جرم مرتکب شدن
جرم مرتکب شدن 30秒で
- Formal Persian verb for 'to commit a crime'.
- Used in legal, news, and academic contexts.
- Combines 'jorm' (crime) and 'mortakeb shodan' (to commit).
- Essential for C1 level proficiency in formal Persian.
The Persian expression جرم مرتکب شدن (jorm mortakeb shodan) is a highly formal and precise legal term used to describe the act of committing a crime or an offense. At its core, it is a compound verb consisting of the noun jorm (crime), the active participle mortakeb (committer/perpetrator), and the auxiliary verb shodan (to become/to do). While in simple English we say 'to commit a crime,' the Persian structure literally translates to 'to become the perpetrator of a crime.' This distinction is crucial for C1 learners because it reflects the formal register of Iranian jurisprudence and official reporting. You will rarely hear this in casual street slang; instead, it is the language of judges, police reports, news anchors, and academic legal discourse. When an individual violates the penal code of the Islamic Republic of Iran, this is the specific phrase used to categorize that action. It implies a level of intentionality or legal culpability that simpler words like khata kardan (to make a mistake) do not possess. In a broader social context, using this phrase signifies that the speaker is discussing a serious matter involving the law. It is used for everything from white-collar crimes and cyber-offenses to more severe felonies. Understanding this phrase requires recognizing the root of mortakeb, which comes from the Arabic root R-K-B, originally meaning to mount or ride, but in this context, it signifies 'embarking upon' or 'engaging in' a prohibited act.
- Legal Status
- This term is used exclusively for acts that have a defined punishment in the penal code.
شخصی که برای اولین بار جرم مرتکب شده است، ممکن است مورد عفو قرار گیرد.
- Register
- Formal/Academic/Legal. Avoid using this for minor social faux pas like being late to dinner.
او بدون آنکه بداند، جرم مرتکب شد.
- Nuance
- Unlike 'gonah kardan' (to sin), which is religious, 'jorm mortakeb shodan' is strictly secular and legal.
دولت تلاش میکند تا از مرتکب شدن جرم توسط نوجوانان جلوگیری کند.
آیا میدانستید که در این کشور، جویدن آدامس میتواند به معنای مرتکب شدن جرم باشد؟
Using جرم مرتکب شدن correctly involves understanding its syntax as a complex compound verb. In Persian grammar, the object (the crime) usually precedes the verbal element. However, because 'mortakeb' is a participle, the structure is flexible. You can say 'jorm mortakeb shodan' or 'mortakeb-e jorm shodan'. The latter uses the Ezafe (the short 'e' sound) to link the committer to the crime. When conjugating, only the final auxiliary 'shodan' changes its form to reflect tense, person, and number. For instance, in the past tense: 'man jorm mortakeb shodam' (I committed a crime). In the present continuous: 'u dar hal-e mortakeb shodan-e jorm ast' (He is in the process of committing a crime). This phrase is often found in passive constructions in legal documents, such as 'jormi mortakeb shode ast' (a crime has been committed). It is also frequently used with modal verbs like 'tavanestan' (can) or 'bayad' (must). For example, 'hichkas nabayad jorm mortakeb shavad' (no one should commit a crime). In advanced academic writing, this verb is often nominalized to 'artekab-e jorm' (the commission of a crime). For example, 'pishgiri az artekab-e jorm' means crime prevention. Students should also be aware of the negative form: 'jorm mortakeb nashodan'. Because this is a C1 level term, it is expected that the user employs it with appropriate adverbs like 'amdan' (intentionally) or 'sahvan' (accidentally). The verb allows for complex sentence structures involving subordinate clauses, such as 'dovombar ast ke u in jorm ra mortakeb mishavad' (it is the second time he is committing this crime). Mastering this phrase allows a learner to navigate Persian news media, which frequently reports on legal proceedings, international law, and domestic security issues where this terminology is standard.
- Past Tense
- آنها در سال گذشته چندین جرم مرتکب شدند. (They committed several crimes last year.)
اگر کسی جرم مرتکب شود، باید مجازات گردد.
- Present Tense
- او هر روز با دروغ گفتن، عملاً جرم مرتکب میشود. (By lying every day, he is practically committing a crime.)
پلیس به دنبال کسی است که این جرم را مرتکب شده است.
- Passive Construction
- جرمی که مرتکب شده است، نابخشودنی است. (The crime that has been committed is unforgivable.)
هیچکس حق ندارد به بهانه فقر، جرم مرتکب شود.
