يتواجد
يتواجد 30秒で
- A formal verb meaning 'to be present' or 'located'.
- Commonly used in news, science, and professional contexts.
- Follows the Form VI (Tafa'ala) pattern from root W-J-D.
- Distinguished from 'yūjad' (exists) by emphasizing physical location.
The Arabic verb يتواجد (yatawājad) is a sophisticated Form VI verb derived from the root (و - ج - د), which primarily relates to finding or existence. While the basic verb يوجد (yūjad) means 'to exist' or 'to be found' in a general or passive sense, يتواجد carries a more specific nuance of being physically present, located, or stationed in a particular spot at a particular time. It is a staple of Modern Standard Arabic (MSA), frequently appearing in news broadcasts, scientific reports, and formal documentation to describe the presence of individuals, substances, or geographical features. To understand its usage, one must appreciate the distinction between essential existence and circumstantial presence. For instance, while oxygen 'exists' (يوجد) in the atmosphere as a fundamental truth, a specific person 'is present' (يتواجد) at a conference as a temporary or localized state. This verb is particularly useful for B1 learners transitioning from basic descriptions to more precise, professional language. It allows speakers to move beyond the simple 'is' (يكون) and provides a more dynamic way to describe the 'where' and 'how' of a subject's location. In contemporary usage, you will find it describing everything from the presence of troops on a border to the concentration of a chemical in a solution.
- Semantic Nuance
- It emphasizes the act of being present in a location, often implying a state of being there rather than just existing in the abstract.
- Morphological Pattern
- It follows the Tafa'ala (تفاعل) pattern, which often suggests a state or a shared action, though here it functions as an intransitive verb of state.
- Contextual Frequency
- Extremely high in journalism, weather reporting, and formal biographies to denote residency or current location.
يتواجد السياح بكثرة في مدينة مراكش خلال فصل الربيع.
Tourists are present in large numbers in Marrakech during the spring season.
هل تتواجد هذه الفصيلة من الطيور في الغابات الاستوائية؟
Is this species of birds present in tropical forests?
يتواجد المدير حالياً في اجتماع مغلق ولن يستطيع استقبالكم.
The manager is currently present in a closed meeting and will not be able to receive you.
تتواجد المعادن الثمينة في أعماق الجبال البركانية.
Precious minerals are located in the depths of volcanic mountains.
لا يتواجد أي دليل على وجود حياة على كواكب أخرى حتى الآن.
There is no evidence present for the existence of life on other planets so far.
Using يتواجد correctly requires an understanding of its conjugation as a Form VI verb and its common prepositional pairings. As an intransitive verb, it does not take a direct object; instead, it almost always precedes a prepositional phrase, most commonly starting with في (in) or عند (at/near). When conjugating, remember that it follows the standard pattern for Form VI: يتواجد، تتواجد، نتواجد، أتواجد. For example, to say 'I am present at the office,' you would say أتواجد في المكتب. This verb is particularly effective when you want to sound more formal or precise than simply using the verb 'to be' (كان/يكون). In news reporting, you will often hear phrases like يتواجد المراسل في موقع الحادث (The reporter is present at the scene of the accident). This adds a layer of professional objectivity. Furthermore, the verb can be used to describe the distribution of things in nature, such as plants, animals, or resources. When discussing geography, it highlights where a mountain range or a river 'is located.' It is also crucial for describing social presence, such as being at a party, a meeting, or a protest. The versatility of يتواجد makes it an essential tool for any intermediate learner looking to describe the world with more detail and accuracy.
- Verb Conjugation (Present)
- Huwa yatawājad (He is present), Hiya tatawājad (She is present), Hum yatawājadūn (They are present).
- Prepositional Use
- Primarily used with 'fī' (in), 'ladā' (at/with), or 'bi-jiwār' (beside) to specify location.
- Passive vs. Active
- Unlike 'yūjad' (passive: is found), 'yatawājad' is active in form but describes a state of presence.
يتواجد الموظفون في مكاتبهم منذ الصباح الباكر.
