B1 Idiom ニュートラル

سرش به تنش می‌ارزد.

sarash be tanash miyarzad.

He's worth his salt.

意味

To be competent and deserving of one's position or reward.

🌍

文化的背景

In Iran, using this phrase shows you value meritocracy.

💡

Use it in interviews

It's a great way to show you understand cultural nuances.

意味

To be competent and deserving of one's position or reward.

💡

Use it in interviews

It's a great way to show you understand cultural nuances.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct phrase.

او خیلی باهوش است و واقعاً __________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: سرش به تنش می‌ارزد

This is the correct idiom for competence.

🎉 スコア: /1

練習問題バンク

1 問題
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank B1

او خیلی باهوش است و واقعاً __________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: سرش به تنش می‌ارزد

This is the correct idiom for competence.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Yes, it is gender-neutral.

関連フレーズ

🔄

آدم حسابی

synonym

A respectable person

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!