To decorate means to arrange and adorn a space or object to make it visually appealing and pleasant.
30秒でわかる単語
- Arrange and adorn spaces for aesthetic appeal.
- Used for homes, shops, events, and special occasions.
- Focuses on visual beauty and pleasing atmosphere.
Overview
«دکور کردن» فعلی پرکاربرد در زبان فارسی است که به فرآیند زیباسازی و آرایش یک فضا یا شیء اشاره دارد. این کار معمولاً با استفاده از وسایل تزئینی، رنگها، نورپردازی و چیدمان مناسب انجام میشود تا جلوهای دلنشین و چشمنواز ایجاد گردد. هدف اصلی از دکور کردن، بهبود زیبایی بصری و ایجاد فضایی مطلوب و کاربردی است.
این فعل به صورت «دکور کردنِ چیزی» یا «دکور کردنِ مکانی» به کار میرود. همچنین میتوان گفت «چیزی را دکور کردن». برای مثال، «آنها خانه خود را برای عید نوروز دکور کردند» یا «او اتاقش را با پوستر و عکس دکور کرده است». در حالت مجهول نیز میتوان از آن استفاده کرد، مانند «اتاق پذیرایی دکور شده است».
این فعل در زمینههای مختلفی کاربرد دارد:
۱. خانهداری و دکوراسیون داخلی: چیدمان و تزئین اتاق نشیمن، اتاق خواب، آشپزخانه و...
۲. فضاهای تجاری: دکور کردن ویترین مغازهها، رستورانها، کافهها و هتلها برای جذب مشتری.
۳. رویدادها و جشنها: تزئین سالن عروسی، محل برگزاری جشن تولد، غرفههای نمایشگاهی و...
۴. مناسبتهای خاص: دکور کردن فضاها برای تعطیلات مانند عید نوروز، کریسمس یا ماه رمضان.
کلماتی مانند «تزئین کردن»، «آراستن»، «چیدمان کردن» و «زیباسازی» به «دکور کردن» نزدیک هستند. «تزئین کردن» و «آراستن» مفاهیم کلیتری دارند و ممکن است شامل جنبههای غیربصری نیز بشوند، در حالی که «دکور کردن» بیشتر بر جنبه بصری و چیدمان فضا تمرکز دارد. «چیدمان کردن» صرفاً به نحوه قرار دادن اشیاء اشاره دارد، اما «دکور کردن» شامل انتخاب و افزودن وسایل تزئینی نیز میشود. «زیباسازی» نیز مفهومی عامتر است.
例文
آنها خانه خود را برای جشن کریسمس حسابی دکور کرده بودند.
everydayThey had decorated their house extensively for the Christmas party.
طراح داخلی، فضای نمایشگاه را با آثار هنری مدرن دکور کرد.
formalThe interior designer decorated the exhibition space with modern artworks.
بچهها اتاقشون رو با نقاشیهاشون دکور کردن.
informalThe kids decorated their room with their drawings.
هدف اصلی در دکور کردن فضاهای اداری، ایجاد محیطی حرفهای و در عین حال راحت است.
academicThe main goal in decorating office spaces is to create a professional yet comfortable environment.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
دکوراسیون داخلی
Interior decoration
دکوراسیون منزل
Home decoration
دکوراسیون مدرن
Modern decoration
よく混同される語
'Decorate' (دکور کردن) often implies arranging furniture and larger decorative items within a space for aesthetic appeal. 'Adorn' (تزئین کردن) is broader and can refer to adding ornamental details to anything, not necessarily a whole space.
'Decorate' (دکور کردن) includes choosing and adding decorative items. 'Arrange' (چیدمان کردن) focuses solely on the placement and organization of existing or new items.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The verb 'دکور کردن' is commonly used in everyday conversation, particularly when discussing interior design, home staging, or event preparation. It is generally neutral in register but can lean slightly informal depending on the context. It's widely understood and frequently used by native speakers.
よくある間違い
Learners might confuse 'دکور کردن' with simply 'arranging' items. Remember that 'دکور کردن' specifically involves adding decorative elements for aesthetic purposes, not just organization. Ensure the correct object or space is specified, e.g., 'دکور کردن اتاق' (decorating the room).
Tips
Think Decor: Arrange and Beautify
Remember 'دکور کردن' involves arranging items and adding decorative elements to enhance visual appeal.
Avoid Over-Decorating
While 'دکور کردن' aims for beauty, excessive items can make a space feel cluttered. Aim for balance and harmony.
Seasonal Decor in Iran
It's common in Iran to 'دکور کردن' homes for specific holidays like Nowruz (Persian New Year) or religious occasions, often with symbolic items.
