elongar
elongar 30秒で
- Elongar is a Spanish verb meaning 'to stretch', primarily used for muscles and physical exercise contexts.
- It is common in Latin America (especially Argentina and Chile) as a more technical alternative to 'estirar'.
- The word is essential for discussing fitness, sports medicine, yoga, and physical therapy in Spanish.
- It follows regular -ar verb conjugation, but requires a 'gu' in the preterite 'yo' form (elongué).
The Spanish verb elongar is a specific term primarily used in the context of physical activity, sports medicine, and kinesiology. While the average person in Spain might more frequently use the verb estirar (to stretch), elongar is the preferred term in many Latin American countries, particularly in Argentina, Uruguay, and Chile, to describe the act of stretching muscles to improve flexibility or recover after exercise. It refers specifically to the physiological lengthening of muscle fibers and tendons. Understanding this word is crucial for anyone interested in fitness, dance, or medical fields within the Spanish-speaking world.
- Technical Precision
- In a clinical or sports science setting, 'elongar' implies a controlled, intentional lengthening of tissue to increase range of motion (ROM). It is less about the physical reaching (like 'estirarse' to grab a book) and more about the biological effect on the muscle.
- Regional Usage
- In the Southern Cone of South America, you will hear fitness instructors say 'vamos a elongar' at the end of every class. In Spain, this might sound overly medical or formal, where 'vamos a estirar' is the standard.
Es fundamental elongar los músculos después de una sesión intensa de running para evitar lesiones.
Beyond the gym, 'elongar' can also appear in more formal or academic contexts to describe the physical lengthening of an object, though this is less common than its anatomical application. For example, in physics or engineering, one might discuss how a material can elongar under tension. However, for a B1 learner, focusing on the fitness and health aspect is the most practical approach. It is a word that bridges the gap between everyday conversation and professional sports terminology.
El kinesiólogo me recomendó elongar el psoas tres veces al día.
- Anatomical Context
- The term is frequently paired with specific muscle groups: elongar los isquiotibiales (hamstrings), elongar los gemelos (calves), or elongar la espalda (the back).
When you 'elongar', you are focusing on the elasticity of the tissue. This distinguishes it from 'extender', which often refers to straightening a limb (like extending the arm). 'Elongar' implies a degree of tension and a goal of flexibility. In modern wellness culture, this word is gaining traction globally as people seek more precise language to describe their physical routines.
La yoga no solo ayuda a relajar la mente, sino también a elongar profundamente cada fibra del cuerpo.
Using elongar correctly requires understanding its role as a transitive verb, meaning it usually takes a direct object—the muscle or body part being stretched. It follows the regular conjugation pattern for '-ar' verbs, making it relatively straightforward for learners to master once they understand the context. It can be used in the infinitive after modal verbs like 'deber' (should) or 'necesitar' (need), or conjugated in various tenses to describe routines.
- With Modal Verbs
- Debes elongar antes de empezar a correr para calentar los músculos. (You should stretch before starting to run to warm up the muscles.)
Mañana vamos a elongar en el parque si el clima lo permite.
In the present tense, it describes a current action or a habit. 'Yo elongo todos los días' (I stretch every day). In the imperative (commands), it is very common in fitness classes: '¡Elonguen bien esas piernas!' (Stretch those legs well!). Note that because it is a physical action performed on oneself, it can sometimes be used pronominally in certain dialects (elongarse), though the transitive form 'elongar [músculo]' is much more common and technically correct in a sports context.
- Direct Object Usage
- El atleta elongó sus cuádriceps durante diez minutos tras la carrera. (The athlete stretched his quadriceps for ten minutes after the race.)
Si no elongas después de pesas, tendrás muchas agujetas mañana.
It is also used in the passive voice or as a participle in more descriptive contexts. 'El músculo estaba bien elongado' (The muscle was well stretched). In more metaphorical or scientific senses, you might see it used to describe the lengthening of time or space, though this is rare. Stick to the physical sense to be safe. For example, 'Elongar la jornada laboral' (to lengthen the workday) is possible but 'extender' or 'prolongar' are much more natural choices for time.
¿Podrías ayudarme a elongar la espalda? Siento mucha tensión.
