Reformulate means to rephrase or restate something in a new way to improve understanding or suitability.
30秒でわかる単語
- Express something again in a different way.
- Used for clarity, adaptation, or simplification.
- Common in academic, professional, and daily communication.
Overview
Reformular es una habilidad comunicativa fundamental que se utiliza en una amplia variedad de situaciones, tanto formales como informales. Consiste en tomar algo que ya ha sido dicho o escrito y decirlo o escribirlo de nuevo, pero con palabras distintas. El propósito principal al reformular suele ser mejorar la comprensión, ajustar el mensaje a una audiencia específica, o simplemente encontrar una manera más precisa o elegante de expresar una idea. Requiere no solo entender el significado original, sino también tener la flexibilidad y el vocabulario para transmitirlo de forma diferente sin alterar su esencia.
El verbo 'reformular' se utiliza típicamente cuando se quiere indicar un cambio en la expresión de algo. Puede aparecer en frases como 'Voy a reformular la pregunta para que sea más clara', 'El autor reformula su tesis en el último capítulo' o 'Necesitamos reformular el plan de marketing'. Se puede usar de forma transitiva (reformular algo) o de forma pronominal (reformularse, aunque es menos común). A menudo va acompañado de adverbios que indican el propósito, como 'reformular para clarificar', 'reformular para simplificar' o 'reformular para adaptar'.
Este término es muy común en entornos académicos (parafrasear textos, reformular hipótesis), profesionales (reformular propuestas, planes de negocio, feedback) y educativos (reformular instrucciones, explicaciones). También se usa en la vida cotidiana cuando se intenta explicar algo complejo a alguien o cuando se quiere expresar una opinión de forma más diplomática. Por ejemplo, un profesor podría reformular una pregunta difícil para que todos los alumnos puedan responderla, o un colega podría reformular una crítica constructiva para que sea mejor recibida.
'Revisar' implica examinar algo para corregir o mejorar. Reformular puede ser una parte de la revisión, pero revisar es un proceso más general que puede incluir corrección de errores, adición de información, etc.
Mientras que 'reformular' se centra en la expresión, 'modificar' implica hacer cambios en el contenido o la estructura de algo. Se puede modificar una frase, pero también un objeto o un plan en su totalidad.
Es un sinónimo muy cercano. 'Reexpresar' puede tener una connotación ligeramente más amplia, abarcando la expresión de sentimientos o ideas de forma diferente, no solo la reformulación de información.
Similar a reformular, 'parafrasear' se enfoca más específicamente en reescribir un texto o una cita con palabras propias, manteniendo el significado original. Es un término más técnico, a menudo usado en el contexto de citar fuentes o evitar el plagio.
例文
Voy a reformular mi pregunta para que sea más específica.
everydayI am going to rephrase my question to make it more specific.
El comité decidió reformular los estatutos de la organización.
formalThe committee decided to reformulate the organization's bylaws.
No entendí bien, ¿puedes reformular lo que dijiste?
informalI didn't understand well, can you rephrase what you said?
El estudio busca reformular las teorías existentes sobre el aprendizaje.
academicThe study seeks to reformulate existing theories on learning.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Permíteme reformular...
Allow me to rephrase...
En otras palabras, reformulando...
In other words, reformulating...
Hay que reformular el enfoque.
We need to reformulate the approach.
よく混同される語
'Revisar' means to examine or inspect something to correct or improve it. Reformulating is one possible action during revision, but revision itself is broader.
'Modificar' implies making changes to something, which could be structural or substantive. 'Reformular' specifically refers to changing the way something is expressed.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The verb 'reformular' is versatile and can be used in both spoken and written contexts. It is generally neutral in register but can lean towards formal when discussing official documents or academic theories. Pay attention to the context to ensure it fits the level of formality required.
よくある間違い
A common mistake is confusing 'reformular' with simply 'translating' (changing languages) or 'modifying' (making substantial changes). Ensure you are rephrasing within the same language and focusing on expression, not altering the core content unless intended.
Tips
Clarify Your Message
Use 'reformular' when you want to make your point clearer or easier to understand. Think about different ways to say the same thing.
Adapt to Your Audience
Reformulating helps tailor your language to who you are speaking or writing to. Adjust complexity and tone as needed.
