A1 Expression ニュートラル

No pasa nada

It's nothing / No problem

意味

Used to reassure someone that a minor issue is not important.

🌍

文化的背景

In Spain, 'No pasa nada' is part of the 'buen rollo' culture. It's used to avoid unnecessary drama and keep social interactions light and breezy. While 'No pasa nada' is common, Mexicans often use 'No hay bronca' or 'No hay pex' in very casual settings to mean the same thing. Argentines might use 'No pasa naranja' as a playful, slangy rhyming variation of 'No pasa nada'. In countries like Peru or Ecuador, the phrase is often accompanied by a diminutive to sound even softer: 'No pasa nadita'.

💡

Smile while saying it

The phrase is 50% words and 50% attitude. A friendly tone makes it much more effective.

⚠️

Avoid for big stuff

If someone tells you their dog died, 'No pasa nada' will make you lose a friend. Stick to 'Lo siento mucho'.

意味

Used to reassure someone that a minor issue is not important.

💡

Smile while saying it

The phrase is 50% words and 50% attitude. A friendly tone makes it much more effective.

⚠️

Avoid for big stuff

If someone tells you their dog died, 'No pasa nada' will make you lose a friend. Stick to 'Lo siento mucho'.

🎯

Combine with 'Tranquilo'

Saying 'Tranquilo, no pasa nada' (Relax, it's okay) is the ultimate way to sound like a native speaker.

💬

The 'Mañana' vibe

Embrace the phrase to lower your own stress levels when traveling in Spanish-speaking countries.

自分をテスト

Someone spills a little water on your desk and says '¡Perdón!'. What is the most natural response?

—¡Perdón! He tirado un poco de agua.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: No pasa nada

'No pasa nada' is the standard way to reassure someone after a minor accident.

Complete the sentence to say 'It's okay to arrive late today.'

No ______ nada por llegar tarde hoy.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: pasa

The phrase is fixed in the third person singular: 'pasa'.

Match the situation to the best use of 'No pasa nada'.

Situation: Your friend forgot to bring the 2 euros they owe you.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Say 'No pasa nada' to dismiss the debt.

It's perfect for showing that a small amount of money isn't a problem.

Complete the dialogue naturally.

A: ¿Te importa si cambiamos {la|f} cita para mañana? B: ________, mañana me viene mejor.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: No pasa nada

Here it means 'It's no problem' or 'I don't mind'.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Perfect Situations for 'No pasa nada'

Social

  • Spilled drink
  • Late for coffee
  • Forgot a name
💻

Work

  • Typo in email
  • Mic muted
  • Small delay
🔑

Daily

  • Forgot keys
  • No change
  • Wrong turn

練習問題バンク

4 問題
Someone spills a little water on your desk and says '¡Perdón!'. What is the most natural response? Choose A1

—¡Perdón! He tirado un poco de agua.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: No pasa nada

'No pasa nada' is the standard way to reassure someone after a minor accident.

Complete the sentence to say 'It's okay to arrive late today.' Fill Blank A2

No ______ nada por llegar tarde hoy.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: pasa

The phrase is fixed in the third person singular: 'pasa'.

Match the situation to the best use of 'No pasa nada'. situation_matching A1

Situation: Your friend forgot to bring the 2 euros they owe you.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Say 'No pasa nada' to dismiss the debt.

It's perfect for showing that a small amount of money isn't a problem.

Complete the dialogue naturally. dialogue_completion B1

A: ¿Te importa si cambiamos {la|f} cita para mañana? B: ________, mañana me viene mejor.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: No pasa nada

Here it means 'It's no problem' or 'I don't mind'.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes, for minor things like a typo or being a few minutes late. For bigger work errors, use something more formal like 'No tiene importancia' or 'No se preocupe'.

Not exactly. 'De nada' is 'You're welcome' (response to thanks). 'No pasa nada' is 'It's okay' (response to an apology).

No, the phrase 'No pasa nada' is fixed. It doesn't change based on gender.

It sounds very poetic or literal, like 'Nothing is happening.' For reassurance, always use 'No pasa nada'.

Yes, it is universally understood and used from Spain to Argentina.

You can say 'No tiene importancia' or 'No se preocupe usted'.

Usually, you say 'Lo siento' and the *other* person says 'No pasa nada.' If you say it about your own mistake, you might sound a bit arrogant unless you say 'Uy, no pasa nada, lo arreglo ahora'.

You say 'No pasó nada'.

Neither is better; 'No hay problema' is just slightly more direct. 'No pasa nada' is more common in casual conversation.

If someone asks 'Are you okay?' after you trip, you can say 'Sí, no pasa nada' to mean 'I'm not hurt'.

関連フレーズ

🔄

No hay problema

synonym

No problem

🔗

Está bien

similar

It's okay

🔗

No te preocupes

builds on

Don't worry

🔗

Da igual

similar

It doesn't matter / It's all the same

🔄

No importa

synonym

It doesn't matter

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!