語源
The word 'دکور' is borrowed from the French word 'décor', which itself comes from the Latin 'decorare', meaning 'to adorn' or 'to grace'. The Persian verb 'کردن' (to do/make) is added to form the verb 'دکور کردن'.
文化的な背景
In Iranian culture, decorating homes ('دکور کردن خانه') is particularly important during festive seasons like Nowruz. Families often spend time and effort choosing new decorations and arranging furniture to create a welcoming and beautiful atmosphere for guests.
覚え方のコツ
Think of 'decor' in English. 'دکور کردن' is the Persian equivalent of making a space look like a 'decor' magazine spread – stylish and arranged.
よくある質問
4 問«دکور کردن» معمولاً به چیدمان و زیباسازی یک فضا (مانند اتاق یا خانه) با وسایل تزئینی اشاره دارد. «تزئین کردن» مفهومی عامتر است و میتواند شامل زیباسازی هر چیزی، حتی یک کیک یا لباس، باشد.
خیر، «دکور کردن» میتواند برای فضاهای مختلفی مانند مغازهها، رستورانها، سالنهای برگزاری مراسم، ویترینها و حتی فضاهای باز در مناسبتهای خاص استفاده شود.
میتوان گفت: «آنها مغازه خود را برای شب یلدا با تم سنتی دکور کردند.» یا «معمار داخلی، آپارتمان را به زیبایی دکور کرده بود.»
وسایل مختلفی مانند تابلوهای هنری، گلدانها، مجسمهها، کوسنها، شمعها، نورپردازی خاص، فرشها و مبلمان مناسب میتوانند برای دکور کردن فضا به کار روند.
自分をテスト
آنها خانه خود را برای تعطیلات نوروز به زیبایی ______ کردند.
کلمه «دکور کردن» بهترین گزینه برای توصیف چیدمان و زیباسازی کلی فضا در این جمله است.
هدف اصلی از ______ یک فروشگاه، جذب مشتری و ایجاد فضایی دلنشین است.
«دکور کردن» به فرآیند چیدمان و تزئین فضا برای جذابیت بصری اشاره دارد که هدف اصلی آن در فروشگاهها جذب مشتری است.
را / اتاق / او / با / عکس / دکور / پوستر / کرده / است
این ترتیب کلمات، جمله را از نظر دستوری و معنایی صحیح میسازد و مفهوم دکور کردن اتاق را به خوبی میرساند.
スコア: /3
Summary
To decorate means to arrange and adorn a space or object to make it visually appealing and pleasant.
- Arrange and adorn spaces for aesthetic appeal.
- Used for homes, shops, events, and special occasions.
- Focuses on visual beauty and pleasing atmosphere.
Think Decor: Arrange and Beautify
Remember 'دکور کردن' involves arranging items and adding decorative elements to enhance visual appeal.
Context is Key for Decor
Consider the purpose of the space when deciding how to 'دکور کردن' it, whether it's a home, shop, or event venue.
Avoid Over-Decorating
While 'دکور کردن' aims for beauty, excessive items can make a space feel cluttered. Aim for balance and harmony.
Seasonal Decor in Iran
It's common in Iran to 'دکور کردن' homes for specific holidays like Nowruz (Persian New Year) or religious occasions, often with symbolic items.
例文
4 / 4آنها خانه خود را برای جشن کریسمس حسابی دکور کرده بودند.
They had decorated their house extensively for the Christmas party.
طراح داخلی، فضای نمایشگاه را با آثار هنری مدرن دکور کرد.
The interior designer decorated the exhibition space with modern artworks.
بچهها اتاقشون رو با نقاشیهاشون دکور کردن.
The kids decorated their room with their drawings.
هدف اصلی در دکور کردن فضاهای اداری، ایجاد محیطی حرفهای و در عین حال راحت است.
The main goal in decorating office spaces is to create a professional yet comfortable environment.
Related Content
homeの関連語
آباژور
A2Lampshade, table lamp.
آبگرم
B1Hot water.
آبگرمکن
A2An appliance that heats water for domestic use.
آبکش
A2A colander, a bowl with holes for draining food.
آبمیوه گیری
A2An appliance used for extracting juice from fruit or vegetables.
آبنما
B1A decorative structure that produces a stream or jet of water.
آب پاش
A2A container with a spout for watering plants, watering can.
آبیاری کردن
B1To supply water to land or crops to aid growth; to water plants.
اجاق
A1Stove or cooker, for heating or cooking food.
اجاق گاز
A1Stove, gas cooker.