At the A1 level, you just need to know that 'Ordibehesht' is the name of a month. It is the second month of the Persian year. You should be able to say your birthday month if it falls in this period. Example: 'Man dar Ordibehesht be donyâ âmadam' (I was born in Ordibehesht). You should recognize it when you see it on a calendar or hear it in a simple greeting about the weather.
At the A2 level, you should know where Ordibehesht fits in the seasons. It is in 'Bahar' (Spring). You can use simple adjectives to describe it, like 'zibâ' (beautiful) or 'khosh-âbo-havâ' (having good weather). You should be able to tell the date using the Ezafe construction, such as 'Panjom-e Ordibehesht' (May 5th). You should also know it comes after Farvardin and before Khordad.
At the B1 level, you can discuss the cultural importance of the month. You should know that Shiraz is famous in Ordibehesht. You can use the word in more complex sentences involving plans, like 'If the weather is good in Ordibehesht, we will go to the mountains.' You are starting to understand that it represents more than just a date; it represents a specific feeling of spring renewal and beauty.
At the B2 level, you should be familiar with the various festivals and events that happen in this month, like the Tehran Book Fair or the Rosewater festival in Kashan. You can use the word in formal contexts, such as writing a business letter or an academic essay. You understand the difference between the Persian calendar and the Gregorian calendar and can explain it to others using the word Ordibehesht.
At the C1 level, you understand the poetic and literary references to Ordibehesht. You can read poems by Hafez or Saadi that might evoke the spirit of this month. You are aware of the Middle Persian and Avestan roots of the word ('Asha Vahishta') and can discuss its philosophical meaning (Truth/Righteousness) in a historical context. You use the word with native-like nuance in all registers.
At the C2 level, you have a masterly command of the word. You can discuss the nuances of the Solar Hijri calendar vs. the Jalali calendar. You can analyze how the concept of 'Ordibehesht' has shifted from a religious Zoroastrian concept to a secular cultural one. You can appreciate complex puns and wordplay involving 'Behesht' and 'Ordibehesht' in contemporary Persian literature and media.

اردیبهشت 30秒で

  • Second month of the Persian calendar.
  • Peak of spring (April 21 - May 21).
  • Symbol of beauty and 'Best Righteousness'.
  • Most famous for Shiraz's blooming gardens.

The word اردیبهشت (Ordibehesht) is the name of the second month in the Solar Hijri calendar, which is the official calendar used in Iran and Afghanistan. It typically begins on April 21st and ends on May 21st of the Gregorian calendar. In Persian culture, this month is widely regarded as the most beautiful time of the year, as it marks the peak of spring. The name itself carries a heavy weight of spiritual and historical significance, derived from Old Persian roots meaning 'Best Righteousness' or 'Ultimate Truth'. When an Iranian mentions this month, they are often evoking images of lush greenery, blooming flowers, and perfect weather, neither too hot nor too cold.

Temporal Category
Ordibehesht is the middle month of spring (Bahar), following Farvardin and preceding Khordad.
Cultural Connotation
It is colloquially known as the 'Paradise of Months' because the word 'Behesht' (Paradise) is embedded within it, and the weather in cities like Shiraz is world-renowned during this period.

Speakers use this word in various contexts, from administrative dating to poetic descriptions. In a formal setting, you will hear it in news reports or when scheduling appointments. Informally, it is used to describe the 'vibe' of a day. If a day in another month is particularly pleasant and breezy, someone might say, 'It feels like Ordibehesht today.' It is a month of festivals, school exams, and outdoor gatherings.

شیراز در ماه اردیبهشت واقعاً شبیه بهشت است.

Translation: Shiraz in the month of Ordibehesht is truly like paradise.

Historically, Ordibehesht is associated with the Amesha Spenta (Archangel) 'Asha Vahishta' in Zoroastrianism, who represents fire and cosmic order. This deep-rooted connection to 'order' and 'truth' gives the month a sense of purity and renewal. For learners, understanding Ordibehesht is key to understanding the Persian soul's connection to nature. It is not just a slot on a calendar; it is a cultural phenomenon that inspires music, art, and travel.

گل‌های محمدی در اواسط اردیبهشت باز می‌شوند.

Translation: Damask roses bloom in the middle of Ordibehesht.
Zodiac Sign
Ordibehesht corresponds mostly with the sign of Taurus (Gâv), emphasizing stability and the flourishing of the earth.

ما در پانزدهم اردیبهشت روز شیراز را جشن می‌گیریم.

Translation: We celebrate Shiraz Day on the 15th of Ordibehesht.

Using اردیبهشت in a sentence is relatively straightforward, as it functions as a proper noun representing a specific month. However, there are grammatical nuances regarding prepositions and possessive structures (Ezafe) that learners should master. In Persian, we typically say 'Month of Ordibehesht' (Mâh-e Ordibehesht) or simply 'Ordibehesht'. When specifying a date, the number comes before the month name, linked by the Ezafe.

امروز دهمِ اردیبهشت است.

Translation: Today is the 10th of Ordibehesht.

