B1 adjective

jubilant

豆知識

The English word 'jubilant' comes directly from the French 'jubilant', which itself is derived from Latin. It's a great example of how French has influenced English vocabulary!

よく混同される語

jubilant vs victorieux

While 'victorieux' (victorious) implies a win, it doesn't always carry the same emotional intensity of joy and expression as 'jubilant'. A team can be victorious without being overtly jubilant.

jubilant vs exubérant

'Exubérant' (exuberant) suggests lively and energetic, often with joy, but it doesn't necessarily have the element of triumph that 'jubilant' does. Someone can be exuberant about anything, not just a victory.

jubilant vs radieux

'Radieux' (radiant) describes someone shining with happiness, which is a positive emotion. However, 'radieux' is more about appearance and general happiness, whereas 'jubilant' is specifically about the feeling of triumphant joy.

間違えやすい

jubilant vs content

'Content' can mean happy, but 'jubilant' implies a much higher level of joy and triumph. 'Content' is more of a general state of satisfaction.

Content (happy/satisfied) vs. Jubilant (triumphant joy)

Il est content de son nouveau travail. (He is happy with his new job.)

jubilant vs heureux

'Heureux' means happy, but like 'content', it doesn't convey the same intensity or sense of triumph as 'jubilant'. 'Jubilant' suggests a celebratory happiness.

Heureux (happy) vs. Jubilant (exultantly joyful)

Elle était heureuse de le voir. (She was happy to see him.)

jubilant vs joyeux

'Joyeux' also means joyful, but it's often used for general cheerfulness or festive occasions. 'Jubilant' emphasizes a feeling of victory or profound elation.

Joyeux (joyful/cheerful) vs. Jubilant (triumphantly joyful)

Nous avons passé un Noël joyeux. (We had a joyful Christmas.)

jubilant vs enthousiaste

'Enthousiaste' means enthusiastic, which is a strong positive feeling, but it doesn't necessarily include the triumph aspect inherent in 'jubilant'. One can be enthusiastic without being triumphant.

Enthousiaste (enthusiastic) vs. Jubilant (triumphant and joyful)

Il était enthousiaste à l'idée de voyager. (He was enthusiastic about the idea of traveling.)

jubilant vs triomphant

'Triomphant' means triumphant, which is very close to a key aspect of 'jubilant'. However, 'jubilant' specifically adds the dimension of great joy and expression of that triumph, whereas 'triomphant' can be more about the state of having won.

Triomphant (triumphant) vs. Jubilant (triumphant and full of joy)

Le vainqueur était triomphant. (The victor was triumphant.)

語源

Latin jubilare 'to shout for joy'

元の意味: shouting for joy

Indo-European (Italic branch)

文化的な背景

In French culture, expressing joy can be quite effusive. You might see people described as 'jubilant' after a major sports victory, a successful artistic performance, or a very happy family reunion. It conveys a deep, almost overflowing sense of happiness and triumph, often shared collectively.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!