chauffant
chauffant 30秒で
- Chauffant means 'heating' or 'heated' in French.
- It is used for objects like blankets, seats, and floors.
- It always follows the noun it describes.
- It must agree in gender and number (chauffant, chauffante, chauffants, chauffantes).
The French word chauffant is an adjective that translates to 'heating' or 'heated' in English. It describes an object or a system specifically designed to generate or emit heat. Unlike the general adjective 'chaud' (hot), which describes a state of temperature, chauffant implies a functional purpose or an active mechanism. You will encounter this word most frequently in contexts involving domestic comfort, automotive technology, and winter apparel. It is the present participle of the verb chauffer (to heat) acting as an adjective, which is a common grammatical transformation in French.
- Domestic Comfort
- In the home, this term is ubiquitous. From 'planchers chauffants' (heated floors) to 'couvertures chauffantes' (electric blankets), it denotes luxury and warmth during the cold French winters. In modern real estate listings, mentioning a 'sol chauffant' is a significant selling point, suggesting energy efficiency and consistent temperature distribution throughout a room.
Pendant l'hiver, j'adore m'envelopper dans ma couverture chauffante pour lire un livre.
- Automotive Industry
- When purchasing a car in France or Quebec, you will often see 'sièges chauffants' (heated seats) listed as an option. This is considered a comfort feature. Similarly, 'rétroviseurs chauffants' (heated mirrors) are essential for safety in regions prone to frost, as they prevent ice buildup from obscuring the driver's view.
Ma nouvelle voiture est équipée de sièges chauffants à l'avant.
- Professional and Industrial Contexts
- In laboratory or industrial settings, you might find a 'plateau chauffant' (heating plate) used for chemical reactions or a 'cordon chauffant' (heating cable) used to prevent pipes from freezing. These terms emphasize the technical application of the heat-producing element.
Le technicien a installé un ruban chauffant le long de la tuyauterie extérieure.
Les skieurs professionnels portent souvent des gants chauffants pour éviter les engelures.
Il a posé un tapis chauffant sous le terrarium de son serpent.
Using chauffant correctly requires an understanding of its role as a qualifying adjective. It almost always follows the noun it modifies, which is the standard position for adjectives derived from present participles in French. This section explores its grammatical nuances across different sentence structures, emphasizing agreement and placement.
- Agreement in Gender
- When the noun is masculine, use 'chauffant'. When it is feminine, add an 'e' to make it 'chauffante'. For example, 'un appareil chauffant' (a heating appliance) vs. 'une plaque chauffante' (a hot plate). This distinction is vital for sounding like a native speaker.
La plaque chauffante de la cuisine est encore brûlante.
- Agreement in Number
- In the plural form, add an 's'. So, 'des éléments chauffants' (heating elements) or 'des vestes chauffantes' (heated jackets). Pay close attention to the final 's' in writing, even though it is usually silent in speech.
Nous avons acheté des coussins chauffants pour le canapé.
Est-ce que cet hôtel propose des planchers chauffants dans les salles de bain ?
- Using with Negation
- When negating a sentence containing this adjective, the negation 'ne... pas' surrounds the verb, not the adjective. 'Ce n'est pas un système chauffant' (It is not a heating system).
Ce gilet n'est pas chauffant, c'est juste un gilet thermique ordinaire.
Le nouveau modèle possède un élément chauffant beaucoup plus efficace.
Elle a besoin d'une lampe chauffante pour ses poussins.
The word chauffant isn't just a technical term found in manuals; it's a part of everyday life in Francophone countries, especially those with colder climates. Understanding where and how you'll hear it will help you integrate it into your natural vocabulary.
- In Hardware Stores (Magasins de Bricolage)
- If you visit a 'Leroy Merlin' or 'Castorama' in France, you will see 'chauffant' on many labels. You might hear a sales associate ask: 'Cherchez-vous un câble chauffant pour vos tuyaux ?' (Are you looking for a heating cable for your pipes?) or 'Voulez-vous installer un plancher chauffant électrique ou hydraulique ?'
Le vendeur m'a conseillé un ruban chauffant auto-régulant.
- At the Car Dealership (Le Concessionnaire)
- Car salesmen often highlight 'sièges chauffants' and 'volant chauffant' (heated steering wheel) as premium features. You'll hear: 'Ce modèle inclut le pack hiver avec volant et sièges chauffants'. This is a major selling point in Quebec or the French Alps.
