A1 Collocation ニュートラル

Tomar el sol

To sunbathe

意味

The act of lying in the sun to get a tan.

🌍

文化的背景

The 'vacaciones de sol y playa' are a staple of Spanish life. Benidorm and the Costa del Sol are iconic locations dedicated almost entirely to this activity. In Mexico, 'asolearse' is often used interchangeably with 'tomar el sol', but 'tomar el sol' sounds slightly more like a planned leisure activity. In Mar del Plata, the most famous beach city, 'tomar el sol' is often accompanied by drinking 'mate', a traditional herbal tea. Sunbathing is often a social event with music (Reggaeton, Salsa) rather than a quiet activity.

💡

Use the article

Always remember the 'el' in 'tomar el sol' to sound more natural in Spain.

⚠️

Don't say 'hacer'

Never say 'Yo hago sol' unless you are a sun god!

意味

The act of lying in the sun to get a tan.

💡

Use the article

Always remember the 'el' in 'tomar el sol' to sound more natural in Spain.

⚠️

Don't say 'hacer'

Never say 'Yo hago sol' unless you are a sun god!

💬

Lizarding

Try using 'lagartear' with Spanish friends for a laugh—they'll be impressed by your slang!

自分をテスト

Complete the sentence with the correct form of 'tomar el sol'.

Hoy hace muy buen tiempo, yo ________ en la terraza.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: tomo el sol

The subject is 'yo', so we conjugate 'tomar' as 'tomo'.

Which sentence is correct?

Select the natural Spanish expression:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Quiero tomar el sol.

'Tomar el sol' is the fixed idiom for sunbathing.

Fill in the missing part of the dialogue.

A: ¿Qué hiciste en la playa? B: Pues, nada especial, solo ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: tomé el sol

The speaker is talking about themselves in the past (Preterite).

Match the phrase to the situation.

You are at a beach bar and your friend is lying on a towel.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Está tomando el sol.

This describes the action of sunbathing.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Tomar vs. Hacer

Tomar el sol
Action Sunbathing
Hace sol
Weather It is sunny

練習問題バンク

4 問題
Complete the sentence with the correct form of 'tomar el sol'. Fill Blank A1

Hoy hace muy buen tiempo, yo ________ en la terraza.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: tomo el sol

The subject is 'yo', so we conjugate 'tomar' as 'tomo'.

Which sentence is correct? Choose A1

Select the natural Spanish expression:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Quiero tomar el sol.

'Tomar el sol' is the fixed idiom for sunbathing.

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion A2

A: ¿Qué hiciste en la playa? B: Pues, nada especial, solo ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: tomé el sol

The speaker is talking about themselves in the past (Preterite).

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You are at a beach bar and your friend is lying on a towel.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Está tomando el sol.

This describes the action of sunbathing.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Both are understood, but 'tomar el sol' is the standard, more common version in Spain and formal writing.

Yes! It's very common to say 'El perro está tomando el sol'.

'Tomar el sol' is the activity (lying there), while 'broncearse' is the goal or result (getting the tan).

No, 'tomar' is not reflexive. You don't say 'me tomo el sol'.

Use 'Me quemé con el sol' or 'Me quemé tomando el sol'.

Yes, people often say 'aprovechar el sol' or 'tomar el sol de invierno' when it's cold but sunny.

It's a synonym used mostly in Latin America, sometimes implying just being out in the sun rather than lying down.

No, even though 'tomar' can mean 'to drink', 'beber' is never used in this idiom.

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Yes, in 95% of cases, the definite article is required.

関連フレーズ

🔗

Broncearse

similar

To get a tan

🔄

Asolearse

synonym

To sun oneself

🔗

Quemarse

contrast

To get burned

🔗

Hacer sol

builds on

To be sunny

🔗

Gafas de sol

specialized form

Sunglasses

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!