To indicate that something happens *in* Ordibehesht, we use the preposition 'dar' (in) or simply drop the preposition in spoken Persian. For example, 'Dar Ordibehesht havâ âli ast' (In Ordibehesht, the weather is excellent). Notice how the month name does not change its form; Persian nouns are not declined for case.

Sentence Pattern: Birthdays
[Subject] + motevalled-e (born of) + [Month]. Example: 'Man motevalled-e Ordibehesht hastam' (I was born in Ordibehesht).

You can also use Ordibehesht as an adjective-like noun to describe events. 'Safar-e Ordibeheshti' (An Ordibehesht-ish trip) implies a trip taken during this specific month, carrying the connotation of a spring getaway. When writing formally, ensure you use the full spelling without contractions. In poetry, Ordibehesht is often personified as a bride or a gardener who brings life back to the soil.

تعطیلات اردیبهشت برای سفر به شمال عالی است.

Translation: Ordibehesht holidays are perfect for traveling to the North.

او در اواخر اردیبهشت به تهران می‌آید.

Translation: He is coming to Tehran in late Ordibehesht.
Prepositional Usage
'Tâ' (until) and 'Az' (from) are common. 'Az avval-e Ordibehesht' (From the beginning of Ordibehesht).

You will encounter the word اردیبهشت in almost every facet of Iranian life during the spring season. On television and radio, news anchors use it to announce dates or upcoming holidays. In the streets of Iran, especially in April and May, people discuss their weekend plans (Sizdah Bedar is already over, but the weather is still perfect) using this word. It is a staple of 'Khabar' (News) segments when discussing agricultural yields or the start of the rosewater (Golab-giri) season in Kashan.

نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران معمولاً در اردیبهشت برگزار می‌شود.

Translation: The Tehran International Book Fair is usually held in Ordibehesht.

In schools and universities, Ordibehesht is a month of intense study. You will hear students saying, 'Emtehânât az âkhar-e Ordibehesht shoru mishavad' (Exams start from late Ordibehesht). It is also a very popular month for weddings. If you look at invitation cards, the word 'Ordibehesht' is often written in elegant calligraphy. Musically, many Persian pop and traditional songs mention this month to symbolize a time of love and fresh beginnings.

Daily Conversation
Friends might ask, 'Ordibehesht kojâ berim safar?' (Where should we travel in Ordibehesht?), highlighting its status as the peak travel season.

Social media platforms like Instagram and Twitter see a massive surge in the use of the hashtag #اردیبهشت during this time. Users post photos of blossoms, the green mountains of the Alborz range, or the historic gardens of Shiraz (like Eram Garden). It is also the month of the 'Tavalod' (Birthday) of many famous Persian figures, which leads to commemorative posts. In the business world, fiscal reports for the second month of the year will prominently feature this name.

باران‌های اردیبهشت برای کشاورزی خیلی مفید هستند.

Translation: Ordibehesht rains are very useful for agriculture.

One of the most frequent mistakes English speakers make is trying to map اردیبهشت directly to 'May'. While they overlap significantly, Ordibehesht actually begins in late April. If you have an appointment on the 1st of Ordibehesht, it is April 21st, not May 1st. This discrepancy can cause significant scheduling errors for those unfamiliar with the Solar Hijri calendar. Always use a calendar converter when dealing with official dates.

Pronunciation Pitfall
Learners often struggle with the 'h' in the middle. It should be a soft breathy sound, not a harsh 'kh' and not completely silent like the English 'h' in 'hour'.

Another error is the spelling of the word in Persian script. Sometimes learners forget the 'ye' (ی) after the 'd' (د), writing it as 'Ardebehesht'. The correct spelling is 'Ordibehesht' with a 'ye' indicating the long 'i' sound. Furthermore, some confuse Ordibehesht with 'Khordad' (the third month). Remember the alphabetical and seasonal order: Farvardin (1), Ordibehesht (2), Khordad (3).

اشتباه: من در ماه اردیبهشت به مدرسه رفتم (در حالی که منظور ماه مِی بود).

Translation: Mistake: Using Ordibehesht when you specifically mean the Gregorian month of May.

Grammatically, learners sometimes forget the Ezafe when stating a specific day. You must say 'Dovvom-e Ordibehesht' (Second *of* Ordibehesht), not just 'Dovvom Ordibehesht'. The 'e' sound linking the number and the month is crucial for natural-sounding speech. Lastly, avoid pluralizing the month name ('Ordibehesht-ha') unless you are specifically referring to 'The Ordibeheshts of my childhood' in a poetic sense; usually, it stays singular.

Spelling Check
Ensure the 'sh' (ش) and 't' (ت) at the end are not merged into a single sound; they are distinct consonants.

While اردیبهشت is a unique proper noun, there are related terms and alternatives depending on the context. If you are speaking with someone who uses the Gregorian calendar, you might use the transliterated word 'May' (مِی) or 'April' (آوریل), but these are only used in international or specific contexts and never to replace the Persian month name in a local setting.

Comparison: Farvardin vs. Ordibehesht
Farvardin is the month of Nowruz (New Year) and is often frantic. Ordibehesht is calmer, greener, and seen as the 'true' spring.
Comparison: Khordad vs. Ordibehesht
Khordad starts to get hot, especially in the south. Ordibehesht is the 'Goldilocks' month—just right.