The phrase جرم مرتکب شدن is a staple of the Iranian media landscape and legal system. If you turn on the evening news on IRIB (Islamic Republic of Iran Broadcasting), particularly during segments covering the judiciary or police activities, you will hear this phrase repeatedly. It is the standard way news anchors describe criminal activity. For example, a report might begin with 'Emruz fardi ke jorm-e bozorgi mortakeb shode bud, dastgir shod' (Today, an individual who had committed a major crime was arrested). In the courtroom, a prosecutor will use this phrase to lay out the charges against a defendant, saying 'Motaham dar tarikh-e felan, in jorm ra mortakeb shode ast' (The accused committed this crime on such-and-such date). Beyond the news and courts, you will encounter this in Persian cinema and television dramas, specifically those in the 'police procedural' or 'legal thriller' genres. Series like 'Kalantar' or 'Hoosh-e Siah' utilize this formal language to maintain a sense of realism and authority. Furthermore, in educational settings, such as law schools or sociology departments in universities like the University of Tehran, academic lectures on criminology will revolve around the concept of 'artekab-e jorm'. You might also see it on public service announcement posters or digital billboards that warn against specific illegal acts like littering in protected areas or cyber-bullying. In literature, modern novelists use it to create a cold, detached, or clinical atmosphere when describing a character's downfall. It is also prevalent in official government communiqués and international treaties translated into Persian. Essentially, anywhere there is a formal discussion about the boundaries of the law and the violation of those boundaries, jorm mortakeb shodan is the linguistic tool of choice. It bridges the gap between abstract legal theory and the concrete reality of criminal action.
- News Media
- Standard terminology for reporting arrests and trials.
گزارشها حاکی از آن است که وی در خارج از کشور جرم مرتکب شده است.
- Cinema/TV
- Used by police characters and lawyers in crime dramas.
او ادعا میکند که هرگز جرمی مرتکب نشده است.
- Academic/Law
- Found in textbooks and legal codes explaining the nature of criminal acts.
تعریف قانونی مرتکب شدن جرم در کشورهای مختلف متفاوت است.
One of the most common mistakes learners make with جرم مرتکب شدن is using the wrong auxiliary verb. Beginners often try to use 'kardan' (to do) instead of 'shodan' (to become/do) with 'mortakeb'. While 'jorm kardan' is technically understandable, it is non-standard and sounds childish or uneducated. The correct pairing is always 'mortakeb' + 'shodan'. Another frequent error is confusing 'jorm' (crime) with 'gonah' (sin). While in English 'sin' and 'crime' are distinct, in some languages the lines are blurred; however, in Persian, 'jorm' is a legal violation of the state's laws, whereas 'gonah' is a religious violation of divine law. Using 'gonah mortakeb shodan' is possible but much rarer than 'gonah kardan'. A third mistake involves word order and the use of the Ezafe. Learners sometimes forget that 'mortakeb' acts as an active participle. They might say 'jorm mortakeb' without the 'shodan', which is incomplete. Additionally, learners often struggle with the nominalized form. Instead of saying 'artekab-e jorm' (commission of crime), they might try to force a literal translation of 'committing of crime' which doesn't work in Persian syntax. There's also the issue of register. Using this phrase for trivial things—like eating someone else's yogurt in the office fridge—is a pragmatic mistake. It sounds overly dramatic and can be perceived as sarcastic or simply a misuse of high-level vocabulary. Finally, learners sometimes confuse 'mortakeb' (perpetrator) with 'moteham' (accused). You 'commit' (mortakeb shodan) a crime, but you 'are accused' (moteham shodan) of one. Mixing these up can lead to significant misunderstandings in a legal context. To avoid these pitfalls, remember: 'mortakeb' always needs 'shodan', 'jorm' is for the law, and keep the phrase for serious discussions.
- Mistake 1: Wrong Auxiliary
- Incorrect: مرتکب جرم کردن (Mortakeb jorm kardan) | Correct: مرتکب جرم شدن (Mortakeb jorm shodan)
اشتباه: او مرتکب جرم کرد.
درست: او مرتکب جرم شد.
- Mistake 2: Category Error
- Confusing 'Jorm' (Legal) with 'Gonah' (Religious).
دروغ گفتن در دین یک گناه است، اما همیشه یک جرم نیست.
- Mistake 3: Register Mismatch
- Using this for lighthearted mistakes. It sounds like you are charging them in a high court!
نباید برای مسائل کوچک از عبارت مرتکب شدن جرم استفاده کرد.
