未来・条件形の語幹:〜するだろう/〜するはずだ (dir, far, trar)
dir, far, trar の語幹をマスターすれば、ポルトガル語の会話がぐっと洗練されますよ。
Grammar Rule in 30 Seconds
Three common verbs—dizer, fazer, and trazer—drop their middle letters to form irregular stems in the future and conditional tenses.
- Dizer becomes dir-: Eu direi (I will say).
- Fazer becomes far-: Eu farei (I will do).
- Trazer becomes trar-: Eu trarei (I will bring).
Overview
dizer(言う)、fazer(する)、trazer(持ってくる)という3つの動詞は、語幹が変化する不規則動詞として非常に重要です。これらは「語幹+語尾」という合成的な形式をとりますが、なぜこれらが不規則なのかを理解することは、言語の経済性(発音のしやすさ)を学ぶ良い機会です。日本語では「言うつもりです」と「言うだろう」を分けるために補助動詞や推量助動詞を使いますが、ポルトガル語では動詞そのものがそのニュアンスを内包します。この違いを理解することで、より洗練された表現が可能になります。例えば、farei(私はするだろう)とfaria(私はするだろう/するつもりだ)の使い分けは、単なる未来の予測と、仮定や丁寧な依頼を区別するために不可欠です。このセクションでは、なぜこれら3つの動詞が特別なのか、そしてどのように活用すべきかを詳しく見ていきましょう。falar(話す)であればfalarei(話すだろう)となります。しかし、dizer、fazer、trazerは、長い歴史の中で発音の簡略化(音韻変化)が起こり、語幹がdir-、far-、trar-へと変化しました。これは日本語の「連用形」や「音便」に近い現象です。例えば、日本語で「書く」が「書いた」となるように、ポルトガル語でも発音の効率化のために語幹が短縮されたのです。この変化は、文法的に「不規則」と分類されますが、実際には非常に論理的な進化の結果です。fazerの未来形はfazer-eiではなくfareiとなり、音の重なりが避けられています。この「音の経済性」を理解すると、丸暗記ではなく、なぜその形になるのかという納得感を持って学習に取り組むことができます。fazer (far-) 未来形 | fazer (far-) 条件法 |Eu farei o relatório amanhã.(明日、レポートを作成します。)Se eu tivesse tempo, eu faria isso.(もし時間があれば、それをするだろうに。)Futuro do Presente(未来形)は、確実な未来や強い意志を表す際に使用します。ビジネスのメールや公式な発表で「〜します」と断言する場面では、この形が最適です。一方、Futuro do Pretérito(条件法)は、「もし〜なら」という仮定の話や、相手に対する丁寧な依頼(〜していただけますか?)に使います。日本語の「〜していただけますか?」は「〜してくれるか?」よりも丁寧ですが、ポルトガル語の条件法も同様に、直接的な表現を避けることで礼儀正しさを演出します。例えば、Você traria o documento?(書類を持ってきていただけますか?)という表現は、単なる未来のVocê trará o documento?(書類を持ってくるよね?)よりもはるかに洗練されており、オフィスやフォーマルな場で必須の表現です。- 1語幹の誤り: 日本語話者は、不定詞をそのまま語幹にしようとする傾向があります(例:
faze-rei)。これは日本語が語幹を固定して活用する言語であるため、変化を予測しにくいからです。解決策として、dir-,far-,trar-をセットで唱えて覚えるのが効果的です。 - 2未来形と条件法の混同: 日本語の「だろう」という曖昧な推量で両方を訳してしまうため、文脈に応じた使い分けが疎かになりがちです。
fariaは「もし〜なら」という仮定が隠れていることを常に意識しましょう。 - 3語尾の母音ミス:
fará(未来)とfaria(条件法)のアクセント位置の違いを無視してしまうことがよくあります。日本語の拍(モーラ)のリズムに引きずられず、ポルトガル語特有の強勢を意識してください。
Futuro do Presente | Futuro do Pretérito | ニュアンス |dir-, far-, trar-以外にもこの変化をする動詞はありますか?dizerの派生語(contradizerなど)や、fazerの派生語(desfazerなど)も同じ語幹変化をします。ir + 不定詞(vou fazer)が主流ですが、fareiを使うとよりプロフェッショナルで教養ある印象を与えます。Future Indicative Conjugation
| Person | Dizer (dir-) | Fazer (far-) | Trazer (trar-) |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
direi
|
farei
|
trarei
|
|
Tu
|
dirás
|
farás
|
trarás
|
|
Ele/Ela
|
dirá
|
fará
|
trará
|
|
Nós
|
diremos
|
faremos
|
traremos
|
|
Vós
|
direis
|
fareis
|
trareis
|
|
Eles/Elas
|
dirão
|
farão
|
trarão
|
Meanings
These stems replace the infinitive form when conjugating the future indicative and conditional tenses for three specific verbs.