The employees have been present in their offices since early morning.
تتواجد القوات الأمنية في جميع مداخل المدينة لتأمينها.
Security forces are present at all city entrances to secure it.
The word يتواجد is ubiquitous in Arabic media and formal discourse. If you tune into Al Jazeera or BBC Arabic, you will frequently hear news anchors say يتواجد مراسلنا الآن في... (Our correspondent is now present in...). This is the standard way to introduce a live report from a specific location. In the realm of science and nature documentaries, such as those on National Geographic Abu Dhabi, the narrator might say تتواجد هذه الكائنات في أعماق المحيطات (These creatures are found in the depths of the oceans). In business and corporate environments, it is the preferred verb for describing the location of company branches or the presence of team members at events. Even in sports commentary, you might hear about where a player 'is positioned' on the field using this verb. Beyond the media, you will encounter it in academic papers discussing the distribution of historical artifacts or the presence of certain elements in a chemical compound. It is a word that bridges the gap between everyday observation and formal analysis. While it is less common in very informal, colloquial street slang—where people might just use موجود (mawjūd)—knowing how to use يتواجد is a hallmark of a speaker who has moved beyond the basics and is comfortable in professional and intellectual Arabic circles.
- News Media
- Standard for reporting the location of correspondents, officials, or events.
- Scientific Discourse
- Used to describe the habitat of species or the presence of chemical elements.
- Corporate Language
- Describing office locations, branch presence, or attendance at professional gatherings.
يتواجد الوفد الدبلوماسي حالياً في العاصمة لإجراء المحادثات.
The diplomatic delegation is currently present in the capital to conduct talks.
One of the most frequent debates among Arabic grammarians and purists involves the use of يتواجد. Some traditionalists argue that يتواجد should only refer to 'ecstasy' or 'deep emotion' (from the word وجد meaning passion), and that the correct verb for existence or presence is يوجد. However, in Modern Standard Arabic (MSA), this distinction has largely faded, and يتواجد is universally accepted for physical presence. A common mistake for learners is using يتواجد to mean 'to find' something lost. You cannot say يتواجدت مفاتيحي to mean 'I found my keys'; the correct verb is وجدتُ. Another error is confusing it with the passive verb يوجد. While يوجد can mean 'there is/are' in a general sense (e.g., يوجد حليب في الثلاجة - There is milk in the fridge), يتواجد is better suited for things that have a more active or specific presence (e.g., يتواجد اللاعب في الملعب - The player is present on the field). Additionally, learners sometimes forget to conjugate for gender and number, especially when the subject follows the verb. Remember that if the subject is feminine plural, like الطالبات, the verb should be تتواجد (singular feminine form) if it comes before the subject, or يتواجدن if it comes after.
- Confusion with 'Finding'
- Never use 'يتواجد' to mean 'to find' an object; use 'وجد' instead.
- Over-Purism
- Don't be afraid to use it despite what some old dictionaries say; it is standard in modern news and science.
- Subject-Verb Agreement
- Ensure the verb matches the gender of the subject, even in formal VSO (Verb-Subject-Object) sentences.
To enrich your Arabic vocabulary, it is helpful to compare يتواجد with its synonyms and related terms. Each has a slightly different shade of meaning. The most direct alternative is يوجد (yūjad), which is the passive form of 'to find' and means 'to exist' or 'to be found.' While يتواجد emphasizes presence in a location, يوجد is more general. Another synonym is يقع (yaqa'), which literally means 'to fall' but is used to mean 'to be located' for geographical features like cities, buildings, or mountains (e.g., تقع القاهرة على ضفاف النيل - Cairo is located on the banks of the Nile). For human presence, you might use يحضر (yaḥdur), which specifically means 'to attend' or 'to be present at' an event or class. If you want to describe someone staying or residing somewhere, يقيم (yuqīm) is the appropriate verb. Lastly, in everyday conversation, the active participle موجود (mawjūd) is the most common way to say 'available' or 'present.' Understanding these distinctions allows you to choose the word that best fits the context of your sentence, whether you are writing a formal report or chatting with a friend.
