A2
Idiom
Estar en la edad del pavo.
Be in turkey age.
意味
To be in adolescence, a period of awkwardness and immaturity.
意味
To be in adolescence, a period of awkwardness and immaturity.
役に立った?
コメント (0)
ログインしてコメント
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!