In Persian, as in English, there are several ways to express the idea of doing something wrong, each with its own nuances and levels of formality. The most direct synonym for جرم مرتکب شدن is baze-kari kardan (بزهکاری کردن). This is also a formal term, often used in the context of juvenile delinquency or minor offenses. Another alternative is khalaaf kardan (خلاف کردن). This is the most common way to say 'to do something illegal' in everyday speech. If someone breaks a traffic rule, they have 'khalaaf' done, not necessarily 'jorm mortakeb' shode (though legally they are the same, the social usage differs). For very serious, violent crimes, the word jenayat kardan (جنایت کردن) is used. While 'jorm' is a general term for any crime, 'jenayat' specifically refers to felonies or heinous acts like murder. If you are talking about violating a specific rule or regulation rather than a major law, you might use takhalof kardan (تخلف کردن). This is common for administrative or sports violations. For religious contexts, as mentioned before, gonah kardan (گناه کردن) is the standard. In literary or poetic Persian, you might encounter osyan kardan (عصیان کردن), which means to rebel or disobey, often in a spiritual or political sense. There is also ghanoon-shekani kardan (قانونشکنی کردن), which literally means 'law-breaking.' This is a descriptive term often used in political activism or social criticism. Understanding these alternatives allows a C1 learner to choose the exact 'flavor' of wrongdoing they wish to describe. Using 'jenayat' when you mean 'jorm' might make a situation sound more violent than it is, while using 'khalaaf' in a legal brief would be seen as unprofessional. Below is a comparison of these terms to help you navigate their usage.
- Jorm vs. Jenayat
- 'Jorm' is any crime; 'Jenayat' is a serious felony or atrocity.
- Jorm vs. Khalaaf
- 'Jorm' is formal/legal; 'Khalaaf' is casual/common.
او به دلیل تخلف رانندگی جریمه شد، اما جرم سنگینی مرتکب نشده بود.
- Jorm vs. Gonah
- 'Jorm' is against the state; 'Gonah' is against God.
بسیاری از افعال ممکن است هم گناه باشند و هم جرم.
- Baze-kari
- Often used in sociology to discuss delinquency trends.
How Formal Is It?
豆知識
The root R-K-B in 'mortakeb' is the same root for 'merkab' (vehicle) and 'rakab zadan' (to trick someone in a race). It implies that the criminal has 'mounted' the act of crime.
発音ガイド
- Pronouncing 'jorm' as 'germ' (like bacteria).
- Misplacing the stress on the first syllable of 'mortakeb'.
- Failing to pronounce the 'kh' in 'mortakeb' (though it's a 'k' sound, sometimes confused with 'morteza').
- Slurring the 'b' in 'mortakeb' into the 'sh' of 'shodan'.
- Using a long 'o' in 'jorm' like 'joarm'.
難易度
Requires knowledge of Arabic participles and formal sentence structure.
Easy to mix up the auxiliary verb or use the wrong register.
Pronunciation is straightforward but the phrase is long.
Common in news, but fast speech can blur 'mortakeb' and 'shodan'.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Compound Verbs with 'Shodan'
مرتکب شدن، خوشحال شدن، بیدار شدن
Arabic Active Participles (Ism-e Fa'il)
مرتکب (from R-K-B), منتشر (from N-Sh-R)
The Ezafe Construction in Formal Verbs
مرتکبِ جرم شدن vs جرم مرتکب شدن
Subjunctive Mood after 'Bayad'
او باید جرم مرتکب نشود.
Passive Voice with 'Shodan'
جرم مرتکب شده است (The crime has been committed).
レベル別の例文
او جرم کرد.
He did a crime. (Simple version)
Simple noun + verb.
جرم بد است.
Crime is bad.
Subject + Adjective.
آیا این یک جرم است؟
Is this a crime?
Question form.
او هیچ جرمی نکرد.
He did no crime.
Negative form.
پلیس جرم را دوست ندارد.
The police do not like crime.
Object + Verb.
من جرم نمیکنم.
I do not do crime.
First person negative.
این جرم بزرگ است.
This crime is big.
Noun + Adjective.
نام این جرم چیست؟
What is the name of this crime?
Interrogative.
او مرتکب جرم شد.
He committed a crime.
Introduction of 'mortakeb'.
آنها جرم مرتکب شدند.
They committed a crime.
Plural past tense.
پدرم هرگز جرم مرتکب نشده است.
My father has never committed a crime.
Present perfect negative.
چرا او جرم مرتکب شد؟
Why did he commit a crime?
Why question.
او نمیخواست جرم مرتکب شود.