J'ai activé le dégivrage du pare-brise chauffant.
- In Outdoor Sports Shops
- At 'Decathlon' or specialized ski shops, you'll find 'semelles chauffantes' (heated insoles) or 'gants chauffants'. Hikers and skiers frequently discuss these items to battle the cold. You might hear: 'Mes gants chauffants n'ont plus de batterie'.
Elle porte des chaussettes chauffantes pour faire du ski de fond.
Le restaurant a installé des parasols chauffants sur la terrasse.
Il utilise un tapis chauffant pour ses semis de tomates.
Even though chauffant seems straightforward, learners often make specific errors related to its grammatical nature and its semantic difference from other 'heat' related words. Avoiding these pitfalls will significantly improve your fluency.
- Confusing 'Chaud' with 'Chauffant'
- The most common mistake is using 'chaud' when you mean 'chauffant'. 'Un siège chaud' means the seat is currently hot (perhaps from the sun), whereas 'un siège chauffant' means the seat has a built-in heating mechanism. Always use 'chauffant' for the function and 'chaud' for the state.
Incorrect: J'ai acheté une couverture chaude électrique.
Correct: J'ai acheté une couverture chauffante électrique.
- Forgetting Gender Agreement
- Learners often forget to add the 'e' for feminine nouns. Since 'chauffant' ends in a consonant sound, the 'e' in 'chauffante' is often missed in writing, and the 't' must be pronounced in the feminine form, which is a key phonetic difference.
Attention: Une plaque chauffante (pronounce the 't') vs. Un plateau chauffant (silent 't').
Incorrect: Un chauffant tapis.
Correct: Un tapis chauffant.
- Confusing with 'Chauffage'
- 'Chauffage' is a noun meaning 'heating' (the system/concept), while 'chauffant' is the adjective. You cannot say 'un système chauffage'; you must say 'un système de chauffage' or use the adjective: 'un élément chauffant'.
Le chauffage central alimente le plancher chauffant.
Il a réparé le câble chauffant défectueux.
N'oubliez pas d'éteindre la lampe chauffante après usage.
To truly master French, you need to know when to use chauffant and when a synonym or related term might be more appropriate. This section compares chauffant with technical and descriptive alternatives.
- Chauffant vs. Thermique
- 'Chauffant' implies the action of producing heat. 'Thermique' refers more broadly to heat energy or insulation. For example, 'des rideaux thermiques' (thermal curtains) keep heat in, but they don't produce it. 'Des rideaux chauffants' (if they existed) would actively generate heat.
Ce sous-vêtement est thermique, mais ces gants sont chauffants.
- Chauffant vs. Calorifique
- 'Calorifique' is a more scientific or formal term, often used to describe the heat-producing capacity of a fuel (pouvoir calorifique). You wouldn't use it for a car seat or a blanket. Use 'chauffant' for consumer products.
Le pouvoir calorifique du bois est inférieur à celui du gaz.
Fais attention, l'élément chauffant est devenu brûlant.
- Chauffant vs. Radiant
- 'Radiant' (or 'rayonnant') describes the method of heat transfer. A 'panneau rayonnant' is a specific type of 'élément chauffant' that uses radiation. 'Chauffant' is the broader category.
Le chauffage par panneau rayonnant est une forme de système chauffant.
Il a installé un miroir chauffant pour éviter la buée.
Le kit chauffant pour piscine est très coûteux.
How Formal Is It?
豆知識
The word 'chauffeur' (driver) originally meant the person who stoked the fire in a steam engine. It shares the same root as 'chauffant'!
発音ガイド
- Pronouncing the final 't'.
- Pronouncing 'au' like 'ow' in 'how'.
- Failing to nasalize the 'an'.
難易度
Easy to recognize if you know 'chauffer'.
Requires attention to gender/number agreement.
The nasal 'an' and silent 't' can be tricky for beginners.
Clear sound, but watch for liaisons in the plural.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjectives derived from present participles follow the noun.
Un tapis chauffant (Not: Un chauffant tapis).
Gender agreement: add -e for feminine.
Une plaque chauffante.
Number agreement: add -s for plural.
Des gants chauffants.
The present participle '-ant' ending is always nasalized.
Chauffant sounds like 'enfant'.