- Common Adverbs
- Commonly paired with: suavemente (gently), profundamente (deeply), correctamente (correctly), and diariamente (daily).
If you find yourself in a gym (gimnasio), a yoga studio, or a rehabilitation center in Latin America, elongar will be part of the daily soundtrack. It is the go-to word for instructors when they want you to focus on the cool-down phase of a workout. Unlike 'estirar', which can feel casual, 'elongar' suggests a purposeful, almost professional approach to flexibility. In the Southern Cone (Argentina, Chile, Uruguay), it is the standard word used by everyone from professional soccer players to grandmothers in a community aerobics class.
En el entretiempo, los jugadores salieron al campo para elongar un poco.
You will also encounter this word in medical reports or physiotherapy (fisioterapia) sessions. A doctor might say, 'Necesitamos elongar el tendón para recuperar la movilidad'. In this context, it carries a weight of clinical necessity. Furthermore, in the world of professional dance (ballet, danza contemporánea), 'la elongación' is a specific discipline. Dancers don't just 'stretch'; they 'elongate' to achieve the long, lean lines required for their art form. If you watch Spanish-language fitness YouTubers, you'll notice those from Argentina or Colombia using 'elongar' frequently in their titles and instructions.
In television sports commentary, especially during soccer matches, commentators will point out when a player is on the sidelines 'elongando' because they felt a 'pinchazo' (a twinge or sharp pain). It signals to the audience that the player is trying to avoid a cramp or a tear. This makes it a high-frequency word in sports journalism across the Americas. Even in countries where 'estirar' is more common, 'elongar' is recognized as the more sophisticated, 'correct' term for the physical process of muscle lengthening.
Después de estar sentado ocho horas, mi cuerpo me pide elongar cada músculo.
- Media Usage
- Fitness apps, workout videos, and health blogs frequently use 'elongar' in their headings: '5 ejercicios para elongar el cuello'.
One of the most common mistakes English speakers make is using elongar when they mean 'to stretch out' in a general sense, such as stretching a piece of gum or stretching out on the sofa. For those general actions, estirar or tumbarse are much better choices. 'Elongar' is strictly for the physical lengthening of a specific material or muscle. Don't say 'Voy a elongar en el sofá' (I'm going to stretch out on the sofa); instead, use 'Voy a estirarme en el sofá'.
- Confusing with 'Extender'
- While 'extender' means to extend, it usually refers to reaching out or spreading something (like spreading butter or extending a deadline). 'Elongar' is about the internal lengthening of the fibers themselves.
Error: Elongar el chicle. Correcto: Estirar el chicle.
Another mistake is overusing it in Spain, where it can sound a bit 'pretentious' or overly technical for a casual conversation among friends. If you're at a local park in Madrid, 'estirar' is the natural choice. However, using 'estirar' in a professional kinesiology clinic in Buenos Aires might make you sound slightly less informed than using 'elongar'. Understanding the regional preference is key to sounding like a native.
Learners also sometimes forget that 'elongar' is a transitive verb and try to use it like 'crecer' (to grow). You don't 'elongar' naturally as you get older; you 'elongar' something (a muscle). If you want to say you are stretching yourself, you must use the reflexive form 'elongarse', though as mentioned, this is less common than 'estirarse'.
Incorrecto: El niño está elongando mucho este año. Correcto: El niño está creciendo mucho este año.
- Spelling Error
- Avoid adding an extra 'u' like in 'prolongue'. The verb is 'elongar'. However, in the subjunctive, it does become 'elongue' (que yo elongue) to maintain the hard 'g' sound.
To truly master elongar, you need to know its neighbors in the Spanish vocabulary. The most important synonym is estirar. While they are often interchangeable, 'estirar' is more versatile. You can 'estirar' a sweater that shrank, 'estirar' your arm to reach the remote, or 'estirar' your legs after a long flight. 'Elongar' is almost exclusively reserved for the intentional act of stretching for health or flexibility.
- Elongar vs. Estirar
- Elongar: Technical, anatomical, common in Southern Cone sports. Focuses on muscle fiber lengthening.
Estirar: General, everyday use, common in Spain and Mexico. Focuses on the physical action of pulling or reaching.
Para ganar flexibilidad, es mejor elongar cuando el músculo ya está caliente.