He didn't want to commit a crime.
Modal 'want' + subjunctive.
جرم مرتکب شدن خطرناک است.
Committing a crime is dangerous.
Gerund usage.
او در تهران جرم مرتکب شد.
He committed a crime in Tehran.
Prepositional phrase.
پلیس میگوید او جرم مرتکب شده است.
The police say he has committed a crime.
Reported speech.
اگر جرم مرتکب شوی، به زندان میروی.
If you commit a crime, you go to prison.
Conditional sentence.
او اعتراف کرد که جرم مرتکب شده است.
He confessed that he had committed a crime.
Past perfect in sub-clause.
ما نباید هیچ جرمی مرتکب شویم.
We must not commit any crime.
Modal 'must' + negative.
او به دلیل مرتکب شدن جرم دستگیر شد.
He was arrested for committing a crime.
Passive voice.
آیا تو تا به حال جرمی مرتکب شدهای؟
Have you ever committed a crime?
Present perfect question.
او سعی کرد جرمی مرتکب نشود.
He tried not to commit a crime.
Verb 'try' + negative subjunctive.
هر کسی که جرم مرتکب شود، مجازات میشود.
Anyone who commits a crime is punished.
Relative clause.
او از مرتکب شدن به آن جرم پشیمان است.
He regrets committing that crime.
Preposition 'az' with gerund.
دولت باید از مرتکب شدن جرم توسط جوانان جلوگیری کند.
The government must prevent the commission of crimes by youth.
Formal compound structure.
او متهم است که چندین جرم رایانهای مرتکب شده است.
He is accused of committing several cybercrimes.
Specific noun 'jorm-e rayane-i'.
آیا فقر میتواند دلیلی برای مرتکب شدن جرم باشد؟
Can poverty be a reason for committing a crime?
Abstract discussion.
او مدعی است که به اجبار جرم مرتکب شده است.
He claims he committed the crime under duress.
Legal term 'be ejbar'.
قانون برای کسانی که جرم مرتکب میشوند، سختگیرانه است.
The law is strict for those who commit crimes.
Plural present participle.
او بدون آنکه بداند، مرتکب جرم سنگینی شد.
Without knowing, he committed a heavy crime.
Conjunction 'bedun-e anke'.
بیکاری یکی از عوامل اصلی مرتکب شدن جرم است.
Unemployment is one of the main factors in committing crimes.
Sociological context.
او پس از مرتکب شدن جرم، از کشور فرار کرد.
After committing the crime, he fled the country.
Preposition 'pas az'.
فردی که جرم مرتکب شده، باید در دادگاه عادلانه محاکمه شود.
The person who committed the crime must be tried in a fair court.
Complex relative clause.
پیشگیری از مرتکب شدن جرم، مهمتر از مجازات مجرم است.
Preventing the commission of crime is more important than punishing the criminal.
Comparative structure.
او با آگاهی کامل از عواقب کارش، جرم مرتکب شد.
He committed the crime with full awareness of the consequences of his action.
Adverbial phrase 'ba agahi-ye kamel'.
در بسیاری از موارد، فرد ناخواسته مرتکب جرم میشود.
In many cases, an individual commits a crime unintentionally.
Adverb 'nakhwaste'.
آیا سیستم قضایی میتواند مانع از مرتکب شدن دوباره جرم شود؟
Can the judicial system prevent the re-commission of crime?
Interrogative with complex object.
او به جرمِ مرتکب شده اعتراف نکرد.
He did not confess to the crime [that was] committed.
Past participle as adjective.
مسئولیتِ مرتکب شدن این جرم بر عهده کیست؟
Who is responsible for the commission of this crime?
Possessive Ezafe construction.
وی در سنین نوجوانی مرتکب جرم کوچکی شده بود.
He had committed a minor crime during his teenage years.
Past perfect tense.
تبیینِ انگیزه فرد از مرتکب شدن جرم، نیازمند تحلیل روانشناختی است.
Explaining the individual's motivation for committing a crime requires psychological analysis.
Highly academic/technical.
خلاءهای قانونی گاهی افراد را به سمت مرتکب شدن جرم سوق میدهد.
Legal loopholes sometimes drive individuals toward committing crimes.
Metaphorical usage.
او به عنوان یک مصلح اجتماعی، ریشههای مرتکب شدن جرم را بررسی کرد.
As a social reformer, he examined the roots of crime commission.
Formal role description.
تعددِ دفعاتی که وی جرم مرتکب شده، نشاندهنده شکستِ سیستم اصلاحی است.