- يوجد (Yūjad)
- General existence. 'There is/are'. Focuses on the fact of existence rather than location.
- يقع (Yaqa')
- Geographical location. Used for fixed places like cities or landmarks.
- يحضر (Yaḥdur)
- Active attendance. Used for meetings, classes, or events.
How Formal Is It?
豆知識
The modern shift of this word to mean 'physical presence' is relatively recent (last 150 years) and was initially resisted by language purists who thought it sounded like 'pretending to be in ecstasy'.
発音ガイド
- Pronouncing the 'j' (ج) as a hard 'g'.
- Shortening the long 'aa' (ا) sound.
- Confusing the 't' (ت) with 'th' (ث).
難易度
Common in news and books; easy to recognize once the root is known.
Requires correct conjugation and understanding of formal register.
Native speakers use 'mawjūd' more in speech, so using this sounds very formal.
Very frequent in media; essential for understanding broadcasts.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Form VI (تفاعل)
يتواجد follows the pattern of reciprocity or state.
Subject-Verb Agreement
تتواجد البنات (Singular verb for plural subject in VSO).
Intransitive Verbs
يتواجد does not take a direct object (Maf'ul Bihi).
Prepositional Complements
يتواجد usually requires 'fī' or 'inda'.
Negative with 'Lam'
لم يتواجد (He was not present).
レベル別の例文
يتواجد أبي في البيت.
My father is at home.
Simple present tense with a masculine subject.
تتواجد القطة تحت المكتب.
The cat is under the desk.
Feminine form of the verb to match 'cat'.
هل تتواجد في المدرسة؟
Are you at school?
Question form for second person masculine.
يتواجد الطعام في المطبخ.
The food is in the kitchen.
Using the verb to describe location of objects.
نحن نتواجد في الحديقة.
We are in the park.
First person plural conjugation.
تتواجد المعلمة في الفصل.
The teacher is in the classroom.
Feminine singular conjugation.
يتواجد الولد في الملعب.
The boy is in the playground.
Masculine singular conjugation.
أين تتواجد الآن؟
Where are you located now?
Question using 'where'.
يتواجد السياح في دبي دائماً.
Tourists are always present in Dubai.
Plural subject with singular verb (VSO order).
تتواجد هذه الكتب في المكتبة العامة.
These books are located in the public library.
Non-human plural subject takes feminine singular verb.
لا يتواجد المدير في مكتبه اليوم.
The manager is not in his office today.
Negative form using 'la'.
تتواجد الجبال في شمال البلاد.
Mountains are located in the north of the country.
Describing geographical location.
هل تتواجد فواكه في السلة؟
Are there fruits in the basket?
Question about presence of items.
يتواجد أصدقائي في المقهى.
My friends are at the cafe.
Plural masculine subject.
تتواجد الشمس في السماء نهاراً.
The sun is in the sky during the day.
Describing natural phenomena.
نتواجد هنا لمساعدتكم.
We are here to help you.
Using the verb to express purpose of presence.
يتواجد الموظفون في قاعة الاجتماعات.
The employees are present in the meeting hall.
Standard formal usage for work context.
تتواجد الغابات المطيرة في المناطق الاستوائية.
Rainforests are located in tropical regions.
Scientific/geographical description.
لم يتواجد أحد في موقع الحادث.
No one was present at the scene of the accident.
Negative past tense using 'lam' + jussive.
يتواجد الأكسجين في الهواء بنسبة معينة.
Oxygen is present in the air in a certain percentage.
Scientific fact description.
تتواجد الشركة في عدة دول عربية.
The company is present in several Arab countries.
Business context for branch locations.
يجب أن يتواجد الطبيب في الطوارئ.
The doctor must be present in the emergency room.
Using the verb after 'must' (yajib an).
تتواجد الفنون الشعبية في كل قرية.
Folk arts are present in every village.
Cultural description.
