意味
Persistence in searching will eventually lead to discovery or success.
文化的背景
In Iranian households, this proverb is often taught to children at a very young age to instill a sense of 'Poshtkar' (perseverance). It is linked to the idea that God helps those who help themselves. For Sufis, the 'search' (Talab) is the most important part of the spiritual path. They believe that the desire to find God is proof that God has already chosen you. Similar to Iran, this proverb is widely used in Dari Persian in Afghanistan to encourage resilience, especially in the face of the country's historical hardships. In Tajikistan, the proverb remains a staple of the Persian (Tajiki) language, often appearing in textbooks to teach the '-anda' suffix and moral values simultaneously.
Use it for yourself!
When you are frustrated with Persian, say this out loud. It shows native speakers you understand the cultural value of persistence.
Don't over-formalize
While 'ast' is formal, don't change it to 'hastand' or other forms. Keep the proverb exactly as it is.
意味
Persistence in searching will eventually lead to discovery or success.
Use it for yourself!
When you are frustrated with Persian, say this out loud. It shows native speakers you understand the cultural value of persistence.
Don't over-formalize
While 'ast' is formal, don't change it to 'hastand' or other forms. Keep the proverb exactly as it is.
自分をテスト
Complete the proverb with the correct word.
عاقبت جوینده ....... است.
'Yābande' (finder) is the correct word that rhymes with 'Juyande' (seeker).
Which situation is best for using this proverb?
A friend is sad because they can't find a good book to read after looking for only 5 minutes.
The proverb is used to encourage persistence in any kind of search.
Match the Persian word to its English role in the proverb.
Match the following:
These are the four components of the proverb.
Fill in the missing line in the dialogue.
سارا: من هنوز نتوانستم این مسئله ریاضی را حل کنم. علی: ....................................
This response provides the appropriate encouragement using the proverb.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題عاقبت جوینده ....... است.
'Yābande' (finder) is the correct word that rhymes with 'Juyande' (seeker).
A friend is sad because they can't find a good book to read after looking for only 5 minutes.
The proverb is used to encourage persistence in any kind of search.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
These are the four components of the proverb.
سارا: من هنوز نتوانستم این مسئله ریاضی را حل کنم. علی: ....................................
This response provides the appropriate encouragement using the proverb.
🎉 スコア: /4
よくある質問
3 問It has spiritual roots in Sufism, but today it is used by everyone, religious or secular, as a general motivational phrase.
Yes! It's often used playfully or lightly when someone finally finds a small lost object.
It means 'eventually,' 'in the end,' or 'consequence.' It sets the timeline for the proverb.
関連フレーズ
نابرده رنج، گنج میسر نمیشود
similarNo pain, no gain.
جوجه را آخر پاییز میشمارند
builds onDon't count your chickens before they hatch.
خواستن توانستن است
similarTo want is to be able to (Where there's a will, there's a way).