Fidedigno means trustworthy and reliable, especially concerning the accuracy and truthfulness of information.
30秒でわかる単語
- Trustworthy due to accuracy and truthfulness.
- Reliable information or person.
- Essential for credible sources.
Overview
El adjetivo 'fidedigno' describe algo o a alguien en lo que se puede confiar plenamente por su veracidad, exactitud y fiabilidad. Implica que la información o la persona en cuestión es digna de crédito y no inducirá a error. Es un término que se utiliza para valorar la calidad y la credibilidad de una fuente o de un testimonio.
Se usa comúnmente para calificar fuentes de información como noticias, informes, testimonios, testigos, documentos o incluso personas. La estructura típica es 'fuente fidedigna', 'información fidedigna', 'testimonio fidedigno'. También puede aparecer como 'ser fidedigno' o 'resultar fidedigno'.
Es frecuente encontrar 'fidedigno' en contextos periodísticos, legales, académicos y de investigación, donde la veracidad de los datos es crucial. Por ejemplo, al evaluar la credibilidad de un testigo en un juicio, se busca que su testimonio sea fidedigno. En noticias, se espera que las fuentes sean fidedignas para evitar la desinformación.
'Veraz' se refiere específicamente a decir o presentar la verdad. Es un adjetivo que se aplica directamente a la cualidad de no mentir. 'Fidedigno' es un concepto más amplio que incluye la veracidad, pero también la exactitud y la fiabilidad de la fuente o información.
'Fiable' es similar a 'confiable', indicando que algo o alguien no defrauda y se puede contar con ello. 'Fidedigno' se centra más en la cualidad intrínseca de ser verdadero y exacto, mientras que 'fiable' puede referirse más a la consistencia y al buen funcionamiento o comportamiento.
'Confiable' es un sinónimo muy cercano, pero 'fidedigno' a menudo pone un énfasis mayor en la exactitud y la verdad objetiva de la información, mientras que 'confiable' puede abarcar también la seguridad y la consistencia en el tiempo. Algo fidedigno es siempre confiable, pero algo confiable no siempre es fidedigno en el sentido estricto de veracidad absoluta.
例文
El periódico se ha ganado una reputación por ser una fuente fidedigna de noticias.
everydayThe newspaper has earned a reputation for being a reliable source of news.
Los historiadores confían en los documentos de archivo como testimonios fidedignos del pasado.
academicHistorians rely on archival documents as trustworthy accounts of the past.
Solo aceptamos información de fuentes fidedignas para evitar la desinformación.
formalWe only accept information from credible sources to avoid misinformation.
No te creas todo lo que lees en internet, busca siempre un sitio fidedigno.
informalDon't believe everything you read online, always look for a trustworthy site.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
fuente fidedigna
trustworthy source
información fidedigna
reliable information
testimonio fidedigno
credible testimony
よく混同される語
'Fidedigno' emphasizes truth and accuracy specifically, while 'confiable' is broader, meaning dependable or reliable in general. Something fidedigno is always confiable, but something confiable might just be consistent rather than strictly truthful.
'Fiable' is very similar to 'confiable', suggesting something or someone you can count on not to fail. 'Fidedigno' focuses more on the inherent truthfulness and exactness of the content or statement.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Use 'fidedigno' when you need to stress the absolute truthfulness and accuracy of a source or piece of information. It's a strong adjective that conveys a high degree of credibility. It is generally used in more formal or neutral registers.
よくある間違い
Spanish speakers might sometimes use 'fidedigno' interchangeably with 'confiable' or 'fiable' in casual conversation. While related, 'fidedigno' carries a stronger connotation of objective truth and accuracy.
Tips
Focus on Accuracy and Truth
Use 'fidedigno' when you want to emphasize that something is accurate, truthful, and therefore trustworthy.
Avoid Overuse in Casual Talk
While correct, 'fidedigno' can sound a bit formal for everyday chats. Consider 'confiable' or 'fiable' for more relaxed situations.
Value of Credibility in Spanish
In Spanish-speaking cultures, as in many others, the credibility and trustworthiness of sources (people, media, institutions) are highly valued.