The number of times he has committed a crime indicates the failure of the corrective system.
Complex subject-verb agreement.
حتی اگر جرمی مرتکب شده باشد، حقوق انسانی او باید رعایت شود.
Even if he has committed a crime, his human rights must be respected.
Concessive clause with subjunctive.
ابعادِ حقوقیِ مرتکب شدن جرم در فضای مجازی بسیار پیچیده است.
The legal dimensions of committing a crime in cyberspace are very complex.
Technical legal register.
وی با نیتِ خیر، اما به صورت غیرقانونی، مرتکب جرم شد.
He committed a crime with good intentions but in an illegal manner.
Paradoxical description.
بررسیِ آماریِ کسانی که برای بار اول جرم مرتکب میشوند، ضروری است.
A statistical review of those who commit a crime for the first time is essential.
Formal research context.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— A history or record of committing crimes.
او هیچ سابقهای در مرتکب شدن جرم ندارد.
— Encouraging someone to commit a crime.
او دیگران را به مرتکب شدن جرم ترغیب میکرد.
— The probability of a crime being committed.
احتمال مرتکب شدن جرم در این منطقه بالاست.
— Starting to commit a crime (legal attempt).
او در مرحله شروع به مرتکب شدن جرم بازداشت شد.
— Preventing the commission of a crime.
پلیس وظیفه جلوگیری از مرتکب شدن جرم را دارد.
— The cost/consequence of committing a crime.
هزینه مرتکب شدن جرم باید سنگین باشد.
よく混同される語
Gereh kardan is religious (sin), Jorm is legal (crime).
Eshtebah is a mistake; Jorm is a deliberate or legally punishable act.
Moteham shodan means to be accused; Mortakeb shodan means to actually do it.
慣用句と表現
— To stain one's hands with crime (to commit a crime).
او هرگز دست به جرم نیالوده است.
Literary— To have crime in one's blood (natural criminal).
انگار جرم در خون اوست.
Informal— To go from bad to worse (committing a bigger crime).
او با این کار از چاله به چاه افتاد.
General— To get caught while committing a crime.
بالاخره دم به تله داد و جرمش فاش شد.
Informal— When things are already ruined (often said after committing a crime).
حالا که جرم مرتکب شده، دیگر آب از سرش گذشته.
General— An innocent head goes to the gallows but not up it (justice will prevail).
نترس، تو که جرمی مرتکب نشدهای.
Proverb— A thief not caught is a king (until you commit and get caught).
او فکر میکرد چون جرمی مرتکب شده و نگرفتهاند، زرنگ است.
Proverb— To have a pebble in one's shoe (to be up to no good/committing a crime).
او حتماً ریگی در کفش دارد و جرمی مرتکب شده.
Informal— To retreat or behave after committing a crime and getting scared.
بعد از اینکه پلیس آمد، او ماستها را کیسه کرد.
Informal間違えやすい
Sounds like 'jorm'.
Jorm is the crime (noun); Mojrem is the criminal (person).
مجرم جرم مرتکب شد.
Starts with 'J'.
Jarime is the fine/penalty; Jorm is the act.
او برای جرمش جریمه شد.
Synonym.
Jenayat is specifically a severe, often violent crime (felony). Jorm is any crime.
قتل یک جنایت است.
Synonym.
Takhalof is a violation of rules (like traffic), less serious than Jorm.
تخلف رانندگی.
Part of the verb.
Mortakeb is the 'doer'. You can't just say 'u mortakeb ast' without saying what he committed.
او مرتکبِ قتل شد.
文型パターン
[Subject] [Jorm] mortakeb shod.
او جرم مرتکب شد.
Agar [Subject] [Jorm] mortakeb shavad, [Consequence].
اگر او جرم مرتکب شود، جریمه میشود.
[Subject] be dalil-e mortakeb shodan-e [Jorm] dastgir shod.
او به دلیل مرتکب شدن جرم دستگیر شد.
Hichkas nabayad bedun-e dalil moteham be mortakeb shodan-e jorm shavad.
هیچکس نباید بدون دلیل متهم به مرتکب شدن جرم شود.
Artekab-e jorm dar faza-ye majazi niazmand-e ghavanin-e jadid ast.
ارتکاب جرم در فضای مجازی نیازمند قوانین جدید است.
[Subject] ba ghasd-e ghabli jorm mortakeb shode ast.
او با قصد قبلی جرم مرتکب شده است.
Pishgiri az mortakeb shodan-e jorm vazife-ye ham-e ast.