In poetic or archaic Persian, you might encounter the term 'Mâh-e Gol-afshân' (The flower-scattering month), which is a descriptive epithet for Ordibehesht. Another related term is 'Bahar' (Spring), which encompasses the entire three-month period. If you want to be more general, you can say 'Vasat-e Bahar' (Middle of Spring). In the Afghan Persian (Dari) dialect, the solar months have different names; the second month is called 'Saur' (ثور), which is the Arabic name for Taurus.

در افغانستان، به ماه اردیبهشت، «ثور» می‌گویند.

Translation: In Afghanistan, they call the month of Ordibehesht 'Saur'.

When discussing the 'vibe' of the month, words like 'Beheshti' (Heavenly/Paradisiacal) are frequently used. If a garden is exceptionally beautiful, one might say it has an 'Ordibeheshti' quality. For administrative purposes, 'Mâh-e Dovvom' (The second month) is a functional synonym used in financial software or formal lists.

Avestan Root
'Asha Vahishta' is the original form, where 'Vahishta' means 'Best' (superlative of good).

How Formal Is It?

豆知識

In Zoroastrianism, Ordibehesht is the protector of fire. This is why the month is associated with warmth and the energy that makes plants grow.

発音ガイド

UK /oɾdiːbeˈheʃt/
US /ɔːrdiːbeˈheʃt/
Last syllable: hesht.
韻が合う語
Behesht (Paradise) Seresht (Nature/Disposition) Khesht (Mud brick) Nesht (Leak) Resht (Thread/String) Nevesht (He wrote) Gozasht (He passed) Dasht (Plain/Field)
よくある間違い
  • Pronouncing it as 'Ardebehesht' (using 'a' instead of 'o').
  • Making the 'h' silent like in 'honest'.
  • Merging the 'sh' and 't' too quickly.
  • Pronouncing 'di' as a short 'i' like in 'dip' instead of a long 'ee'.
  • Stressing the first syllable.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize once the alphabet is known, but the 'ye' and 'he' combination needs attention.

ライティング 3/5

Requires correctly connecting multiple letters (alef, re, dal, ye, be, he, shin, te).

スピーキング 2/5

The pronunciation is rhythmic and usually easy for English speakers.

リスニング 2/5

Distinctive sound makes it easy to pick out in conversation.

次に学ぶべきこと

前提知識

ماه (Month) بهار (Spring) سال (Year) فروردین (Farvardin) بهشت (Paradise)

次に学ぶ

خرداد (Khordad) تقویم (Calendar) فصل (Season) تابستان (Summer) جشن (Festival)

上級

اشا وهیشتا (Asha Vahishta) گاه‌شماری (Chronology) اعتدال بهاری (Vernal Equinox) منطق‌الطیر (Attar's work, for poetic spring context)

知っておくべき文法

Ordinal Numbers with Months

دومِ اردیبهشت (2nd of Ordibehesht). Numbers take the Ezafe.

Preposition 'Dar'

در اردیبهشت (In Ordibehesht). Used for temporal location.

Compound Nouns with 'Mah'

اردیبهشت‌ماه. 'Mah' is often appended for clarity.

Adjective Formation with '-i'

اردیبهشتی (Ordibehesht-like). Adding 'i' makes it an adjective or a person noun.

Ezafe for Possession

بارانِ اردیبهشت (Rain of Ordibehesht). Connects nouns.

レベル別の例文

1

امروز اول اردیبهشت است.

Today is the first of Ordibehesht.

Uses 'st' as a short form of 'ast' (is).

2

ماه اردیبهشت زیبا است.

The month of Ordibehesht is beautiful.

Simple Subject + Adjective + Verb structure.

3

تولدم در اردیبهشت است.

My birthday is in Ordibehesht.

Preposition 'dar' means 'in'.

4

اردیبهشت ماهِ دوم است.

Ordibehesht is the second month.

Ezafe (e) connects 'mâh' and 'dovvom'.

5

هوا در اردیبهشت خوب است.

The weather is good in Ordibehesht.

Standard weather description.

6

من اردیبهشت را دوست دارم.

I like Ordibehesht.

Direct object marker 'râ' is used.

7

گل‌ها در اردیبهشت باز می‌شوند.

Flowers open in Ordibehesht.

Present continuous sense of 'opening'.

8

اردیبهشت در بهار است.

Ordibehesht is in spring.

Categorization of the month within a season.

1

ما در نیمه اردیبهشت به سفر می‌رویم.

We are going on a trip in the middle of Ordibehesht.

'Nimeh' means middle.

2

اردیبهشت بعد از فروردین می‌آید.

Ordibehesht comes after Farvardin.

'Ba'd az' is a preposition meaning 'after'.

3

آیا شما در ماه اردیبهشت امتحان دارید؟

Do you have exams in the month of Ordibehesht?

Question format with 'Âyâ'.

4

در اردیبهشت درختان سبز هستند.

In Ordibehesht, the trees are green.