يتواجد اللاعبون في المعسكر التدريبي.
The players are present at the training camp.
Sports context.
تتواجد القوات الدولية لحفظ السلام في المنطقة.
International peacekeeping forces are present in the region.
Political/Journalistic context.
يتواجد الكربون في جميع الكائنات الحية.
Carbon is present in all living organisms.
Advanced scientific statement.
قد لا يتواجد الحل المناسب في الوقت الحالي.
The appropriate solution might not be present at the current time.
Abstract usage of presence.
تتواجد فرص العمل بكثرة في المدن الكبرى.
Job opportunities are present in abundance in major cities.
Economic context.
يتواجد التاريخ في كل زاوية من زوايا هذه المدينة.
History is present in every corner of this city.
Metaphorical use of presence.
تتواجد المادة الخام في مناجم بعيدة.
Raw material is located in remote mines.
Industrial/Economic context.
يتواجد التوتر في العلاقات الدبلوماسية مؤخراً.
Tension has been present in diplomatic relations recently.
Describing an abstract state.
تتواجد الأدلة الكافية لإدانة المتهم.
Sufficient evidence is present to convict the accused.
Legal context.
تتواجد العناصر المشعة في قشرة الأرض بنسب ضئيلة.
Radioactive elements are present in the Earth's crust in tiny proportions.
Highly technical scientific use.
يتواجد المثقفون في طليعة التغيير الاجتماعي.
Intellectuals are present at the forefront of social change.
Sociopolitical commentary.
تتواجد المفارقة في قلب هذه الرواية الفلسفية.
Paradox is present at the heart of this philosophical novel.
Literary analysis.
لا يتواجد التناغم المطلوب بين أعضاء الفريق.
The required harmony is not present among the team members.
Organizational psychology context.
تتواجد المخطوطات النادرة في خزائن المحفوظات الوطنية.
Rare manuscripts are located in the vaults of the national archives.
Academic/Historical context.
يتواجد الصراع بين التقليد والحداثة في الأدب العربي.
The conflict between tradition and modernity is present in Arabic literature.
Critical theory context.
تتواجد الشكوك حول دقة النتائج المخبرية.
Doubts are present regarding the accuracy of the laboratory results.
Scientific/Formal skepticism.
يتواجد الوعي البيئي بشكل متزايد لدى الشباب.
Environmental awareness is increasingly present among the youth.
Describing social trends.
تتواجد تجليات الروح في الأعمال الفنية الخالدة.
Manifestations of the spirit are present in immortal works of art.
Philosophical/Aesthetic context.
يتواجد النسق المعرفي في بنية اللغة نفسها.
The epistemological framework is present in the structure of language itself.
Linguistic/Philosophical context.
تتواجد إرهاصات الثورة في الكتابات المبكرة للمؤلف.
The precursors of the revolution are present in the author's early writings.
Historical/Literary analysis.
يتواجد التباين الصارخ في توزيع الثروات عالمياً.
A stark disparity is present in the global distribution of wealth.
Global economic critique.
تتواجد الحقيقة أحياناً في الفراغات بين الكلمات.
Truth is sometimes present in the spaces between words.
Poetic/Metaphysical usage.
يتواجد الثبات الانفعالي كعنصر أساسي في القيادة.
Emotional stability is present as an essential element in leadership.
Psychological/Leadership theory.
تتواجد البصمة الوراثية في كل خلية من خلايا الجسم.
The genetic fingerprint is present in every cell of the body.
Advanced biological fact.
يتواجد الأمل دوماً حتى في أحلك الظروف.
Hope is always present even in the darkest circumstances.
Universal abstract truth.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
よく混同される語
Yūjad means 'exists/is found'; Yatawājad means 'is present/located'.
Wajada means 'he found' (past tense, active action).
As a noun, it means 'presence', but can also mean 'ecstasy' in Sufi contexts.
慣用句と表現
— To be in the middle of trouble or controversy.
الوزير يتواجد في عين العاصفة.