پیشگیری از مرتکب شدن جرم وظیفه همه است.
U hich-gah jormi mortakeb nashode bud ta inke...
او هیچگاه جرمی مرتکب نشده بود تا اینکه...
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in media, rare in casual dinner conversation.
-
او جرم کرد
→
او مرتکب جرم شد
Using 'kardan' is too simple and technically incorrect in a formal legal sense.
-
مرتکبِ گناه شدن
→
گناه کردن
While 'mortakeb-e gonah' is possible, 'gonah kardan' is the standard way to talk about religious sins.
-
او جرم مرتکب کرد
→
او جرم مرتکب شد
Mixing 'mortakeb' with 'kardan' is a common error for English speakers who think of 'doing' a crime.
-
جرمِ مرتکب
→
مرتکبِ جرم
The person is the 'mortakeb' of the 'jorm', not the other way around.
-
او یک جرم مرتکب شد
→
او جرمی مرتکب شد
In Persian, the indefinite 'i' is preferred over 'yek' in formal compound verb structures.
ヒント
Auxiliary Check
Always pair 'mortakeb' with 'shodan'. Never use 'kardan' in formal contexts.
Formal Use
Save this for news, law, or serious discussions. It's too heavy for daily chores.
Precision
Specify the crime if possible, e.g., 'mortakeb-e dozd-i shodan' (committing theft).
Noun Form
Use 'artekab-e jorm' for titles or headings in your essays.
News Keywords
When you hear 'mortakeb', expect a story about a trial or a police arrest.
Sin vs Crime
Remember that 'jorm' is for the court, 'gonah' is for the heart/faith.
Stress
Put the stress on the end of the conjugated 'shodan'.
The 'Shadow' Trick
A shadow (shodan) commits a crime (jorm).
Confidence
Using this phrase correctly immediately marks you as an advanced (C1+) speaker.
Daily Practice
Look for this phrase in the 'Judiciary' section of Persian news sites like ISNA or IRNA.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'Journal' of 'Records' (Jorm) being 'Mounted' (Mortakeb) by a 'Shadow' (Shodan). A shadow committing a crime in a record book.
視覚的連想
Imagine a person standing in a courtroom (formal setting) holding a heavy book labeled 'JORM' and stepping onto a platform (Mortakeb - mounting).
Word Web
チャレンジ
Try to write a 3-sentence news report about a fictional diamond heist using 'جرم مرتکب شدن' in the past perfect tense.
語源
The word 'jorm' comes from the Arabic root J-R-M, which originally meant to cut or pick fruit, but evolved to mean cutting oneself off from the right path or law. 'Mortakeb' is the active participle of the VIII form of the Arabic root R-K-B (to ride/mount), meaning one who embarks upon an act. 'Shodan' is a pure Persian auxiliary verb meaning 'to become'.
元の意味: To become the person who embarks upon a forbidden act.
Persian (Indo-European) with heavy Arabic (Semitic) loanwords in the formal register.文化的な背景
Be careful using this word. Accusing someone of 'jorm mortakeb shodan' is a legal accusation and can be seen as defamatory if not true.
In English, we say 'commit a crime'. The Persian version is much more formal and 'clunky' if translated literally, reflecting the bureaucratic nature of Persian law.
実生活で練習する
実際の使用場面
Courtroom
- متهم جرم مرتکب شده
- ادله جرم
- اقرار به جرم
- انکار جرم
News Report
- عامل جرم
- وقوع جرم
- کشف جرم
- محل ارتکاب جرم
Academic Law
- تعریف جرم
- طبقهبندی جرم
- پیشگیری از جرم
- مجازات جرم
Police Station
- گزارش جرم
- شاهد جرم
- مظنون به جرم
- بازداشت به جرم
Daily Life (Serious)
- جرم بزرگیه
- جرم نکردم که!
- مگه جرم مرتکب شدم؟
- ترس از جرم
会話のきっかけ
"آیا فکر میکنید فقر باعث میشود مردم جرم مرتکب شوند؟"
"اگر کسی نادانسته جرم مرتکب شود، باید مجازات شود؟"
"به نظر شما بهترین راه برای جلوگیری از مرتکب شدن جرم چیست؟"
"آیا در کشور شما مجازات مرتکب شدن جرم سنگین است؟"
"چگونه میتوانیم جوانان را از مرتکب شدن جرم دور نگه داریم؟"
日記のテーマ
درباره زمانی بنویسید که در یک فیلم دیدید کسی جرمی مرتکب شد اما پشیمان بود.