Future Indicative
Expressing actions that will happen.
“Eu direi a verdade.”
“Ele fará o trabalho.”
Conditional
Expressing hypothetical actions or polite requests.
“Eu diria que sim.”
“Você faria isso por mim?”
Reference Table
| 不定詞 | 未来・条件法の語幹 | 未来形の例 (Eu) | 条件法の例 (Eu) |
|---|---|---|---|
|
Falar
|
falar-
|
falarei
|
falaria
|
|
Comer
|
comer-
|
comerei
|
comeria
|
|
Dizer
|
dir-
|
direi
|
diria
|
|
Fazer
|
far-
|
farei
|
faria
|
|
Trazer
|
trar-
|
trarei
|
traria
|
|
Ser
|
ser-
|
serei
|
seria
|
フォーマル度スペクトル
Fá-lo-ei. (General)
Eu farei isso. (General)
Vou fazer isso. (General)
Vou mandar ver. (General)
ポルトガル語の未来・条件法の語幹
不規則動詞
- dir- 言う (dizer)
- far- する (fazer)
- trar- 持ってくる (trazer)
規則動詞
- falar- 話す
- comer- 食べる
- partir- 出発する
未来形 vs 条件法の語尾
正しい語尾の選び方
その行動は約束や確実な予定ですか?
仮定の話、または丁寧な依頼ですか?
条件法を使うシチュエーション
丁寧さ
- • Poderia me ajudar?
- • Diria as horas?
仮定の話
- • Eu faria isso...
- • Se eu pudesse...
夢・願望
- • Eu seria rico
- • Viajaríamos
レベル別の例文
Eu farei o bolo.
I will make the cake.
Você fará isso?
Will you do this?
Eu direi tchau.
I will say bye.
Ele trará água.
He will bring water.
Eu faria um favor.
I would do a favor.
O que você diria?
What would you say?
Nós traremos o livro.
We will bring the book.
Eles farão a festa.
They will throw the party.
Se eu pudesse, eu faria tudo diferente.
If I could, I would do everything differently.
Eles disseram que diriam a verdade.
They said they would tell the truth.
Você traria o documento amanhã?
Would you bring the document tomorrow?
Nós faremos o possível.
We will do our best.
Eu diria que a situação é complexa.
I would say the situation is complex.
O projeto fará uma grande diferença.
The project will make a big difference.
Eles trariam mais benefícios ao time.
They would bring more benefits to the team.
Quem fará a apresentação?
Who will do the presentation?
Se a proposta fosse aceita, eles fariam o investimento.
If the proposal were accepted, they would make the investment.
Eu não diria que é impossível, mas é improvável.
I wouldn't say it's impossible, but it's unlikely.
O relatório fará menção aos dados recentes.
The report will make mention of recent data.
Ela traria consigo uma vasta experiência.
She would bring with her vast experience.
Dir-se-ia que o tempo parou.
One would say that time has stopped.
Fá-lo-ei com todo o prazer.
I will do it with all pleasure.
Trar-lhe-iam a solução definitiva.
They would bring him the definitive solution.
O que fará com que a economia prospere?
What will make the economy prosper?
間違えやすい
Learners mix synthetic (farei) with analytic (vou fazer).
Both express hypothetical, but different triggers.
Learners use full infinitive.
よくある間違い
fazerei
farei
dizerei
direi
trazerei
trarei
fariai
faria
fazeria
faria
dizeria
diria
trazeria
traria
nós fazeriamos
nós faríamos
eles fazerião
eles farão
ele diráia
ele diria
fá-lo-farei
fá-lo-ei
dir-lhe-ia
dir-lhe-ia
trar-lhe-á
trar-lhe-á
far-se-á
far-se-á
文型パターン
Eu ___ (fazer) o trabalho.
Se eu pudesse, eu ___ (dizer) a verdade.
Você ___ (trazer) o documento?
Eles ___ (fazer) uma festa.
Real World Usage
Eu faria um bom trabalho.
O que você diria?
Eu trarei o mapa.
O restaurante fará a entrega.
O estudo fará menção a...
Quem fará a live?