Plural 'derakhtân'.

5

او بیست و دوم اردیبهشت به اینجا آمد.

He came here on the 22nd of Ordibehesht.

Past tense 'âmad'.

6

باران پاییزی با باران اردیبهشت فرق دارد.

Autumn rain is different from Ordibehesht rain.

'Farq dârad' means 'is different'.

7

کاشان در اردیبهشت بوی گل می‌دهد.

Kashan smells like flowers in Ordibehesht.

Idiomatic 'buy-e ... dâdan'.

8

فصل بهار با اردیبهشت به اوج می‌رسد.

The spring season reaches its peak with Ordibehesht.

'Be owj residan' (to reach the peak).

1

اگر به شیراز بروی، اردیبهشت بهترین زمان است.

If you go to Shiraz, Ordibehesht is the best time.

Conditional 'agar' sentence.

2

نمایشگاه کتاب تهران هر سال در اردیبهشت برگزار می‌شود.

The Tehran Book Fair is held every year in Ordibehesht.

Passive voice 'borgozâr mishavad'.

3

بسیاری از شاعران درباره زیبایی اردیبهشت شعر گفته‌اند.

Many poets have written poems about the beauty of Ordibehesht.

Present perfect 'she'r gofte-and'.

4

کشاورزان در اردیبهشت مشغول کار در مزارع هستند.

Farmers are busy working in the fields in Ordibehesht.

'Mashghul-e' followed by a noun/gerund.

5

او تصمیم گرفت عروسی‌اش را در اواخر اردیبهشت بگیرید.

She decided to have her wedding in late Ordibehesht.

Infinitive 'gereftan' used for 'having/holding'.

6

میوه‌های نوبرانه در اردیبهشت به بازار می‌آیند.

Early-season fruits come to the market in Ordibehesht.

'Nobarâne' refers to first-of-the-season produce.

7

اردیبهشت ماهی است که طبیعت دوباره زنده می‌شود.

Ordibehesht is the month when nature comes alive again.

Relative clause 'mâhi ast ke'.

8

ما معمولاً در اردیبهشت به کوهنوردی می‌رویم.

We usually go mountain climbing in Ordibehesht.

Adverb 'ma'mulan' (usually).

1

لطافت هوای اردیبهشت در هیچ ماه دیگری دیده نمی‌شود.

The softness of the Ordibehesht air is not seen in any other month.

Abstract noun 'letâfat' (softness/delicacy).

2

برنامه‌ریزی برای تعطیلات باید قبل از شروع اردیبهشت انجام شود.

Planning for the holidays must be done before Ordibehesht begins.

Modal 'bâyad' with passive 'anjâm shavad'.

3

اردیبهشت در تقویم جلالی جایگاه ویژه‌ای دارد.

Ordibehesht has a special place in the Jalali calendar.

Specific term 'Taqvim-e Jalâli'.

4

جشنواره‌های گل و گیاه در سراسر کشور در اردیبهشت برپا می‌شود.

Flower and plant festivals are set up across the country in Ordibehesht.

'Barpâ shodan' (to be established/set up).

5

به دلیل بارندگی‌های شدید، اردیبهشت امسال بسیار سرسبز است.

Due to heavy rainfall, Ordibehesht this year is very lush.

'Be dalil-e' (due to).

6

او مقاله‌ای درباره تاثیر اقلیم بر نام‌گذاری ماه اردیبهشت نوشت.

He wrote an article about the influence of climate on the naming of Ordibehesht.

Compound noun 'nâm-gozâri' (naming).

7

در ادبیات فارسی، اردیبهشت نماد جوانی و طراوت است.

In Persian literature, Ordibehesht is a symbol of youth and freshness.

'Namâd' (symbol).

8

بسیاری از قراردادهای تجاری در ابتدای اردیبهشت بسته می‌شوند.

Many business contracts are concluded at the beginning of Ordibehesht.

'Baste shodan' (to be closed/concluded).

1

واژه اردیبهشت یادآور مفهوم «اشا» در آیین زرتشت است.

The word Ordibehesht is a reminder of the concept of 'Asha' in Zoroastrianism.

'Yâd-âvar' (reminder/evocative).

2

اردیبهشت با آن نسیم سحری‌اش، گویی قطعه‌ای از بهشت روی زمین است.

Ordibehesht, with its morning breeze, is as if it's a piece of paradise on earth.

Use of 'guyi' (as if/it is as though).

3

تجلی شکوه طبیعت را می‌توان در نیمه دوم اردیبهشت مشاهده کرد.

The manifestation of nature's glory can be observed in the second half of Ordibehesht.

'Tajalli' (manifestation) and 'shokuh' (glory).

4

نویسنده در کتاب خود، اردیبهشت را به مثابه یک گذار معنوی توصیف می‌کند.

In his book, the author describes Ordibehesht as a spiritual transition.

'Be masâbe-ye' (as/in the capacity of).

5

تلاقی هنر و طبیعت در اردیبهشتِ شیراز به اوج خود می‌رسد.

The intersection of art and nature reaches its peak in the Ordibehesht of Shiraz.

'Talâqi' (intersection/confluence).