Journalistic— To be between a rock and a hard place.
هو يتواجد بين المطرقة والسندان.
Common— To be out of touch with reality (ivory tower).
المثقف يتواجد في برج عاجي.
Intellectual— To be at the bottom of the list.
الدولة تتواجد في قاع القائمة التعليمية.
Formal— To be in the presence/precincts of (holy/grand).
نتواجد في رحاب المسجد الحرام.
Religious/Formal— To be in a precarious or unstable position.
الخطة تتواجد في مهب الريح.
Literary間違えやすい
Both come from root W-J-D.
Yūjad is for general existence; Yatawājad is for specific location.
يوجد أمل (There is hope) vs يتواجد الرئيس في مصر (The president is in Egypt).
Both describe location.
Yaqa' is for fixed geography; Yatawājad is for people or things that can move.
يقع الجبل (The mountain is located) vs يتواجد الرجل (The man is present).
Both mean being present.
Yaḥdur implies active attendance; Yatawājad implies being physically there.
يحضر الحفل (He attends the party) vs يتواجد في الحفل (He is at the party).
Both mean 'to be'.
Yakūn is a simple auxiliary; Yatawājad is a specific verb of presence.
يكون جميلاً (He is beautiful) vs يتواجد هنا (He is present here).
Both involve being in a place.
Yamkuth implies staying for a duration; Yatawājad is just being there.
يمكث في الفندق (He stays in the hotel) vs يتواجد في الفندق (He is at the hotel).
文型パターン
يتواجد [Subject] في [Place].
يتواجد علي في البيت.
تتواجد [Plural Subject] في [Place].
تتواجد السيارات في الشارع.
لا يتواجد [Subject] حالياً في [Place].
لا يتواجد المدير حالياً في المكتب.
يجب أن يتواجد [Subject] لـ [Purpose].
يجب أن يتواجد الطبيب لإنقاذ المريض.
تتواجد [Abstract Subject] في جوهر [Concept].
تتواجد المشكلة في جوهر النظام.
حيثما يتواجد [Subject]، يتواجد [Result].
حيثما يتواجد العدل، يتواجد السلام.
هل يتواجد لديك [Item]؟
هل يتواجد لديك وقت للمساعدة؟
قد يتواجد [Subject] في أي لحظة.
قد يتواجد الضيف في أي لحظة.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Extremely high in written MSA and news media.
-
يتواجدت المفاتيح
→
وجدتُ المفاتيح
Using 'يتواجد' to mean 'to find' something. It only means 'to be present'.
-
هو يتواجد جميل
→
هو جميل
Using 'يتواجد' as a link verb like 'is' for adjectives. It is only for location.
-
يتواجدون المعلمون
→
يتواجد المعلمون
Using a plural verb before a plural subject in a formal sentence.
-
يوجد في المكتب حالياً
→
يتواجد في المكتب حالياً
Not a mistake, but 'يتواجد' is better for temporary physical presence.
-
تواجدتُ الكتاب
→
وجدتُ الكتاب
Confusing the Form VI past tense with the Form I verb for finding.
ヒント
Subject-Verb Order
In formal Arabic, if you start with the verb, keep it singular even if the subject is plural (e.g., يتواجد الطلاب).
Upgrade your 'is'
Replace 'هو في' (he is in) with 'يتواجد في' in your writing to sound more advanced.
News Style
When reporting something, use 'يتواجد' to give a sense of 'on-the-scene' reporting.
Location vs Existence
Use 'يوجد' for facts (God exists) and 'يتواجد' for physical spots (He is at the park).
Biology/Chemistry
This is the standard verb for describing where a species lives or where an element is found.
The GPS Verb
Think of 'يتواجد' as the 'GPS verb' because it's all about coordinates and location.
Form VI Pattern
Notice the 'aa' sound after the first root letter; this is typical for Form VI verbs like 'yatawaasal'.
Present and Accounted For
Use 'يتواجد في الموعد' to say someone is present on time/at the appointment.