آیا قانون میتواند کاملاً مانع از مرتکب شدن جرم در جامعه شود؟ چرا؟
تفاوت بین گناه کردن و جرم مرتکب شدن را از دیدگاه خودتان توضیح دهید.
اگر شما قاضی بودید، با کسی که برای اولین بار جرم مرتکب شده چه میکردید؟
نقش تکنولوژی در کاهش یا افزایش مرتکب شدن جرم را بررسی کنید.
よくある質問
10 問In very casual speech, yes, but it sounds uneducated. In formal writing or speech, always use 'Jorm Mortakeb Shodan'. It shows a higher level of Persian mastery.
Jorm is a general term for any crime. Jenayat is reserved for very serious, often violent crimes like murder or war crimes. Think of Jorm as 'crime' and Jenayat as 'felony' or 'atrocity'.
The root is Arabic (R-K-B), but it is used as a standard part of Persian vocabulary. This is common in formal Persian.
You say: 'Man jormi mortakeb nashodam'. Using the 'i' at the end of 'jorm' makes it 'any crime'.
No, that would be 'ghanoon-shekani' or 'khalaaf'. 'Jorm' implies a violation of national law.
It is the noun form, meaning 'the commission of a crime'. It is used in phrases like 'the prevention of the commission of crime'.
Both are correct. 'Jorm mortakeb shodan' is the standard verb form. 'Mortakeb-e jorm shodan' uses an Ezafe and is also very formal.
Yes, but Dari Persian sometimes uses different legal terminology. However, 'mortakeb shodan' is generally understood.
Yes, 'jorm' always refers to an illegal act. You cannot 'mortakeb' a good deed.
It is a tapped 'r', similar to the Spanish 'r' in 'pero'. It should be clear but not rolled excessively.
自分をテスト 180 問
یک جمله بنویسید که در آن از 'جرم مرتکب شدن' در زمان گذشته استفاده شده باشد.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
چرا مردم جرم مرتکب میشوند؟ (دو دلیل بنویسید)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
تفاوت 'جرم' و 'گناه' را در یک جمله توضیح دهید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با 'نادانسته جرم مرتکب شدن' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
نامه کوتاهی به یک دوست بنویسید و او را از مرتکب شدن یک کار خلاف برحذر دارید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جمله مقابل را به فارسی ترجمه کنید: 'He has never committed a crime.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با 'پیشگیری از جرم' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
درباره یک فیلم پلیسی که دیدهاید و در آن کسی جرم مرتکب شده، دو جمله بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جمله را کامل کنید: 'اگر من قاضی بودم، کسی را که ... .'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
سه نوع جرم را نام ببرید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با استفاده از 'اعتراف به جرم' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
نظر خود را درباره 'جرم رایانهای' در یک جمله بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با 'جرم سنگین' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جمله را با زمان آینده بنویسید: 'آنها (مرتکب شدن جرم)'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با استفاده از 'سابقه جرم' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
جمله را به فارسی برگردانید: 'Poverty leads to committing crimes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با 'قانونشکنی' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
درباره 'مجازات جرم' یک جمله بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با 'شاهد جرم' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله بنویسید و در آن از 'مرتکب شدن' برای اشتباه استفاده کنید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
توضیح دهید که چرا فکر میکنید آموزش میتواند مانع از مرتکب شدن جرم شود؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره یک خبر که اخیراً شنیدهاید و در آن کسی جرم مرتکب شده صحبت کنید.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا به نظر شما مجازات زندان برای کسی که جرم کوچکی مرتکب شده مناسب است؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
تفاوت بین جرم و گناه را به یک دوست توضیح دهید.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