Liaison with silent 't' in the plural is rare but possible before vowels.
Des gants chauffants et (t) élégants.
レベル別の例文
J'ai une couverture chauffante.
I have a heating blanket.
Feminine singular: une couverture chauffante.
C'est un tapis chauffant.
It is a heating mat.
Masculine singular: un tapis chauffant.
La plaque est chauffante.
The plate is heating (a hot plate).
Subject-adjective agreement.
Il fait froid, j'allume l'élément chauffant.
It's cold, I'm turning on the heating element.
Direct object.
Où est le coussin chauffant ?
Where is the heating pad?
Definite article 'le'.
Elle aime sa veste chauffante.
She likes her heating jacket.
Possessive adjective 'sa'.
Ce sont des gants chauffants.
These are heating gloves.
Masculine plural: des gants chauffants.
Le sol est chauffant.
The floor is heating.
Simple predicate adjective.
Ma voiture a des sièges chauffants.
My car has heated seats.
Plural agreement.
Il utilise une lampe chauffante pour ses reptiles.
He uses a heating lamp for his reptiles.
Noun + adjective order.
Nous avons installé un plancher chauffant dans le salon.
We installed a heated floor in the living room.
Compound noun phrase.
Est-ce que ce miroir est chauffant ?
Is this mirror heated?
Interrogative sentence.
J'ai acheté des semelles chauffantes pour le ski.
I bought heated insoles for skiing.
Feminine plural: des semelles chauffantes.
Le volant chauffant est très agréable en hiver.
The heated steering wheel is very pleasant in winter.
Specific automotive term.
Il y a un cordon chauffant sur le tuyau.
There is a heating cord on the pipe.
Technical use.
La vitrine chauffante garde les pizzas au chaud.
The heating display case keeps the pizzas warm.
Functional adjective.
Le plancher chauffant offre une chaleur uniforme dans toute la maison.
The heated floor provides uniform heat throughout the house.
Abstract benefit description.
Elle a opté pour des rideaux thermiques plutôt que chauffants.
She opted for thermal curtains rather than heating ones.
Contrast between related terms.
Vérifiez que l'élément chauffant n'est pas obstrué par de la poussière.
Check that the heating element is not blocked by dust.
Imperative mood.
Certains vêtements chauffants utilisent des batteries rechargeables.
Some heated clothes use rechargeable batteries.
Indefinite adjective 'certains'.
Le miroir chauffant empêche la formation de buée après la douche.
The heated mirror prevents fog from forming after the shower.
Cause and effect.
Il a posé un ruban chauffant pour protéger les plantes du gel.
He put a heating tape to protect the plants from frost.
Purpose clause with 'pour'.
L'aquarium nécessite un tapis chauffant pour maintenir la température de l'eau.
The aquarium requires a heating mat to maintain the water temperature.
Verbal requirement.
Ce modèle de cafetière possède un plateau chauffant en acier inoxydable.
This coffee maker model has a stainless steel heating plate.
Material description.
L'efficacité énergétique du plancher chauffant dépend de l'isolation du bâtiment.
The energy efficiency of the heated floor depends on the building's insulation.
Technical relationship.
L'utilisation d'un câble chauffant autorégulant permet de réduire la consommation d'électricité.
The use of a self-regulating heating cable allows for reduced electricity consumption.
Gerund phrase.
Le laboratoire utilise un plateau chauffant pour agiter les solutions chimiques.
The laboratory uses a heating plate to stir chemical solutions.
Professional context.
Les ingénieurs ont développé un nouveau textile chauffant pour les astronautes.
Engineers have developed a new heating textile for astronauts.
Scientific innovation.
Il est déconseillé de plier une couverture chauffante lorsqu'elle est en marche.
It is not recommended to fold a heating blanket while it is on.
Impersonal 'il est'.
Le pare-brise chauffant est devenu un équipement de série sur de nombreux véhicules.
The heated windshield has become standard equipment on many vehicles.
Market trend description.
La serre est équipée d'un système chauffant piloté par ordinateur.
The greenhouse is equipped with a computer-controlled heating system.
Passive voice with 'être équipée'.
Les gants chauffants haut de gamme offrent plusieurs niveaux d'intensité.
High-end heated gloves offer several levels of intensity.
Compound adjective 'haut de gamme'.