Don't Change the Core Meaning
When you reformulate, the fundamental message should remain the same. Avoid altering the essential information or intent.
Diplomacy in Communication
In many cultures, reformulating criticism or sensitive feedback politely is a sign of social skill and respect.
語源
The word 'reformular' comes from the Latin prefix 're-' (again, back) and 'formalis' (form, shape). It essentially means to give something a new form or shape of expression.
文化的な背景
In many Spanish-speaking cultures, the ability to explain complex ideas clearly and adapt one's language is highly valued. Being able to 'reformular' effectively is seen as a sign of intelligence and good communication skills.
覚え方のコツ
Think of 're-' (again) and 'formulate' (to create a plan or expression). So, 'reformulate' means to create the expression again, perhaps in a better way.
よくある質問
4 問Es apropiado usar 'reformular' cuando necesitas expresar una idea de manera diferente para que sea más clara, más simple, o para adaptarla a una audiencia o situación específica. También se usa cuando quieres evitar repetir las mismas palabras.
No, no son lo mismo. Traducir implica cambiar de un idioma a otro. Reformular se hace dentro del mismo idioma, cambiando la forma de expresar una idea sin cambiar el idioma.
Explicar consiste en hacer algo comprensible, a menudo por primera vez o detallando sus partes. Reformular es tomar algo ya expresado y decirlo de otra manera, usualmente para mejorar la claridad o el impacto de esa expresión ya existente.
Sí, aunque es menos común. Podrías decir 'Reformuló su enfado en una crítica constructiva', significando que cambió la manera de expresar su molestia por algo más útil.
自分をテスト
Completa la oración con la forma correcta del verbo 'reformular'.
El profesor pidió a los estudiantes que ______ la idea principal del texto con sus propias palabras.
Se usa el subjuntivo presente ('reformulen') porque es una petición o instrucción indirecta.
Elige la opción que mejor significa 'reformular' en este contexto.
Necesitamos reformular nuestra estrategia de ventas para el próximo trimestre.
'Replantear' implica pensar de nuevo y expresar de otra manera, que es el significado de reformular en este contexto de estrategia.
Ordena las palabras para formar una oración coherente usando 'reformular'.
la pregunta / para / clara / más / voy a / reformular
Esta opción construye una oración gramaticalmente correcta y con sentido lógico, usando el verbo 'reformular' adecuadamente.
🎉 スコア: /3
Summary
Reformulate means to rephrase or restate something in a new way to improve understanding or suitability.
- Express something again in a different way.
- Used for clarity, adaptation, or simplification.
- Common in academic, professional, and daily communication.
Clarify Your Message
Use 'reformular' when you want to make your point clearer or easier to understand. Think about different ways to say the same thing.
Adapt to Your Audience
Reformulating helps tailor your language to who you are speaking or writing to. Adjust complexity and tone as needed.
Don't Change the Core Meaning
When you reformulate, the fundamental message should remain the same. Avoid altering the essential information or intent.
Diplomacy in Communication
In many cultures, reformulating criticism or sensitive feedback politely is a sign of social skill and respect.
例文
4 / 4Voy a reformular mi pregunta para que sea más específica.
I am going to rephrase my question to make it more specific.
El comité decidió reformular los estatutos de la organización.
The committee decided to reformulate the organization's bylaws.
No entendí bien, ¿puedes reformular lo que dijiste?
I didn't understand well, can you rephrase what you said?
El estudio busca reformular las teorías existentes sobre el aprendizaje.
The study seeks to reformulate existing theories on learning.
Related Content
この単語を他の言語で
関連語彙
academicの関連語
abordar
B2To address or tackle a topic, problem, or situation. In a literal sense, it can also mean to board a ship or approach someone to speak.
abstracción
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstractamente
B1In an abstract manner; in theory rather than in practice.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstracto/a
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstraer
B1To extract or remove (something); to form a general idea or quality.
académicamente
B2In an academic manner; in terms of academic performance or study.
académico
B1Relating to education and scholarship; not leading to a profession.
académico/a
B2Relating to education and scholarship; not of practical or direct relevance.
acreditación
B1Accreditation; the official recognition of a person or organization's competence.