Another related word is extender. This refers to the movement of a joint that increases the angle between two bones (the opposite of flexion). When you straighten your arm, you are 'extendiendo' the elbow. While 'elongar' often happens during an extension, they describe different things: one describes the joint movement, the other describes the muscle lengthening. Then there is flexibilizar, which means to make something flexible. This is a broader goal, while 'elongar' is the specific action you take to reach that goal.
- Distender
- This word means to relax or to stretch out, but it often has a negative medical connotation (like a 'distensión muscular' or a muscle strain). Use 'elongar' for a healthy stretch and 'distender' for an accidental over-stretch or injury.
In formal scientific writing, you might also see prolongar used for physical length, but in 99% of cases, 'prolongar' refers to time. 'Vamos a prolongar la estadía' (We are going to extend the stay). Finally, dilatar is used for the expansion of volumes or openings (like the pupils of the eyes or a metal expanding in heat), not for muscles. Using these words correctly will show a high level of nuance in your Spanish.
No es lo mismo extender el brazo que elongar el tríceps.
How Formal Is It?
豆知識
The word is a 'cognate' with the English word 'elongate'. They look and sound similar because they share the same Latin ancestor.
発音ガイド
- Pronouncing the 'g' like a 'j' (h sound). It should be a hard 'g' like in 'go'.
- Stress on the wrong syllable (don't say e-LON-gar).
- Adding a 'u' sound after the 'g' in the present tense (it is 'elongo', not 'elonguo').
難易度
Easy to recognize if you know 'elongate'.
Requires remembering the 'gu' in preterite.
Hard 'g' and final stress are important.
Usually clear in context.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Spelling change in Preterite
Yo elongué (not elongé) to keep the 'g' hard.
Regular -ar conjugation
Tú elongas, él elonga, nosotros elongamos.
Subjunctive 'g' to 'gu'
Espero que tú elongues bien.
Infinitive as a noun
Elongar es necesario.
Object pronouns with infinitives
Voy a elongarlos (los músculos).
レベル別の例文
Yo elongo después de caminar.
I stretch after walking.
Present tense, 1st person singular.
¿Tú elongas todos los días?
Do you stretch every day?
Question in present tense.
Nosotros elongamos en el gimnasio.
We stretch in the gym.
Present tense, 1st person plural.
Él elonga la espalda.
He stretches his back.
Present tense, 3rd person singular.
Es bueno elongar.
It is good to stretch.
Infinitive used as a subject.
Ellos no elongan mucho.
They don't stretch much.
Negative sentence in present tense.
Quiero elongar un poco.
I want to stretch a bit.
Infinitive after 'querer'.
Ella elonga las piernas.
She stretches her legs.
Present tense, 3rd person singular.
Ayer elongué por veinte minutos.
Yesterday I stretched for twenty minutes.
Preterite tense, 1st person singular (note the 'gu' for sound).
Tienes que elongar antes de jugar fútbol.
You have to stretch before playing soccer.
Periphrasis 'tener que' + infinitive.
Mi hermano está elongando en su habitación.
My brother is stretching in his room.
Present continuous (estar + gerund).
La elongación es importante para la salud.
Stretching is important for health.
Using the noun 'elongación'.
No me gusta elongar cuando hace frío.
I don't like to stretch when it's cold.
Verb 'gustar' + infinitive.
El profesor nos enseñó a elongar bien.
The teacher taught us how to stretch well.
Preterite tense with indirect object pronoun.
Si elongas, te sentirás mejor.
If you stretch, you will feel better.
First conditional (Si + present, future).
Vamos a elongar los brazos ahora.
We are going to stretch our arms now.
Future with 'ir a' + infinitive.
Es fundamental elongar los isquiotibiales después de correr.
It is essential to stretch the hamstrings after running.
Impersonal expression + infinitive.
Aunque estaba cansado, elongó todos sus músculos.
Even though he was tired, he stretched all his muscles.
Concessive clause with 'aunque'.
Si no elongas adecuadamente, podrías sufrir una lesión.
If you don't stretch properly, you could suffer an injury.
Conditional sentence.
El kinesiólogo me pidió que elongara la zona lumbar.
The physical therapist asked me to stretch the lower back area.
Subjunctive mood in a request.