Not for 'Finding'
Don't say 'I yatawaajad my keys'. Only use it for 'being' in a place.
Media Watch
Listen to the first 2 minutes of an Arabic news broadcast; you will almost certainly hear this word.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Wajad' (Found). If you are 'Yatawaajad', you have 'found' yourself in a specific place.
視覚的連想
Imagine a GPS pin on a map. The pin 'yatawaajad' at the coordinates.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'يتواجد' in three different sentences today: one about a person, one about a thing, and one about a feeling.
語源
Derived from the Arabic root W-J-D (و-ج-د), which signifies finding, perceiving, or existing. This root is ancient and central to Semitic languages.
元の意味: In classical Arabic, Form VI 'تواجَدَ' originally referred to 'affecting passion' or 'showing ecstasy' (from وجد meaning passion/love).
Afro-Asiatic > Semitic > Central Semitic > Arabic.文化的な背景
No specific sensitivities; the word is neutral and safe for all contexts.
English speakers often translate 'يتواجد' simply as 'is' or 'is located', but it carries a more active sense of 'being present' in Arabic.
実生活で練習する
実際の使用場面
News Reporting
- يتواجد المراسل في موقع الحدث
- تتواجد القوات على الحدود
- يتواجد المسؤول في مؤتمر صحفي
- لا يتواجد أي تأكيد رسمي
Science/Nature
- تتواجد هذه الفصيلة في أفريقيا
- يتواجد الماء في ثلاث حالات
- تتواجد المعادن في الصخور
- يتواجد الغاز الطبيعي تحت الأرض
Business
- تتواجد فروعنا في كل مدينة
- يتواجد المدير في اجتماع
- يجب أن يتواجد الموظفون في مكاتبهم
- نتواجد لخدمتكم على مدار الساعة
Travel/Geography
- تتواجد الآثار في وسط المدينة
- يتواجد الفندق بالقرب من الشاطئ
- تتواجد الجبال في الجهة الغربية
- أين تتواجد أقرب محطة؟
Legal/Official
- يجب أن يتواجد الشاهد في المحكمة
- تتواجد الأدلة في ملف القضية
- يتواجد المتهم تحت الحراسة
- تتواجد شروط معينة للقبول
会話のきっかけ
"هل تتواجد عادة في المكتب خلال عطلة نهاية الأسبوع؟"
"أين تتواجد أفضل المطاعم في مدينتك؟"
"هل تتواجد حيوانات برية في منطقتك؟"
"كيف يمكننا أن نتواجد في مكانين في وقت واحد؟"
"هل تتواجد فرص عمل جيدة للشباب حالياً؟"
日記のテーマ
اكتب عن مكان تحب أن تتواجد فيه عندما تشعر بالتوتر.
صف مدينة تتواجد فيها الكثير من المعالم التاريخية.
هل تعتقد أن من الضروري أن يتواجد الإنسان دائماً على وسائل التواصل الاجتماعي؟
اكتب عن تجربة كنت فيها تتواجد في مكان غريب لأول مرة.
ما هي الأشياء التي يجب أن تتواجد في منزلك المثالي؟
よくある質問
10 問Yes, it is very common for objects, like 'The gold is present in the mine' (يتواجد الذهب في المنجم).
Rarely. In dialects like Egyptian or Levantine, people prefer 'موجود' (mawjūd) or 'فيه' (fīh).
The past tense is 'تواجد' (tawājada), meaning 'he was present'.
No. To say 'I found', use 'وجدت' (wajadtu). 'يتواجد' never means the act of finding.
Yes, it is considered a formal or semi-formal verb, perfect for news and writing.
If the verb comes after the subject: 'هم يتواجدون' (hum yatawājadūn). If before: 'يتواجدون' (yatawājadūn) or just 'يتواجد' if the subject is mentioned after.
Usually 'في' (in), but also 'عند' (at) or 'لدى' (with/at).
Yes, in a metaphorical sense, like 'Tension is present' (يتواجد التوتر).
