B1 adjective ニュートラル #3,500 よく出る 1分で読める

غلیظ

ghaliz /ɢæliːz/

Ghaliz describes something thick, dense, or concentrated in texture or intensity.

30秒でわかる単語

  • Describes liquids with high density and low flow.
  • Used for thick sauces, concentrated solutions, and strong accents.
  • Antonym is 'raghigh' (diluted or thin).

بررسی کلی

کلمه «غلیظ» از ریشه عربی به معنای ضخیم و متراکم است. در زبان فارسی، این واژه برای توصیف ویژگی‌های فیزیکی مواد (مثل مایعات) و همچنین مفاهیم انتزاعی (مثل لحن یا رنگ) استفاده می‌شود. وقتی چیزی غلیظ است، یعنی ذرات تشکیل‌دهنده آن به هم نزدیک‌تر هستند و فضای خالی کمتری بین آن‌ها وجود دارد.

الگوهای کاربرد

این صفت معمولاً پس از اسم می‌آید و با آن مطابقت می‌کند. در ساختارهای مقایسه‌ای، می‌توان از «غلیظ‌تر» برای نشان دادن شدت بیشتر استفاده کرد. همچنین در ترکیب با فعل‌هایی مانند «شدن» یا «کردن» به کار می‌رود (مثلاً: شربت غلیظ شد).

زمینه‌های رایج

بیشترین کاربرد این واژه در آشپزی (برای توصیف رب، سس، شربت یا سوپ) است. همچنین در توصیف رنگ‌ها (رنگ غلیظ یعنی رنگی که تیره و پررنگ است) و در ادبیات برای توصیف لحن یا لهجه (لهجه غلیظ) بسیار کاربرد دارد. در علوم شیمی نیز برای توصیف محلول‌هایی که ماده حل‌شونده زیادی دارند به کار می‌رود.

مقایسه با کلمات مشابه

در مقایسه با «سفت»، کلمه غلیظ بیشتر بر ماهیت سیال بودن تاکید دارد. «سفت» معمولاً برای مواد جامد به کار می‌رود، در حالی که «غلیظ» برای مواد مایع یا نیمه‌جامد استفاده می‌شود. «پررنگ» نیز ممکن است با «غلیظ» هم‌پوشانی داشته باشد، اما «غلیظ» بیشتر بر بافت و چگالی تاکید دارد تا صرفاً شدت رنگ.

例文

1

شربت زعفران باید غلیظ باشد.

everyday

The saffron syrup should be thick.

2

او با لهجه غلیظ شیرازی صحبت می‌کرد.

formal

He was speaking with a strong Shirazi accent.

3

دود غلیظی از کارخانه بلند می‌شد.

informal

A thick smoke was rising from the factory.

4

محلول غلیظ اسید باید با احتیاط جابجا شود.

academic

The concentrated acid solution must be handled with care.

よく使う組み合わせ

دود غلیظ Thick smoke
لهجه غلیظ Strong/thick accent
شربت غلیظ Thick syrup

よく使うフレーズ

به غلظت رسیدن

To reach the right consistency

غلیظ کردن

To thicken

よく混同される語

غلیظ vs سفت

Sefte means hard or firm, usually for solid objects. Ghaliz is specifically for density in fluids.

غلیظ vs تیره

Tireh means dark. While a thick liquid might look dark, they are not interchangeable.

文法パターン

صفت + اسم (مثل: سس غلیظ) اسم + غلیظ است (مثل: شربت غلیظ است) غلیظ‌تر (صفت تفضیلی)

How to Use It

使い方のコツ

Ghaliz is a very common adjective used across all registers. It is highly frequent in culinary and descriptive contexts. Ensure you do not use it to describe hard physical objects.


よくある間違い

Learners often use 'seft' for liquids when they mean 'ghaliz'. Another mistake is using 'ghaliz' for abstract concepts that don't fit, like 'thick time' which is incorrect.

Tips

💡

Use with cooking context

When describing sauces or soups, 'ghaliz' is the standard term. Use it to praise a well-cooked, thick sauce.

⚠️

Don't confuse with solid

Remember that ghaliz is for fluid-like substances. Do not use it for objects like a rock or a hard chair.

🌍

Describing accents

In Iran, people often say someone has a 'lahje-ye ghaliz' to mean a very strong, distinct regional accent.

語源

The word is borrowed from Arabic 'ghaliz', meaning thick or coarse. It has been integrated into Persian for centuries to describe physical density.

文化的な背景

In Iranian culture, the thickness of certain foods like 'Ash' (a traditional soup) is a mark of quality. A 'ghaliz' or thick Ash is considered much better than a watery one.

覚え方のコツ

Think of honey; it is the perfect example of 'ghaliz'. It moves slowly and is very dense.

よくある質問

4 問

بله، در ادبیات فارسی وقتی هوا بسیار آلوده یا پر از دود باشد، از عبارت «هوای غلیظ» استفاده می‌شود تا نشان دهنده تراکم بالای آلاینده‌ها باشد.

غلیظ معمولاً برای مایعات و مواد نیمه‌جامد به کار می‌رود، در حالی که سفت برای توصیف مقاومت یک جسم جامد در برابر فشار استفاده می‌شود.

خیر، این واژه خنثی است. بسته به متن می‌تواند مثبت (مثل سوپ خوشمزه) یا منفی (مثل دود غلیظ یا لهجه‌ای که به سختی فهمیده می‌شود) باشد.

بسته به متن، کلماتی مانند «متراکم» یا «سنگین» می‌توانند جایگزین آن شوند، اما برای مایعات هیچ کلمه‌ای دقیق‌تر از غلیظ نیست.

自分をテスト

fill blank

این سس خیلی ___ است، کمی آب به آن اضافه کن.

正解! おしい! 正解: غلیظ

چون سس نباید خیلی سفت باشد، پس باید غلیظ باشد و با اضافه کردن آب رقیق شود.

スコア: /1

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!