He estado elongando más desde que empecé yoga.
I have been stretching more since I started yoga.
Present perfect continuous.
Muchos atletas prefieren elongar al final de la rutina.
Many athletes prefer to stretch at the end of the routine.
Verb 'preferir' + infinitive.
Para elongar el cuello, mueve la cabeza suavemente.
To stretch the neck, move your head gently.
Purpose clause with 'para'.
Dudo que él elonge lo suficiente para ser flexible.
I doubt that he stretches enough to be flexible.
Subjunctive mood after 'dudar'.
La falta de hábito de elongar puede derivar en contracturas crónicas.
The lack of stretching habits can lead to chronic muscle contractions.
Infinitive used as a noun phrase.
Se recomienda elongar sin realizar rebotes bruscos.
It is recommended to stretch without performing sudden bounces.
Passive 'se' construction.
A medida que elongues, notarás cómo disminuye la tensión.
As you stretch, you will notice how the tension decreases.
Temporal clause with 'a medida que' + subjunctive.
Elongar los flexores de la cadera es vital para quienes trabajan sentados.
Stretching the hip flexors is vital for those who work sitting down.
Specific anatomical vocabulary.
No basta con elongar un minuto; se requiere constancia.
Stretching for one minute is not enough; consistency is required.
Negative impersonal expression.
El bailarín pasó horas elongando para mejorar su apertura.
The dancer spent hours stretching to improve his split.
Gerund expressing duration.
Resulta beneficioso elongar mientras los músculos aún conservan calor.
It is beneficial to stretch while the muscles still retain heat.
Adjective + infinitive construction.
Si hubieras elongado tras el entrenamiento, no estarías tan dolorido.
If you had stretched after training, you wouldn't be so sore.
Past unreal conditional.
La capacidad de elongar las fibras musculares varía según la genética.
The ability to elongate muscle fibers varies according to genetics.
Formal scientific register.
El objetivo de la sesión es elongar la cadena posterior de forma integral.
The objective of the session is to stretch the posterior chain comprehensively.
Technical sports terminology.
Es imperativo que el paciente elonge diariamente para evitar la atrofia.
It is imperative that the patient stretches daily to avoid atrophy.
Subjunctive after 'es imperativo'.
Al elongar, se busca una deformación plástica del tejido conectivo.
When stretching, one seeks a plastic deformation of the connective tissue.
Passive 'se' with technical vocabulary.
Pese a su avanzada edad, mantiene la disciplina de elongar cada mañana.
Despite his advanced age, he maintains the discipline of stretching every morning.
Concessive preposition 'pese a'.
Ciertas posturas de yoga permiten elongar músculos de difícil acceso.
Certain yoga poses allow for stretching hard-to-reach muscles.
Advanced descriptive language.
La técnica consiste en elongar el músculo antagonista de forma pasiva.
The technique consists of stretching the antagonist muscle passively.
Anatomical 'antagonista' usage.
No se debe elongar hasta el punto de sentir un dolor agudo.
One should not stretch to the point of feeling sharp pain.
Modal verb with passive 'se'.
La elongación fascial requiere un abordaje distinto al del estiramiento muscular convencional.
Fascial elongation requires a different approach than conventional muscle stretching.
Subject-verb agreement with complex noun phrases.
Se debate si elongar antes de la actividad explosiva merma el rendimiento.
It is debated whether stretching before explosive activity reduces performance.
Indirect question/debate structure.
Elongar sistemáticamente permite mitigar los efectos del sedentarismo crónico.
Systematically stretching allows for mitigating the effects of chronic sedentary behavior.
Adverbial use and formal vocabulary.
La propiedad del material para elongarse sin romperse se denomina ductilidad.
The property of a material to elongate without breaking is called ductility.
Technical scientific definition.
Cualquier intento de elongar el plazo sin consenso resultará en sanciones.
Any attempt to extend the deadline without consensus will result in sanctions.
Metaphorical/formal use for time/deadlines.
Elongar la musculatura respiratoria es clave para pacientes con EPOC.
Stretching the respiratory muscles is key for patients with COPD.
Medical specialization.
La coreografía exige que los bailarines elongen sus extremidades al máximo.
The choreography demands that the dancers elongate their limbs to the maximum.