L'intégration d'un film chauffant dans le vitrage permet d'éliminer la condensation de manière proactive.
Integrating a heating film into the glazing allows for the proactive elimination of condensation.
Nominalization.
Le dispositif chauffant doit répondre aux normes de sécurité européennes les plus strictes.
The heating device must meet the strictest European safety standards.
Modal verb 'devoir'.
L'inertie thermique du plancher chauffant est un facteur déterminant pour le confort des usagers.
The thermal inertia of the heated floor is a determining factor for user comfort.
Abstract technical concept.
Malgré son coût initial, le système chauffant s'avère rentable sur le long terme.
Despite its initial cost, the heating system proves to be profitable in the long run.
Concessive clause with 'malgré'.
Les propriétés du matériau chauffant varient en fonction de la tension appliquée.
The properties of the heating material vary according to the applied voltage.
Scientific correlation.
Le recours à un ruban chauffant est indispensable pour maintenir la fluidité des hydrocarbures.
The use of a heating tape is essential to maintain the fluidity of hydrocarbons.
Industrial necessity.
L'élément chauffant en céramique offre une meilleure répartition de la chaleur que celui en métal.
The ceramic heating element offers better heat distribution than the metal one.
Comparative structure with 'celui'.
L'esthétique épurée du radiateur chauffant s'intègre parfaitement aux intérieurs contemporains.
The sleek aesthetic of the heating radiator fits perfectly into contemporary interiors.
Design and aesthetics.
La sophistication du mécanisme chauffant témoigne d'une maîtrise technologique sans précédent.
The sophistication of the heating mechanism reflects unprecedented technological mastery.
High-level register.
Il convient d'analyser l'impact environnemental de la production de masse de textiles chauffants.
It is appropriate to analyze the environmental impact of the mass production of heating textiles.
Formal impersonal structure 'il convient de'.
L'homogénéité de la surface chauffante est cruciale pour la précision des mesures expérimentales.
The homogeneity of the heating surface is crucial for the precision of experimental measurements.
Precision in scientific context.
Le système chauffant, bien que discret, constitue le cœur de l'infrastructure thermique du bâtiment.
The heating system, although discreet, constitutes the heart of the building's thermal infrastructure.
Appositive clause.
L'obsolescence programmée des éléments chauffants soulève des questions éthiques majeures.
The planned obsolescence of heating elements raises major ethical questions.
Socio-economic critique.
La convection naturelle au-dessus du corps chauffant génère un flux d'air laminaire.
Natural convection above the heating body generates a laminar air flow.
Physics terminology.
L'optimisation du couplage entre l'élément chauffant et le dissipateur thermique est un défi majeur.
Optimizing the coupling between the heating element and the heat sink is a major challenge.
Engineering complexity.
L'usage immodéré de dispositifs chauffants individuels pourrait saturer le réseau électrique local.
The excessive use of individual heating devices could saturate the local power grid.
Conditional mood for hypothesis.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Fabric with integrated heating elements.
Le tissu chauffant est utilisé pour les vestes.
— A flat surface that heats up, often in a lab.
Posez le bécher sur le plateau chauffant.
— Adhesive or flexible tape that produces heat.
Le ruban chauffant protège les canalisations.
— A small pad used for warmth or muscle relief.
Utilise un coussin chauffant pour ton dos.
— Any appliance designed to heat.
Débranchez tout appareil chauffant avant de partir.
よく混同される語
Chaud is a state (hot); chauffant is a function (heating).
Chauffeur is a driver, not an adjective.
Chauffage is the noun (heating system); chauffant is the adjective.
慣用句と表現
— To be in a precarious or stressful position (similar to 'hot seat').
Depuis l'erreur, il est sur un siège chauffant.
informal— To spend a lot of money quickly.
Elle a fait chauffer la carte bleue pendant les soldes.
informal— To heat something until it is white-hot; figuratively, to incite someone to anger.
Le public était chauffé à blanc.
neutral— To scold someone or make them angry.
Il va se faire chauffer les oreilles par son patron.
informal— A tense atmosphere.
Le climat politique est très chauffé en ce moment.
neutral— To prepare oneself or to get angry.
Les deux joueurs commencent à se chauffer.
informal— To be a substitute in sports (benchwarmer).
Il a chauffé le banc pendant tout le match.
informal— A motor that is overheating (literal but common).
