意味
Expressing strong disapproval or dissatisfaction.
文化的背景
Persians often use 'خیلی بده' in casual speech to show empathy. The phrase is understood perfectly, though accents may vary. Persian (Tajiki) speakers use similar structures. Persian speakers abroad often mix English words with this phrase.
Keep it simple
Don't overcomplicate. 'این خیلی بد است' is perfect for 90% of situations.
Watch your tone
The phrase is neutral, but your tone of voice determines if you sound angry or just disappointed.
意味
Expressing strong disapproval or dissatisfaction.
Keep it simple
Don't overcomplicate. 'این خیلی بد است' is perfect for 90% of situations.
Watch your tone
The phrase is neutral, but your tone of voice determines if you sound angry or just disappointed.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct word.
این خیلی ____ است.
The phrase means 'This is very bad'.
Which sentence is correct?
Choose the correct sentence.
Persian follows Subject-Adverb-Adjective-Verb order.
Complete the dialogue.
A: هوا خیلی سرد است. B: ____
Cold weather is usually considered bad in this context.
🎉 スコア: /3
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
3 問題این خیلی ____ است.
The phrase means 'This is very bad'.
Choose the correct sentence.
Persian follows Subject-Adverb-Adjective-Verb order.
A: هوا خیلی سرد است. B: ____
Cold weather is usually considered bad in this context.
🎉 スコア: /3
よくある質問
2 問It's better to use it for situations. Saying 'او خیلی بد است' sounds like you are judging their character.
No, it's a standard expression of opinion.
関連フレーズ
خیلی بده
informalIt's very bad
واقعاً بد است
similarIt is really bad
اصلاً خوب نیست
synonymIt is not good at all