اگر شاهد باشید که کسی جرمی مرتکب میشود، چه کار میکنید؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره مفهوم 'جرم رایانهای' و خطرات آن صحبت کنید.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا فکر میکنید بازیهای ویدیویی خشن باعث میشود کودکان در آینده جرم مرتکب شوند؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چگونه میتوانیم محله خود را از مرتکب شدن جرم امنتر کنیم؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک داستان کوتاه (۳۰ ثانیه) درباره کسی که جرمی مرتکب شده و پشیمان است بگویید.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
نظر شما درباره مجازات اعدام برای جرایم سنگین چیست؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا تا به حال در موقعیتی بودهاید که بترسید ناخواسته جرمی مرتکب شوید؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
نقش خانواده در جلوگیری از مرتکب شدن جرم توسط فرزندان چیست؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره عبارت 'دزد نگرفته پادشاه است' و ارتباط آن با جرم صحبت کنید.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا فکر میکنید پلیس همیشه میتواند جلوی مرتکب شدن جرم را بگیرد؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
اگر کسی جرمی مرتکب شود و بعداً تمام تلاشش را برای جبران کند، آیا باید بخشیده شود؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره 'جرم سیاسی' و تفاوت آن با جرایم عادی صحبت کنید.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
چرا در برخی مناطق میزان مرتکب شدن جرم بیشتر است؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا شما با 'جرمزدایی' از برخی کارها موافق هستید؟ (مثل برخی جرایم کوچک)
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
یک جمله رسمی برای گزارش یک جرم به پلیس بگویید.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
آیا فکر میکنید فقر توجیهی برای مرتکب شدن جرم است؟
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
به این جمله گوش دهید: 'او به جرم مرتکب شده اعتراف کرد.' او چه کرد؟
در خبرها میشنوید: 'آمار مرتکب شدن جرم در سال جاری ۱۰ درصد کاهش یافته است.' آمار چه تغییری کرده؟
گوش دهید: 'پلیس از وقوع یک جرم سنگین در مرکز شهر خبر داد.' جرم کجا اتفاق افتاده؟
گوش دهید: 'متهم مدعی است که هرگز جرمی مرتکب نشده است.' ادعای متهم چیست؟
گوش دهید: 'پیشگیری از ارتکاب جرم اولویت اصلی ماست.' اولویت اصلی چیست؟
گوش دهید: 'او به دلیل تعدد جرایم مرتکب شده به حبس ابد محکوم شد.' حکم او چیست؟
گوش دهید: 'آیا میدانستید نپرداختن مالیات هم یک جرم است؟' درباره چه جرمی صحبت میشود؟
گوش دهید: 'او در حال مرتکب شدن جرم مشهود بازداشت شد.' او چه زمانی بازداشت شد؟
گوش دهید: 'او سابقه هیچ گونه ارتکاب جرمی ندارد.' آیا او قبلاً جرم کرده؟
گوش دهید: 'جرم رایانهای مرز نمیشناسد.' ویژگی جرم رایانهای چیست؟
گوش دهید: 'او به اجبار مرتکب این جرم شده بود.' چرا او جرم کرد؟
گوش دهید: 'قانونشکنان باید منتظر مجازات باشند.' منظور از قانونشکنان کیست؟
گوش دهید: 'او از مرتکب شدن به آن جرم پشیمان است.' حس او چیست؟
گوش دهید: 'کشف جرم توسط کارآگاهان باهوش انجام شد.' چه کسی جرم را کشف کرد؟
گوش دهید: 'او متهم به مرتکب شدن جرم جنگی است.' اتهام او چیست؟
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'جرم مرتکب شدن' is the professional standard for discussing criminal acts. For example: 'او به دلیل فقر جرم مرتکب شد' (He committed a crime due to poverty). Always use 'shodan' as the auxiliary verb.
- Formal Persian verb for 'to commit a crime'.
- Used in legal, news, and academic contexts.
- Combines 'jorm' (crime) and 'mortakeb shodan' (to commit).
- Essential for C1 level proficiency in formal Persian.
Auxiliary Check
Always pair 'mortakeb' with 'shodan'. Never use 'kardan' in formal contexts.
Formal Use
Save this for news, law, or serious discussions. It's too heavy for daily chores.
Precision
Specify the crime if possible, e.g., 'mortakeb-e dozd-i shodan' (committing theft).
Noun Form
Use 'artekab-e jorm' for titles or headings in your essays.
関連コンテンツ
generalの関連語
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1「عادی」という言葉は「普通」や「通常」を意味します。例えば、「普通の生活」(زندگی عادی)。
عافیت
B2幸福、健康、安寧。くしゃみの後に「お大事に」という意味で使われることが多い言葉です。
عاجل
B2緊急の;即時の対応や行動が必要な。例:「至急のニュース」や「早急な回復」。
عاقبت
C1結果、結末、あるいは「ついに」。 'عاقبت پیروز شد.' (彼はついに勝利した。)
عاقل
A1賢明な、分別のあ。理性的で正しい判断ができる人。
عالمگیر
C1世界的な、普遍的な。世界全体に広がるもの。
عالی
A1「Aali」はペルシャ語で「素晴らしい」や「優秀な」を意味します。
عام
B1「Am」という言葉は「一般的」または「公共の」を意味します。
اعم از
B2〜を含めて、〜を問わず(選択肢を導入する際に使用)。