Subjunctive mood after a verb of demand.
Resulta paradójico que elongar pueda, en ciertos casos, exacerbar una lesión preexistente.
It is paradoxical that stretching can, in certain cases, exacerbate a pre-existing injury.
Complex impersonal construction.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Let's stretch. Used by instructors at the end of a session.
¡Buen trabajo a todos! Ahora, vamos a elongar.
— Need to stretch more. Used when someone is stiff.
Estás muy duro, te falta elongar un poco más.
— To stretch every fiber (thoroughly).
Esta clase de yoga te hace elongar cada fibra del cuerpo.
— To stretch without warming up (usually discouraged).
No es recomendable elongar en frío.
よく混同される語
Estirar is more general; elongar is more anatomical.
Prolongar is for time; elongar is for physical length.
Extender is for straightening joints; elongar is for lengthening muscles.
慣用句と表現
— To drag something out or make it last longer than necessary (metaphorical).
No elongees más el chicle y dinos la verdad.
informal— To push one's luck or test limits.
Estás elongando mucho la cuerda con tu jefe.
informal— To prolong the suffering or a difficult situation.
Ese gol solo sirvió para elongar la agonía del equipo.
neutral— To look far away or strain one's eyes to see something distant.
Tuve que elongar la vista para ver el barco.
poetic— To reach out extensively (often for help or a goal).
Elongó el brazo para alcanzar su sueño.
literary— To work overtime or extend the workday.
Tuvimos que elongar la jornada para terminar el proyecto.
professional— To take longer strides to walk faster.
Si no elongas el paso, perderemos el tren.
neutral— To test someone's patience to the limit.
Tus quejas están elongando mi paciencia.
informal— To offer help (similar to 'tender la mano').
Siempre está dispuesto a elongar la mano a quien lo necesite.
neutral— To be nosy or try to see something not meant for you.
No elongees el cuello para ver mi examen.
informal間違えやすい
Both mean to make longer.
Alargar is general (alargar un vestido); elongar is specific to stretching tension.
Alargó la falda, pero elongó sus músculos.
Both relate to muscle tension.
Distender can mean to relax or to strain/injure; elongar is the act of stretching.
Elongó para distender los músculos.
Both mean to expand.
Dilatar is for volume/openings; elongar is for linear length.
Se le dilataron las pupilas al elongar.
Both involve getting longer.
Crecer is natural growth; elongar is manual/mechanical stretching.
El niño creció, no elongó.
Both involve pulling.
Tensar is to make tight; elongar is to make long.
Tensó la cuerda, pero elongó el músculo.
文型パターン
Yo + elongo + [body part]
Yo elongo las piernas.
Tener que + elongar
Tienes que elongar.
Es importante + elongar + [músculo]
Es importante elongar los cuádriceps.
Después de + [infinitive], + [conjugated elongar]
Después de correr, elongo.
Si + [present], + [future]
Si elongas, evitarás lesiones.
Se recomienda + elongar
Se recomienda elongar diariamente.
Para + [infinitive], + es imperativo + [subjunctive]
Para mejorar, es imperativo que elonge.
La capacidad de + elongar + [noun phrase]
La capacidad de elongar los tejidos conectivos.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High in Latin American sports/fitness; Medium-Low in Spain.
-
Using 'elongar' for clothes.
→
Estirar la ropa.
Elongar is for muscles or materials under technical stress, not for casual stretching of fabric.
-
Spelling 'yo elonge' in the past.
→
Yo elongué.
In Spanish, 'ge' sounds like 'he'. You need the 'u' (gue) to keep the hard 'g' sound.
-
Using 'elongar' for height growth.
→
El niño está creciendo.
Elongar is a deliberate action, not a biological growth process.
-
Using 'elongar' for meetings.
→
Prolongar la reunión.
Elongar is physical; prolongar is for duration.
-
Stress on the 'o' (e-LON-gar).
→
e-lon-GAR.
Verbs ending in -ar with no accent mark always have the stress on the last syllable.
ヒント
Gym Talk
If you want to sound like a pro in a Latin American gym, always use 'elongar' instead of 'estirar'.
Spelling Alert
Remember the 'u' in 'elongué' and 'elongues'. Without it, the 'g' sounds like an 'h'.