6

بررسی ریشه‌شناختی اردیبهشت ما را به اعماق تاریخ ایران باستان می‌برد.

An etymological study of Ordibehesht takes us to the depths of ancient Iranian history.

'Rishe-shenâkhti' (etymological).

7

اردیبهشت، زمانی است که روح خسته از زمستان، دوباره جانی تازه می‌گیرد.

Ordibehesht is a time when the soul, tired of winter, takes on new life again.

Metaphorical use of 'jân gereftan'.

8

تغییرات اقلیمی ممکن است ویژگی‌های منحصر به فرد اردیبهشت را به مخاطره اندازد.

Climate change might endanger the unique characteristics of Ordibehesht.

'Be mokhâtere andâkhtan' (to endanger).

1

اردیبهشت در جهان‌بینی ایرانی، صرفاً یک واحد زمانی نیست، بلکه تجسمی از راستی مطلق است.

In the Iranian worldview, Ordibehesht is not merely a time unit, but an embodiment of absolute truth.

'Jahân-bini' (worldview) and 'tajassom' (embodiment).

2

خوانش متون پهلوی نشان‌دهنده قداست والای ماه اردیبهشت در نزد ایرانیان است.

A reading of Pahlavi texts demonstrates the high sanctity of the month of Ordibehesht among Iranians.

'Khvânesh' (reading/interpretation).

3

دیالکتیک میان زمین و آسمان در اردیبهشت به زیباترین شکل خود بروز می‌یابد.

The dialectic between earth and sky manifests in its most beautiful form in Ordibehesht.

Philosophical term 'Dialektik'.

4

اردیبهشت، بزنگاهِ بازگشت به خویشتن و آشتی با طبیعت است.

Ordibehesht is the critical juncture of returning to oneself and reconciling with nature.

'Bezangâh' (critical juncture/turning point).

5

استعاره‌های به کار رفته در اشعار کلاسیک، اردیبهشت را مظهر کمال آفرینش می‌دانند.

The metaphors used in classical poems consider Ordibehesht the manifestation of the perfection of creation.

'Mazhar-e kamâl' (manifestation of perfection).

6

تحلیل ساختاری اسطوره‌های مرتبط با اردیبهشت، پیوند عمیق آن را با عنصر آتش فاش می‌سازد.

A structural analysis of myths related to Ordibehesht reveals its deep connection with the element of fire.

'Fâsh sâkhtan' (to reveal/make known).

7

اردیبهشت در سپهر فرهنگی ایران، همواره با نوعی سرخوشی و شادمانی ازلی گره خورده است.

In Iran's cultural sphere, Ordibehesht has always been tied to a kind of primordial euphoria and joy.

'Sepehr-e farhangi' (cultural sphere).

8

تداوم تاریخی نام اردیبهشت، گواهی بر پایداری هویت ایرانی در گذر اعصار است.

The historical continuity of the name Ordibehesht is a testament to the persistence of Iranian identity through the ages.

'Gavâhi bar pâyedâri' (testament to the persistence).

よく使う組み合わせ

نیمه اردیبهشت
اردیبهشتِ شیراز
متولد اردیبهشت
هوای اردیبهشتی
گل‌های اردیبهشت
اوایل اردیبهشت
اواخر اردیبهشت
تعطیلات اردیبهشت
نمایشگاه کتاب اردیبهشت
بارانِ اردیبهشت

よく使うフレーズ

اردیبهشت، ماهِ بهشت

— A common rhyming phrase implying that Ordibehesht is the month of paradise.

واقعاً که می‌گویند اردیبهشت، ماه بهشت است.

اردیبهشتی بودن

— Being born in Ordibehesht, often associated with specific personality traits like being calm and nature-loving.

او به اردیبهشتی بودنش افتخار می‌کند.

سفرِ اردیبهشتی

— A trip specifically planned for this month to enjoy the spring scenery.

یک سفر اردیبهشتی به کاشان عالی است.

بوی اردیبهشت

— The specific scent of spring air and flowers typical of this month.

بوی اردیبهشت در کوچه پیچیده است.

در نیمه اردیبهشت

— In the middle of the month, a common time for events.

در نیمه اردیبهشت گل‌ها کامل باز می‌شوند.

از اول اردیبهشت

— From the beginning of the month.

از اول اردیبهشت کلاس‌ها شروع می‌شود.

تا آخر اردیبهشت

— Until the end of the month.

فرصت دارید تا آخر اردیبهشت ثبت‌نام کنید.

اردیبهشتِ امسال

— The Ordibehesht of the current year.

اردیبهشت امسال خیلی بارانی بود.

هر سال اردیبهشت

— Every year in Ordibehesht.

ما هر سال اردیبهشت به کوه می‌رویم.

حال و هوای اردیبهشت

— The mood and atmosphere of the month.

حال و هوای اردیبهشت آدم را شاد می‌کند.

よく混同される語

اردیبهشت vs مرداد

Both have 'd' and end in consonants, but Mordad is the hottest month of summer.

اردیبهشت vs اردیبهشت‌گان

This is the specific festival, not the whole month.