「R」の音は未来のサイン
Eu faria isso. のように「r」が聞こえなければ、それは別の時制だと判断できます。「fazerei」は使わないで!
fazerei と言いたくなりますが、これは非常に不自然に聞こえます。 Eu farei o bolo.と正しく言えることが、B2レベルへの第一歩です。
ブラジル流の丁寧な頼み方
Você poderia me ajudar?と言えば、カフェやお店でもとてもスムーズに会話が進みます。
Smart Tips
Use the synthetic future (farei) instead of 'vou fazer'.
Stick to 'vou fazer' to sound natural.
Remember the accent on 'íamos'.
Don't say 'dizerei'.
発音
Stress
The stress falls on the final syllable of the stem or the ending.
Rising
Fará você?
Questioning.
暗記しよう
記憶術
Remember 'DIR, FAR, TRAR' — the three musketeers of the irregular future.
視覚的連想
Imagine a director (dir) making (far) a movie and bringing (trar) the popcorn.
Rhyme
Dir, Far, Trar, the future is near, just add the ending and have no fear.
Story
I will say (direi) the truth. I will do (farei) my best. I will bring (trarei) the cake. These three actions define my day.
Word Web
チャレンジ
Write three sentences about your plans for tomorrow using these three verbs.
文化メモ
In Brazil, the analytic future (vou fazer) is much more common than the synthetic (farei).
In Portugal, the synthetic future (farei) is used more frequently in daily speech.
In both, synthetic forms are preferred in formal writing.
Derived from Latin 'facere', 'dicere', and 'trahere'.
会話のきっかけ
O que você faria se ganhasse na loteria?
Você trará algo para a festa?
O que você diria ao seu eu de 10 anos atrás?
Quem fará o projeto final?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Amanhã, eu ___ (fazer) as compras no supermercado.
Choose the correct conditional sentence:
Nós dizemos que nós fazeriamos o bolo amanhã.
Score: /3
練習問題
8 exercisesEu ___ o jantar.
O que você ___ (dizer)?
Find and fix the mistake:
Eu trarei o livro.
Eu / faria / isso.
Nós ___.
Fazer -> ?
Fazerei is correct.
A: Você fará o bolo? B: Sim, eu ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesSe eu ganhasse na loteria, eu não ___ (dizer) nada a ninguém.
traremos / Nós / presentes / amanhã / os
I would do that for you.
Eles ___ (trazer) as malas para o aeroporto.
Eu dize-rei a verdade na reunião.
Match the items:
Você ___ (poder) me ajudar com este app?
Choose the future indicative:
They will tell us later.
diria / você / O que / a ela / ?
Score: /10
よくある質問 (8)
They are remnants of Latin contractions that persisted in the language.
No, it is grammatically incorrect. Always use 'farei'.
Yes, but 'vou fazer' is more common in speech.
Use the mnemonic 'DIR, FAR, TRAR'.
No, these are the only three common ones with these specific stems.
Yes, the stems are the same for both future and conditional.
Use the analytic form 'vou fazer' or 'iria fazer'.
It is standard, but synthetic forms are more formal than analytic ones.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
haré, diré, traeré
Spanish uses 'h' instead of 'f' for 'fazer'.
ferai, dirai
French lacks the 'trar-' equivalent.
ich werde tun
German does not use synthetic stems.
suru tsumori
No conjugation for future.
sa-af'alu
Prefix vs stem change.
wǒ huì zuò
No verb conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
Related Grammar Rules
丁寧な依頼と提案 (Gostaria, Poderia)
Overview 何かを頼んだ後、自分が傲慢に聞こえてしまったと感じて、気まずい思いをしたことはありませんか?ポルトガル語では、...
ポルトガル語の未来完了形:「〜してしまっているだろう」(Futuro Composto)
### Overview ポルトガル語の「未来完了形(Futuro Composto)」は、特定の未来の時点までに完了しているであろう動作や状態を...
ポルトガル語の単純未来:規則的な -ar 動詞
### Overview ポルトガル語の学習を頑張っている皆さん、こんにちは!今回は、未来の出来事を表現する「単純未来(Futuro do Pr...
ポルトガル語の条件法複合形:「〜しただろう」
Overview 週末を振り返って、「勉強するつもりだったのに、Netflixを見ちゃった」と思ったことはありませんか?過去を振り返り、...
「Poder」の未来形:「できるようになる」の表現
### Overview ポルトガル語の学習を進めていく中で、「〜できる」という能力や可能性を未来の視点で表現したい場面は非常に多い...