語源
The word 'fidedigno' comes from Latin: 'fides' meaning 'faith, trust' and 'dignus' meaning 'worthy'. So, literally, 'worthy of trust'.
文化的な背景
In many Spanish-speaking cultures, the concept of 'buena fe' (good faith) is important. 'Fidedigno' aligns with this, emphasizing sincerity and truthfulness in communication and information.
覚え方のコツ
Think of 'fide' as related to 'faith' or 'fidelity' (trustworthiness). Something 'fidedigno' is faithful to the truth, something you can have faith in.
よくある質問
4 問'Fidedigno' se enfoca en la exactitud y veracidad de la información o persona. 'Confiable' es más general y puede referirse a la seguridad o consistencia. Algo fidedigno es siempre confiable, pero no todo lo confiable es necesariamente fidedigno en términos de verdad absoluta.
Se usa frecuentemente en ámbitos donde la exactitud y la veracidad son primordiales, como el periodismo, la investigación, el ámbito legal y la documentación académica. Busca asegurar la credibilidad de las fuentes.
Sí, una persona puede ser descrita como fidedigna si sus palabras, testimonios o acciones son consistentemente veraces y dignos de confianza. Implica que no miente y que su información es correcta.
'Fidedigno' es un término de registro formal o neutro. No se suele usar en conversaciones muy informales, prefiriéndose en su lugar 'de confianza' o 'fiable'.
自分をテスト
Completa la oración con la palabra correcta: fidedigno, confiable, fiable, veraz.
Necesitamos una fuente ______ para nuestra investigación, que nos proporcione datos exactos.
Se busca una fuente que sea exacta y digna de crédito, por lo que 'fidedigna' es la opción más precisa.
Elige la opción que mejor completa el significado de la oración.
El testigo ofreció un relato ______ de los hechos, lo que ayudó al juez a tomar una decisión.
'Fidedigno' indica que el relato es digno de confianza por ser exacto y veraz, lo cual es crucial en un testimonio.
Ordena las palabras para formar una oración coherente usando 'fidedigno'.
información / es / esta / muy / fidedigna / fuente
La estructura correcta conecta 'fuente' con 'información' y luego aplica el adjetivo 'fidedigna' a la fuente.
🎉 スコア: /3
Summary
Fidedigno means trustworthy and reliable, especially concerning the accuracy and truthfulness of information.
- Trustworthy due to accuracy and truthfulness.
- Reliable information or person.
- Essential for credible sources.
Focus on Accuracy and Truth
Use 'fidedigno' when you want to emphasize that something is accurate, truthful, and therefore trustworthy.
Avoid Overuse in Casual Talk
While correct, 'fidedigno' can sound a bit formal for everyday chats. Consider 'confiable' or 'fiable' for more relaxed situations.
Value of Credibility in Spanish
In Spanish-speaking cultures, as in many others, the credibility and trustworthiness of sources (people, media, institutions) are highly valued.
例文
4 / 4El periódico se ha ganado una reputación por ser una fuente fidedigna de noticias.
The newspaper has earned a reputation for being a reliable source of news.
Los historiadores confían en los documentos de archivo como testimonios fidedignos del pasado.
Historians rely on archival documents as trustworthy accounts of the past.
Solo aceptamos información de fuentes fidedignas para evitar la desinformación.
We only accept information from credible sources to avoid misinformation.
No te creas todo lo que lees en internet, busca siempre un sitio fidedigno.
Don't believe everything you read online, always look for a trustworthy site.
Related Content
この単語を他の言語で
関連語彙
academicの関連語
abordar
B2To address or tackle a topic, problem, or situation. In a literal sense, it can also mean to board a ship or approach someone to speak.
abstracción
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstractamente
B1In an abstract manner; in theory rather than in practice.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstracto/a
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstraer
B1To extract or remove (something); to form a general idea or quality.
académicamente
B2In an academic manner; in terms of academic performance or study.
académico
B1Relating to education and scholarship; not leading to a profession.
académico/a
B2Relating to education and scholarship; not of practical or direct relevance.
acreditación
B1Accreditation; the official recognition of a person or organization's competence.