اردیبهشت vs بهشت

While related, 'Behesht' means paradise, 'Ordibehesht' is the month.

慣用句と表現

"اردیبهشتِ کسی بودن"

— To be the best and most beautiful period of someone's life.

آن سال‌ها اردیبهشت زندگی من بود.

Poetic
"مثلِ اردیبهشت"

— Used to describe something exceptionally beautiful and fresh.

چهره‌اش مثل اردیبهشت تازه بود.

Literary
"بهشتِ اردیبهشت"

— A redundant but emphatic way to say that this month is the absolute peak of beauty.

در بهشتِ اردیبهشت قدم می‌زدیم.

Poetic
"اردیبهشت در راه است"

— Used to express hope and the coming of good times.

نگران نباش، اردیبهشت در راه است.

Neutral
"عطرِ اردیبهشت"

— Refers to a pleasant, refreshing smell or atmosphere.

خانه‌اش همیشه عطر اردیبهشت می‌دهد.

Informal
"اردیبهشتِ خونین"

— Refers to historical events or tragedies that happened in this month (specific contexts).

آن‌ها خاطره اردیبهشت خونین را فراموش نمی‌کنند.

Political/Historical
"عروسِ ماه‌ها"

— The bride of months; a common nickname for Ordibehesht.

اردیبهشت، عروس ماه‌ها، فرا رسید.

Poetic
"اردیبهشتِ بی‌باران"

— Symbol of a bad year or a missed opportunity for growth.

اردیبهشت بی‌باران برای باغبان غم‌انگیز است.

Literary
"دلِ اردیبهشتی"

— A heart that is young, fresh, and full of hope.

او با وجود سن زیاد، دلی اردیبهشتی دارد.

Informal
"در خوابِ اردیبهشت"

— To be in a state of peaceful bliss or ignoring reality for beauty.

همه در خواب اردیبهشت بودند که طوفان آمد.

Literary

間違えやすい

اردیبهشت vs فروردین

Both are spring months.

Farvardin is the 1st month (March-April), Ordibehesht is the 2nd.

عید در فروردین است، اما گل‌ها در اردیبهشت می‌رویند.

اردیبهشت vs خرداد

Both are spring months.

Khordad is the 3rd month (May-June) and is warmer.

خرداد پایان بهار است، اما اردیبهشت قلب بهار است.

اردیبهشت vs بهمن

Both start with a similar labial consonant sound in some dialects.

Bahman is winter, Ordibehesht is spring.

بهمن برف دارد، اردیبهشت گل دارد.

اردیبهشت vs آذر

Both are the second months of their respective seasons.

Azar is the second month of autumn.

آذر برگ‌ریزان است، اردیبهشت شکوفه‌باران.

اردیبهشت vs اسفند

Phonetically distinct but both important calendar months.

Esfand is the last month of the year.

اسفند برای خانه‌تکانی است، اردیبهشت برای لذت بردن.

文型パターン

A1

امروز [Date] اردیبهشت است.

امروز اول اردیبهشت است.

A2

[Subject] در اردیبهشت به [Place] می‌رود.

او در اردیبهشت به پاریس می‌رود.

B1

بهترین زمان برای [Action]، ماه اردیبهشت است.

بهترین زمان برای پیاده‌روی، ماه اردیبهشت است.

B2

با شروع اردیبهشت، [Event] آغاز می‌شود.

با شروع اردیبهشت، جشنواره گل آغاز می‌شود.

C1

اردیبهشت تجلیِ [Abstract Noun] در طبیعت است.

اردیبهشت تجلیِ زیبایی در طبیعت است.

C2

هیچ ماهی به اندازه اردیبهشت با [Concept] گره نخورده است.

هیچ ماهی به اندازه اردیبهشت با هویت ایرانی گره نخورده است.

B1

اگر در اردیبهشت اینجا باشی، [Result].

اگر در اردیبهشت اینجا باشی، شکوفه‌ها را می‌بینی.

A2

من متولد [Date] اردیبهشت هستم.

من متولد دهم اردیبهشت هستم.

語族

名詞

اردیبهشت‌گان (The festival)
بهشت (Paradise)
اردیبهشتی (A person born in this month)

形容詞

اردیبهشتی (Relating to or like Ordibehesht)
بهشتی (Heavenly)

関連

فروردین (Previous month)
خرداد (Next month)
بهار (Spring)
تقویم (Calendar)
خورشیدی (Solar)

使い方

frequency

Very high, especially during the spring season.

よくある間違い
  • Writing 'اردیبشت' instead of 'اردیبهشت'. اردیبهشت

    You missed the 'he' (ه) in the middle. The word has two 'h' sounds effectively (be-hesht).

  • Saying 'Man dar May be donyâ âmadam' to an Iranian. Man dar Ordibehesht be donyâ âmadam.

    Even if you were born in May, using the Persian month name is much more natural in a Persian context.

  • Pronouncing it 'Ar-di-besht'. Or-di-be-hesht

    Ensure the 'e' sound before 'hesht' is audible. It's four syllables.

  • Thinking Ordibehesht is the 5th month because May is the 5th month. Ordibehesht is the 2nd month.