Technically yes; 'يوجد' is general existence, 'يتواجد' is specific presence. However, in modern usage, they are often swapped.
Etymologically, yes. In classical Arabic, it meant showing intense emotion, but that meaning is rare today.
自分をテスト 180 問
Write a simple sentence saying 'The boy is at home' using 'يتواجد'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about where your friends are using 'يتواجدون'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain where a reporter is in a news report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the presence of security forces in a city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the presence of a specific chemical in the atmosphere.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Where are you?' (to a male).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The books are in the library.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The manager is not in the office.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Job opportunities are present in big cities.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Rare manuscripts are located in the national archives.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I am in the car.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The sun is in the sky.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Fish live (are present) in the sea.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Tension is present in the region.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Harmony is not present in the team.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are in the park.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is the teacher in the classroom?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is present at the meeting.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Gold is found in this mountain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The conflict is present in literature.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I am here' in Arabic using 'يتواجد'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend 'Where are you?' using 'يتواجد'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The manager is in a meeting' formally.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that security is present everywhere.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the presence of history in an old city.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are at school'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The food is in the kitchen'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is no water here'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will be at the office tomorrow'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Success is present in hard work'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My mother is at home'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The stars are in the sky'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The doctor is in the hospital'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Opportunities are available now'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Peace is present in justice'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is in the car'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Are you in the garden?'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The reporter is on site'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Gold is in the ground'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Hope is always present'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'يتواجد الولد في البيت'. Where is the boy?
Listen to 'تتواجد الكتب في الحقيبة'. Where are the books?
Listen to 'يتواجد المدير في دبي'. Where is the manager?
Listen to 'لا يتواجد أي دليل'. Is there evidence?
Listen to 'تتواجد المخطوطات في الخزائن'. Where are the manuscripts?
Listen to 'أين تتواجد؟'. What is the person asking?
Listen to 'نتواجد في المدرسة'. Who is at school?
Listen to 'تتواجد الأسماك في البحر'. Where are the fish?
Listen to 'يتواجد الذهب هنا'. What is here?
Listen to 'تتواجد المشكلة في النظام'. Where is the problem?
Listen to 'أمي تتواجد في المطبخ'. Who is in the kitchen?
Listen to 'تتواجد الشمس في السماء'. Where is the sun?
Listen to 'يتواجد الطبيب في المستشفى'. Who is in the hospital?
Listen to 'تتواجد القوات على الحدود'. Where are the forces?
Listen to 'يتواجد الصراع في الأدب'. What is in literature?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'يتواجد' is your go-to word for describing professional or physical presence. Use it when you want to sound more precise and formal than the basic 'is' or 'exists'. Example: 'يتواجد الموظف في مكتبه' (The employee is present in his office).
- A formal verb meaning 'to be present' or 'located'.
- Commonly used in news, science, and professional contexts.
- Follows the Form VI (Tafa'ala) pattern from root W-J-D.
- Distinguished from 'yūjad' (exists) by emphasizing physical location.
Subject-Verb Order
In formal Arabic, if you start with the verb, keep it singular even if the subject is plural (e.g., يتواجد الطلاب).
Upgrade your 'is'
Replace 'هو في' (he is in) with 'يتواجد في' in your writing to sound more advanced.
News Style
When reporting something, use 'يتواجد' to give a sense of 'on-the-scene' reporting.
Location vs Existence
Use 'يوجد' for facts (God exists) and 'يتواجد' for physical spots (He is at the park).
例文
يتواجد المكتب في الطابق الثالث.
関連コンテンツ
generalの関連語
عادةً
A1たいてい、普通は;通常の状況下で。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادي
A1それは普通の日のことです。
عاقبة
B1行動の結果や影響、しばしば不快なもの。自分の選択の結果を受け入れなければならない。
أعلى
A1より高い、または最高位の。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عالٍ
A2物理的な高さ(高い)または音量(大きい)を意味します。
عَالَمِيّ
B1世界全体に関する;世界的な、またはグローバルな。