A2 Idiom カジュアル

پا در کفش کسی کردن

pa dr kfsh ksy krdn

To step into someone's shoes (interfere).

意味

To meddle in someone else's affairs or try to take their place.

🌍

文化的背景

In Iran, respecting elders is paramount. Using this phrase toward an elder is considered very disrespectful.

💡

Use with caution

This phrase is quite strong. Only use it when you are really annoyed.

意味

To meddle in someone else's affairs or try to take their place.

💡

Use with caution

This phrase is quite strong. Only use it when you are really annoyed.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct verb.

او همیشه پا در کفش من _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: می‌کند

The idiom is 'پا در کفش کردن'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Fill in the blank with the correct verb. Fill Blank A2

او همیشه پا در کفش من _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: می‌کند

The idiom is 'پا در کفش کردن'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Only if you are very close or if they are truly overstepping.

関連フレーズ

🔄

دخالت کردن

synonym

To interfere

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!