    The Persian year starts in March, so the numbering is different.

  • Using 'Ordibehesht' to refer to the season of Spring. Bahar

    Ordibehesht is only one month within the season of Bahar.

ヒント

Shiraz in Ordibehesht

If you ever travel to Iran, try to time it for the first two weeks of Ordibehesht. The scent of orange blossoms in Shiraz is an unforgettable experience.

The Ezafe Link

Don't forget the 'e' sound when saying dates: 'Dovvom-e Ordibehesht'. It sounds unnatural to omit it.

Related Festivals

Learn about 'Ordibeheshtgan', an ancient festival celebrating truth and fire that takes place on the 3rd of this month.

The Soft 'H'

The 'h' in 'behesht' is soft. Practice by sighing gently in the middle of the word.

Calendar Conversion

Use an app to see which Gregorian dates fall into Ordibehesht this year, as it changes slightly with leap years.

Complimenting Weather

If the weather is perfect, say 'Havâ Ordibeheshti-ye' (The weather is Ordibehesht-like). It's a high compliment.

Spotting the Word

Look at the top of any Iranian newspaper; you'll see the date with 'اردیبهشت' written clearly.

Calligraphy

Ordibehesht is a favorite word for calligraphers because of its flowing letters. Try writing it in 'Nasta'liq' style.

The Paradise Month

Just remember: Ordibehesht = Paradise. It's the easiest way to remember which month it is.

Seasonal Snacks

Associate Ordibehesht with 'Goje Sabz' (sour green plums). They are the iconic snack of this month.

暗記しよう

記憶術

Think of 'ORDER' + 'BEHESHT' (Paradise). It is the month where nature is in perfect ORDER and looks like PARADISE.

視覚的連想

Imagine a lush green garden in Shiraz with pink roses and a clear blue sky. That image IS Ordibehesht.

Word Web

Spring Flowers Paradise Shiraz May Truth Green Calendar

チャレンジ

Try to name all 12 Persian months, but spend an extra 10 seconds describing why Ordibehesht is the most beautiful one.

語源

Derived from the Middle Persian 'Ardwahisht' and Old Persian 'Asha Vahishta'. It has been part of the Iranian calendar system for over 2,500 years.

元の意味: 'Asha' means Truth, Righteousness, or Cosmic Order. 'Vahishta' is the superlative of 'Vohu' (Good), meaning 'Best'. Thus, it means 'Best Truth'.

Indo-European -> Indo-Iranian -> Iranian -> Persian.

文化的な背景

No major sensitivities, but be aware that in Afghanistan, the month is called 'Saur', so 'Ordibehesht' might not be recognized by all Dari speakers.

For English speakers, it's the equivalent of 'April showers bring May flowers' but compressed into one glorious month.

The poem 'Ordibehesht' by various contemporary Iranian poets. Shiraz Day (May 5th / 15th Ordibehesht). The Tehran Book Fair (held annually in this month).

実生活で練習する

実際の使用場面

Dating and Scheduling

  • تاریخ شروع: اول اردیبهشت
  • مهلت ارسال: پایان اردیبهشت
  • قرار ملاقات در اردیبهشت
  • تقویم سال جاری

Weather and Nature

  • هوای مطبوع اردیبهشت
  • شکوفه‌های اردیبهشتی
  • باران‌های پراکنده اردیبهشت
  • طبیعت سرسبز

Personal Life

  • من اردیبهشتی هستم
  • جشن تولد در اردیبهشت
  • سالگرد ازدواج در اردیبهشت
  • خاطرات خوش اردیبهشت

Travel

  • سفر به شیراز در اردیبهشت
  • تورهای مسافرتی اردیبهشت
  • بلیط برای اواسط اردیبهشت
  • بهترین زمان سفر

Academic/Professional

  • امتحانات پایان اردیبهشت
  • نمایشگاه بین‌المللی اردیبهشت
  • گزارش عملکرد ماه اردیبهشت
  • تعطیلات رسمی در اردیبهشت

会話のきっかけ

"به نظر شما اردیبهشت بهترین ماه برای سفر به شیراز است؟ (Do you think Ordibehesht is the best month to travel to Shiraz?)"

"شما در ماه اردیبهشت به دنیا آمده‌اید یا ماه دیگری؟ (Were you born in Ordibehesht or another month?)"

"برنامه شما برای تعطیلات اردیبهشت چیست؟ (What is your plan for the Ordibehesht holidays?)"

"چرا مردم ایران اینقدر ماه اردیبهشت را دوست دارند؟ (Why do Iranian people love the month of Ordibehesht so much?)"

"آیا تا به حال نمایشگاه کتاب تهران را در اردیبهشت دیده‌اید؟ (Have you ever seen the Tehran Book Fair in Ordibehesht?)"

日記のテーマ

احساس خود را درباره زیبایی‌های طبیعت در ماه اردیبهشت بنویسید. (Write about your feelings regarding the beauty of nature in Ordibehesht.)

یک خاطره خیالی از سفری به شیراز در نیمه اردیبهشت توصیف کنید. (Describe an imaginary memory of a trip to Shiraz in mid-Ordibehesht.)