Attention, le moteur est chauffant.
neutral— An excited or energetic atmosphere.
L'ambiance était chauffée à la fin du concert.
neutral— To keep a position warm for someone else.
Je ne fais que chauffer la place pour mon successeur.
informal間違えやすい
Both relate to heat.
Chaud describes temperature; chauffant describes a device that makes heat.
La soupe est chaude, mais la plaque est chauffante.
Similar spelling and root.
Chauffeur is a person who drives; chauffant describes an object.
Le chauffeur a allumé le siège chauffant.
Both translate to 'heating'.
Chauffage is the system or the act; chauffant is the quality of the object.
Le chauffage central utilise un élément chauffant.
Both relate to heat technology.
Thermique is about heat energy/insulation; chauffant is about active heat production.
Un rideau thermique vs une couverture chauffante.
Both can describe high heat.
Brûlant means burning/extremely hot; chauffant is controlled heating.
L'élément chauffant est devenu brûlant.
文型パターン
J'ai un/une [noun] chauffant(e).
J'ai une couverture chauffante.
Ma voiture a des [noun] chauffants.
Ma voiture a des sièges chauffants.
Il est utile d'avoir un [noun] chauffant.
Il est utile d'avoir un plancher chauffant.
Le système [noun] chauffant permet de...
Le système de plancher chauffant permet de gagner de la place.
Malgré le coût, le [noun] chauffant est...
Malgré le coût, le film chauffant est efficace.
L'optimisation de l'élément chauffant...
L'optimisation de l'élément chauffant est primordiale.
Est-ce que c'est un [noun] chauffant ?
Est-ce que c'est un tapis chauffant ?
Je cherche des [noun] chauffantes.
Je cherche des semelles chauffantes.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High in winter/technical contexts.
-
Un chauffant siège
→
Un siège chauffant
Adjectives like 'chauffant' must follow the noun.
-
Une couverture chauffant
→
Une couverture chauffante
The adjective must agree with the feminine noun 'couverture'.
-
Le café est chauffant
→
Le café est chaud
Coffee is hot (state), it doesn't have a heating mechanism (function).
-
Des gants chauffante
→
Des gants chauffants
Gants is masculine plural, so the adjective needs an 's', not an 'e'.
-
J'ai allumé le chauffeur
→
J'ai allumé le chauffage
'Chauffeur' is a person; 'chauffage' is the heating system.
ヒント
Agreement is Key
Always look at the noun's gender. 'Plaque' is feminine, so it's 'chauffante'. 'Siège' is masculine, so it's 'chauffant'.
Car Features
When looking at French car ads, 'sièges chauffants' is one of the first features to look for.
Silent T
In the masculine form, the 't' is silent. Don't say 'shof-ant-t', say 'shof-an'.
Home Comfort
Use 'plancher chauffant' when discussing modern home heating systems; it sounds more sophisticated than just 'chauffage'.
Winter Survival
In cold regions, 'vêtements chauffants' (heated clothes) are a great conversation topic.
Spelling
Remember the 'au' in the first syllable. It's 'chauffant', not 'choffant'.
Chaud vs Chauffant
Use 'chauffant' for the *ability* to heat and 'chaud' for the *result*.
Lab Terms
In chemistry, always use 'plateau chauffant' for a heating mantle or plate.
Nasal Vowels
The 'an' in chauffant is a classic French nasal. Practice it to sound more native.
Labels
Look for 'élément chauffant' on warning labels of appliances.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'CHAUF-feur' who is 'FANT-astic' at keeping the car 'heating'.
視覚的連想
Imagine a glowing red wire underneath a floor or inside a blanket.
Word Web
チャレンジ
Try to find three items in your house that could be described as 'chauffant' and name them in French.
語源
Derived from the French verb 'chauffer', which comes from the Vulgar Latin 'calfare', a contraction of the Classical Latin 'calefacere'.
元の意味: To make warm (cale- 'warm' + facere 'to make').
Romance (Latin).文化的な背景
No specific sensitivities, but be careful not to confuse 'chauffeur' with the adjective.
English speakers often just say 'heated', whereas French uses the active participle 'heating'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Shopping for home appliances.
- Est-ce chauffant ?
- La plaque chauffante
- Le prix du système
- Garantie de l'élément
Buying or renting a car.
- Sièges chauffants inclus ?