Argentine Vibe
In Argentina, 'elongar' is almost a social ritual after soccer matches. Don't skip it!
Yoga Context
In yoga, 'elongar la columna' (elongate the spine) is a very common instruction.
Hard G
The 'g' in 'elongar' is always hard, like in 'guitar' or 'go'.
Precision
Use 'elongar' for muscles and 'prolongar' for time to avoid confusion.
Context Clues
If you hear 'isquiotibiales' or 'gemelos', the next verb is likely 'elongar'.
Cognate Power
Use your knowledge of 'elongate' to remember this word easily.
Injury Prevention
Learn the phrase 'elongar para prevenir lesiones' (stretch to prevent injuries).
Asking for Help
Use '¿Me ayudas a elongar?' when you need someone to push your legs further.
暗記しよう
記憶術
Think of the word 'ELONGATE' in English. They are almost identical. 'Elongar' is just the Spanish way to say 'to elongate your muscles'.
視覚的連想
Imagine a long rubber band being pulled slowly. That pulling action is 'elongar'. Now imagine that rubber band is your hamstring muscle.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'elongar' three times today when talking about your physical activity, even if you usually say 'estirar'.
語源
From the Late Latin 'elongare', which is composed of 'ex-' (out/away) and 'longus' (long).
元の意味: To remove to a distance, to lengthen.
Romance (Latin root).文化的な背景
No specific sensitivities, but avoid using it to describe people's height (use 'crecer' instead).
English speakers often just say 'stretch'. 'Elongate' sounds very formal in English, but 'elongar' is common in Spanish fitness.
実生活で練習する
実際の使用場面
At the gym
- ¿Dónde puedo elongar?
- Me olvidé de elongar.
- Necesito elongar los brazos.
- Vamos a elongar juntos.
At the doctor/physio
- ¿Cómo debo elongar?
- Me duele al elongar.
- Tengo que elongar esta zona.
- ¿Cuántas veces debo elongar?
Yoga class
- Elongar con la respiración.
- Siente cómo se elonga la columna.
- No fuerces al elongar.
- Elongar profundamente.
Sports commentary
- El jugador está elongando.
- Salió para elongar.
- Se lo ve elongando el gemelo.
- Necesita elongar para seguir.
General health talk
- Es sano elongar.
- Elongar previene dolores.
- Deberías elongar más.
- Amo elongar por la mañana.
会話のきっかけ
"¿Sueles elongar después de entrenar o te vas directo a casa?"
"¿Cuál es el músculo que más te cuesta elongar?"
"¿Crees que es mejor elongar antes o después del ejercicio?"
"¿Conoces alguna buena rutina para elongar la espalda?"
"¿Te gusta elongar mientras escuchas música o prefieres el silencio?"
日記のテーマ
Describe cómo se siente tu cuerpo después de una sesión intensa de elongar.
Escribe sobre la importancia de la flexibilidad y cómo elongar te ayuda en tu vida diaria.
¿Cuál es tu ejercicio favorito para elongar y por qué?
Reflexiona sobre un momento en que no elongaste y sufriste las consecuencias.
Imagina que eres un entrenador: escribe un párrafo motivando a tus alumnos a elongar.
よくある質問
10 問Sí, es correcto y se entiende perfectamente, pero suena mucho más técnico o médico que 'estirar'. Un español dirá 'voy a estirar' el 90% de las veces.
Elongar es más específico para músculos y fisiología. Estirar es general. Puedes estirar un chicle, pero no sueles 'elongar' un chicle a menos que seas científico.
Se puede decir 'estiramientos', 'elongación' o incluso se usa el anglicismo 'stretching' en gimnasios modernos.
Debes usarlo en el pasado (pretérito) cuando hablas de ti mismo: 'Ayer elongué después de clase'. Recuerda la 'u' para que suene 'ge' y no 'je'.
Es posible metafóricamente, pero es mucho mejor usar 'prolongar' o 'extender' para el tiempo.
Puede serlo (elongarse), pero en el deporte se usa más como transitivo: 'elongar los músculos'.
Cualquier músculo esquelético: gemelos, cuádriceps, bíceps, espalda, cuello, etc.