اگر می‌توانستید یک ماه را برای همیشه انتخاب کنید، آیا آن اردیبهشت بود؟ چرا؟ (If you could choose one month forever, would it be Ordibehesht? Why?)

تفاوت‌های بین ماه می در کشور خودتان و ماه اردیبهشت در ایران را بنویسید. (Write the differences between the month of May in your country and Ordibehesht in Iran.)

چگونه می‌توانیم از آرامش ماه اردیبهشت در زندگی روزمره استفاده کنیم؟ (How can we use the peace of Ordibehesht in our daily lives?)

よくある質問

10 問

It typically starts on April 21st in non-leap years. In leap years, it might start on April 20th. It is the second month of the Persian calendar.

Yes, in the Solar Hijri calendar, the first six months of the year (Farvardin through Shahrivar) always have 31 days.

Shiraz is universally considered the best city to visit because of its gardens and orange blossoms. Kashan is also popular for rosewater making.

It comes from 'Asha Vahishta', meaning 'Best Righteousness' or 'Perfect Truth' in ancient Avestan.

You say: 'Man motevalled-e Ordibehesht hastam' or 'Man dar Ordibehesht be donyâ âmadam'.

There are several, including Labor Day (May 1st) and various religious holidays that move according to the lunar calendar.

It's a linguistic evolution. 'Vahishta' (Best) became 'Behesht' (Paradise). So the month name literally contains the word for Paradise.

It corresponds to Taurus (The Bull), known in Persian as 'Gâv' or 'Saur' in Arabic/Dari.

The month itself exists, but in Afghanistan, they use the name 'Saur' (ثور) officially instead of Ordibehesht.

It is primarily a month name, but it is occasionally used as a poetic girl's name, though very rare. 'Behesht' itself is more common as a name element.

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence in Persian saying your birthday is in Ordibehesht.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the weather of Ordibehesht in three Persian words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'I want to go to Shiraz in Ordibehesht.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about why Ordibehesht is beautiful.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Compose a formal invitation for an event on the 15th of Ordibehesht.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The fragrance of roses fills the air in Ordibehesht.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a poetic sentence comparing Ordibehesht to paradise.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write the names of the first three months of the Persian year.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the etymology of Ordibehesht in Persian (one sentence).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a message to a friend inviting them to a trip in Ordibehesht.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Tehran is very crowded during the Book Fair in Ordibehesht.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'Today is the 31st of Ordibehesht.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe an 'Ordibeheshti' person's character in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'Spring reaches its peak in Ordibehesht.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I have many memories of Ordibehesht rain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a diary entry about a day in Ordibehesht.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The farmers are happy in Ordibehesht.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'Ordibehesht is the month of love.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The flowers bloom in the middle of Ordibehesht.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'We are in the second month of the year.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'Ordibehesht' clearly. Ensure the 'sh' and 't' are distinct.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'In Ordibehesht, the weather is good' in Persian.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell a partner when your birthday is using the word Ordibehesht.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe Shiraz in Ordibehesht in two sentences.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask someone: 'Do you like the month of Ordibehesht?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain to a friend why Ordibehesht is called the month of paradise.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The Tehran Book Fair is in Ordibehesht.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell a short story about a trip you took in Ordibehesht.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'Dovvom-e Ordibehesht' correctly with the Ezafe.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

List the first three Persian months out loud.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe your favorite thing about spring using the word Ordibehesht.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I was born in the middle of Ordibehesht.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the difference between Ordibehesht and May.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The roses of Ordibehesht are famous.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Give a short speech about the cultural importance of Ordibehesht in Iran.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Don't miss the beauty of Ordibehesht.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask: 'Which day of Ordibehesht is today?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I love the Ordibehesht rain.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'Asha Vahishta' and explain its link to Ordibehesht.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'See you in Ordibehesht!'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the word: 'اردیبهشت'. Identify the number of syllables.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the sentence: 'فردا اول اردیبهشت است.' What is tomorrow's date?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'او در اردیبهشت به شیراز می‌رود.' Where is he going?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'ماه مورد علاقه من اردیبهشت است.' What is the speaker's favorite month?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'امتحانات در پایان اردیبهشت شروع می‌شوند.' When do exams start?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'اردیبهشت امسال خیلی گرم بود.' How was Ordibehesht this year?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'بوی گل‌های محمدی در اردیبهشت می‌آید.' What smell is mentioned?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'ما در پانزدهم اردیبهشت جشن می‌گیریم.' On what day is the celebration?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'نمایشگاه کتاب در اردیبهشت شلوغ است.' Why is it crowded?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'اردیبهشت یعنی بهترین راستی.' What does the word mean according to the speaker?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'اوایل اردیبهشت باران می‌بارد.' When does it rain?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'اردیبهشت ماه دوم سال است.' Which month is it?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'سفر به شمال در اردیبهشت عالی است.' Where is the trip to?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'او متولد اردیبهشت است.' What is his/her birth month?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'اردیبهشت را ماه بهشت می‌نامند.' What do they call Ordibehesht?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!