- Volant chauffant
- Rétroviseurs chauffants
- Pack hiver
Winter sports.
- Gants chauffants
- Semelles chauffantes
- Batterie pour veste
- Il fait trop froid
Home renovation.
- Installer un plancher chauffant
- Câble chauffant
- Isolation et chauffage
- Coût au mètre carré
Laboratory work.
- Plateau chauffant
- Température constante
- Agitateur chauffant
- Régler la chaleur
会話のきっかけ
"Est-ce que tu as des sièges chauffants dans ta voiture ?"
"Tu préfères les radiateurs classiques ou le plancher chauffant ?"
"As-tu déjà essayé une couverture chauffante en hiver ?"
"Penses-tu que les vêtements chauffants sont utiles pour le ski ?"
"Est-ce que ton miroir de salle de bain est chauffant ?"
日記のテーマ
Décris ta maison idéale. Est-ce qu'il y a un plancher chauffant ?
Imagine que tu inventes un nouvel objet chauffant. Qu'est-ce que c'est ?
Raconte une journée très froide où un objet chauffant t'a sauvé.
Pourquoi les sièges chauffants sont-ils si populaires aujourd'hui ?
Quels sont les avantages et les inconvénients d'une couverture chauffante ?
よくある質問
10 問Yes, in French, adjectives derived from verbs (participles) almost always follow the noun. You say 'un siège chauffant', never 'un chauffant siège'.
The feminine form is 'chauffante'. You must add an 'e' and pronounce the 't'. For example, 'une plaque chauffante'.
No, 'chauffant' is for objects. If a person is hot, you say 'il a chaud'. If a person is 'heating' something, you use the verb 'il chauffe'.
Yes, it is extremely common in Quebec due to the cold climate, especially for car features and winter clothing.
It is a heated floor system, usually involving electric cables or water pipes installed under the floor tiles or wood.
It is pronounced exactly like the singular 'chauffant'. The 's' is silent.
It can be technical, but it is also a very common everyday word for consumer products.
'Chauffant' is for everyday objects; 'calorifique' is a scientific term for heat-producing power.
Yes. 'Une couverture chaude' is a thick blanket that keeps you warm. 'Une couverture chauffante' is an electric one that generates its own heat.
Yes, it's a compound noun meaning 'water heater'. It uses the verb root 'chauffe'.
自分をテスト 67 問
Translate: 'I have a heated steering wheel.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He installed a heated floor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'semelles chauffantes'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The hot plate is still hot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Do you have heated seats?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The heating element is ceramic.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is in the hot seat (idiom).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The heating cable is long.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need a heating mat for my snake.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The heated mirror is practical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The floor is heated by water.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 67 correct
Perfect score!
Summary
Chauffant is a functional adjective describing things that actively produce heat, such as 'une couverture chauffante'. Don't confuse it with 'chaud', which describes the state of being hot.
- Chauffant means 'heating' or 'heated' in French.
- It is used for objects like blankets, seats, and floors.
- It always follows the noun it describes.
- It must agree in gender and number (chauffant, chauffante, chauffants, chauffantes).
Agreement is Key
Always look at the noun's gender. 'Plaque' is feminine, so it's 'chauffante'. 'Siège' is masculine, so it's 'chauffant'.
Car Features
When looking at French car ads, 'sièges chauffants' is one of the first features to look for.
Silent T
In the masculine form, the 't' is silent. Don't say 'shof-ant-t', say 'shof-an'.
Home Comfort
Use 'plancher chauffant' when discussing modern home heating systems; it sounds more sophisticated than just 'chauffage'.
関連コンテンツ
homeの関連語
à disposition
B1このフレーズは、何かが自由に使用できる状態にあることを意味します。
à distance de
B1〜から一定の距離を置いて。
à droite de
B1「〜の右に」を意味する前置詞句。ある基準点から見て右側にあることを示します。
à gauche de
B1〜の左側に。
à gaz
A2ガス式の;ガスを動力源とする。
à la maison
A2家にいる、または家へ帰ること。
à l'écart
B1Away from others; apart; aside.
à l'étage
B1建物の上の階、または ' upstairs' を意味します。例:寝室は上の階にあります。(The bedroom is upstairs.)
à l'extérieur
A2On or to the outer side or surface of something.
à l'intérieur
A2In or to the inner part or interior of something.