pecho
The front surface of a person's body between the neck and the abdomen.
Pecho is the standard, everyday word for the chest area in Spanish.
30秒でわかる単語
- Refers to the upper front part of the human torso.
- Commonly used to describe physical pain or emotions.
- Neutral term suitable for both medical and daily conversation.
Summary
Pecho is the standard, everyday word for the chest area in Spanish.
- Refers to the upper front part of the human torso.
- Commonly used to describe physical pain or emotions.
- Neutral term suitable for both medical and daily conversation.
Use for medical and daily contexts
Pecho is the most versatile word for chest. Use it freely in both doctor visits and gym conversations.
Avoid medical jargon when unnecessary
While 'tórax' is correct, it sounds too clinical for everyday speech. Stick to 'pecho' for better communication.
Emotional connection to the chest
Spanish speakers often link the chest to emotions like anxiety or pride. Phrases like 'sentir un nudo en el pecho' are very common.
例文
4 / 4Siento un dolor punzante en el pecho.
I feel a sharp pain in my chest.
El paciente presenta una contusión en el tórax y pecho.
The patient has a contusion on the thorax and chest.
¡Saca pecho y camina con confianza!
Stand tall and walk with confidence!
La musculatura del pecho es fundamental para la respiración.
The chest muscles are fundamental for breathing.
語族
覚え方のコツ
Think of a 'pecho' as a 'pe' (like a protector) for your 'cho' (heart). It is the shield that covers your vital organs.
Panorama general
El sustantivo 'pecho' es un término anatómico fundamental en español. Designa la zona anterior del tronco, abarcando desde la base del cuello hasta el inicio del abdomen. Es una palabra de uso cotidiano que se emplea tanto en contextos médicos y deportivos como en expresiones emocionales.
Patrones de uso
Se utiliza frecuentemente con verbos de movimiento o estado, como 'hinchar el pecho' (orgullo) o 'sentir un dolor en el pecho'. Gramaticalmente, es un sustantivo masculino singular que admite plural ('pechos'). A menudo se usa en contextos de salud para describir sensaciones físicas o síntomas.
Contextos comunes
En el ámbito deportivo, se habla de 'ejercicios de pecho' en el gimnasio. En un contexto médico, los pacientes suelen decir 'me duele el pecho' al referirse a una molestia cardíaca o respiratoria. Asimismo, en el lenguaje cotidiano, se asocia con las emociones, como cuando alguien dice 'tener el pecho oprimido' por tristeza o ansiedad.
Comparación con palabras similares
A diferencia de 'tórax', que es un término técnico o científico, 'pecho' es el término coloquial y general. Mientras que 'seno' se refiere específicamente a la glándula mamaria (generalmente femenina), 'pecho' es una palabra más neutra que abarca toda la estructura ósea y muscular de la caja torácica.
使い方のコツ
Pecho is a neutral term used in all registers. It is the preferred word in daily life, while 'tórax' is restricted to medical or scientific contexts. It is grammatically masculine and follows standard noun agreement rules.
よくある間違い
Beginners sometimes confuse it with 'pecho' meaning 'breast' in a feminine context, but it is actually gender-neutral. Avoid using 'tórax' when talking to friends or family as it sounds overly formal or robotic. Ensure you use the correct article 'el' before it.
覚え方のコツ
Think of a 'pecho' as a 'pe' (like a protector) for your 'cho' (heart). It is the shield that covers your vital organs.
語源
The word comes from the Latin 'pectus', which also means chest or breast. It has evolved through Old Spanish to its current form.
文化的な背景
In Hispanic culture, the chest is often associated with courage. 'Sacar pecho' is a very common idiom to encourage someone to be brave.
例文
Siento un dolor punzante en el pecho.
everydayI feel a sharp pain in my chest.
El paciente presenta una contusión en el tórax y pecho.
formalThe patient has a contusion on the thorax and chest.
¡Saca pecho y camina con confianza!
informalStand tall and walk with confidence!
La musculatura del pecho es fundamental para la respiración.
academicThe chest muscles are fundamental for breathing.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
golpearse el pecho
to beat one's chest (often as a sign of repentance or dramatic display)
tener el pecho congestionado
to have chest congestion
pecho a tierra
belly down (military/crawling)
よく混同される語
Tórax is a technical term used in anatomy and medicine. Pecho is the common, everyday term used by everyone.
Seno refers specifically to the female breast. Pecho is a gender-neutral term for the entire chest area.
文法パターン
Use for medical and daily contexts
Pecho is the most versatile word for chest. Use it freely in both doctor visits and gym conversations.
Avoid medical jargon when unnecessary
While 'tórax' is correct, it sounds too clinical for everyday speech. Stick to 'pecho' for better communication.
Emotional connection to the chest
Spanish speakers often link the chest to emotions like anxiety or pride. Phrases like 'sentir un nudo en el pecho' are very common.
自分をテスト
Completa la frase con la palabra correcta.
Después de correr mucho, me duele el ___.
El dolor después de un esfuerzo físico intenso suele localizarse en la zona torácica.
Elige el significado correcto.
¿Qué parte del cuerpo es el pecho?
El pecho es la zona anterior comprendida entre el cuello y el abdomen.
Ordena la frase correctamente.
pecho / el / me / duele / mucho
La estructura gramatical correcta sigue el orden: pronombre + verbo + adverbio + sujeto.
スコア: /3
よくある質問
4 問Aunque a veces se usan de forma intercambiable, 'pecho' se refiere a toda la caja torácica, mientras que 'seno' se utiliza específicamente para referirse a las mamas femeninas.
Se dice 'dolor en el pecho'. Es la expresión estándar que se utiliza al hablar con un médico.
Sí, el término también es válido para describir la parte frontal del torso de muchos animales, especialmente aves o mamíferos.
Es una expresión idiomática que significa mostrar orgullo, valentía o confianza ante una situación difícil.
関連する文法
関連フレーズ
healthの関連語
abdomen
B1The part of the body of a vertebrate containing the digestive organs.
accidentarse
B1To have an accident.
adelgazar
A2To lose weight or become thinner.
además de
B1In addition to.
adicción
B1The fact or condition of being addicted to a particular substance or activity.
adicto
B1Physically and mentally dependent on a particular substance.
adicto/a
B1Physically or psychologically dependent on a particular substance or activity.
adolorido
B1Feeling pain or soreness.
afección
B1A medical condition, ailment, or affection.
afectivo
B1affective; emotional