain, 'caro' is used standardly, but in informal settings, people might say 'es una pasta'. Argentines often use 'caro' but may add 'che' for emphasis.
Gender Agreement
Always check the noun before saying 'caro'. If it's feminine, change it to 'cara'.
Negotiation
Use 'Es muy caro' with a smile to start a friendly negotiation at a market.
意味
Used to describe something with a high price.
Gender Agreement
Always check the noun before saying 'caro'. If it's feminine, change it to 'cara'.
Negotiation
Use 'Es muy caro' with a smile to start a friendly negotiation at a market.
Don't confuse
Never say 'Es muy raro' when you mean 'expensive'. You will confuse people!
自分をテスト
Select the correct adjective form.
El coche es muy ____.
Coche is masculine singular.
Fill in the blank.
Las manzanas son muy ____.
Manzanas is feminine plural.
Complete the response.
A: ¿Quieres comprar este reloj? B: No, ____.
Reloj is masculine singular.
Match the noun to the adjective.
Match: 1. La casa, 2. Los libros
Gender and number agreement.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題El coche es muy ____.
Coche is masculine singular.
Las manzanas son muy ____.
Manzanas is feminine plural.
A: ¿Quieres comprar este reloj? B: No, ____.
Reloj is masculine singular.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
Gender and number agreement.
🎉 スコア: /4
よくある質問
8 問No, it is only for objects or services.
It is neutral and used in all registers.
Use 'carísimo' or 'muy caro'.
The opposite is 'barato'.
Yes, it changes based on gender and number.
Only if discussing budget or costs.
Yes, it is universal in Spanish.
It is an idiom for something extremely expensive.
関連フレーズ
Es barato
contrastIt is cheap
Cuesta un ojo de la cara
builds onIt costs an arm and a leg
Es una ganga
contrastIt is a bargain