A veces, en medicina deportiva, una 'elongación' puede referirse a un pequeño desgarro por estirar demasiado, pero generalmente es solo el acto de estirar.
Tú: elonga. Usted: elonge. Ustedes: elonguen. Vos (Arg): elongá.
Es una preferencia regional arraigada en su cultura deportiva y de educación física.
自分をテスト 200 問
Escribe una oración usando 'elongar' en presente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración usando 'elongué' (pasado).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica por qué es importante elongar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un consejo para alguien que no elonga.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'elongar' en una frase con el subjuntivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe tu rutina de elongación.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase técnica sobre la elongación muscular.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un diálogo corto en un gimnasio usando 'elongar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'elongar' de forma metafórica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe tres beneficios de elongar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'elongar' en el futuro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una orden (imperativo) para elongar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'elongando' en una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compara 'elongar' y 'estirar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'elongar' con 'isquiotibiales'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre elongar en yoga.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'elongar' con un adverbio terminado en -mente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre elongar en el trabajo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'elongar' en el condicional.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un título para un video de YouTube sobre elongar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: 'Elongar'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Yo elongué'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Es importante elongar'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Elongación'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Vamos a elongar los músculos'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Isquiotibiales'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'No olvides elongar hoy'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Elongues' (subjuntivo).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Elongar previene lesiones'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Suavemente'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Me gusta elongar en el parque'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Fisioterapia'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Elongar la espalda se siente bien'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Flexibilidad'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Elongar es parte de mi rutina'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Contractura'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: '¿Me ayudas a elongar?'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Entrenamiento'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Elongué por veinte minutos'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Kinesiología'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué palabra escuchas: 'elongar' o 'elogiar'?
¿Qué músculo menciona el instructor: 'gemelos' o 'bíceps'?
¿Dijo 'elongo' o 'elongó'?
¿Cuántos minutos dice que hay que elongar?
¿Escuchas 'estirar' o 'elongar'?
¿Dijo 'elongué' o 'elongaré'?
¿Qué parte del cuerpo menciona?
¿Dijo 'suavemente' o 'fuerte'?
¿Dijo 'antes' o 'después' de correr?
¿Escuchas 'lesión' o 'lección'?
¿Dijo 'isquiotibiales'?
¿Dijo 'yoga' o 'pilates'?
¿Dijo 'importante' o 'imposible'?
¿Dijo 'flexibilidad'?
¿Dijo 'mañana' o 'hoy'?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'elongar' is your 'pro' vocabulary for stretching. While 'estirar' works for general reaching, 'elongar' shows you understand the physiological process of muscle recovery. Example: 'Después del maratón, el atleta necesitó elongar profundamente'.
- Elongar is a Spanish verb meaning 'to stretch', primarily used for muscles and physical exercise contexts.
- It is common in Latin America (especially Argentina and Chile) as a more technical alternative to 'estirar'.
- The word is essential for discussing fitness, sports medicine, yoga, and physical therapy in Spanish.
- It follows regular -ar verb conjugation, but requires a 'gu' in the preterite 'yo' form (elongué).
Gym Talk
If you want to sound like a pro in a Latin American gym, always use 'elongar' instead of 'estirar'.
Spelling Alert
Remember the 'u' in 'elongué' and 'elongues'. Without it, the 'g' sounds like an 'h'.
Argentine Vibe
In Argentina, 'elongar' is almost a social ritual after soccer matches. Don't skip it!
Yoga Context
In yoga, 'elongar la columna' (elongate the spine) is a very common instruction.
関連コンテンツ
healthの関連語
abdomen
B1腹部は、胸部と骨盤の間の身体の部分です。
accidentarse
B1事故に遭う (jiko ni au).
adelgazar
A2To lose weight or become thinner.
además de
B1勉強に加えて、彼は夜に働いています。
adicción
B1依存症とは、特定の物質や活動をやめられなくなる状態のことです。
adicto
B1彼はコーヒー中毒です。
adicto/a
B1特定の物質や活動に肉体的または心理的に依存している人。 「彼はチョコ中毒です。」
adolorido
B1体が痛む、または筋肉痛を感じる。
afección
B1病状、疾患。 '彼は呼吸器系の疾患(afección)を患っています。'
afectivo
B1母子の情緒的な絆は不可欠です。