B1
Idiom
Tirer les marrons du feu.
Do the dirty work.
意味
To take risks or do difficult work for someone else's benefit.
意味
To take risks or do difficult work for someone else's benefit.
役に立った?
コメント (0)
ログインしてコメント
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!