C1
Idiom
Mettre un bâton dans les roues
Throw a spanner in the works
意味
To intentionally hinder or obstruct someone's plans or progress.
意味
To intentionally hinder or obstruct someone's plans or progress.
役に立った?
コメント (0)
ログインしてコメント
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!