At the A1 level, 'le style' is introduced as a simple masculine noun used to describe basic preferences. You might use it to talk about clothes or music in a very straightforward way. For example, 'J'aime ton style' (I like your style) or 'C'est mon style' (It's my style). At this stage, the focus is on recognizing the word and knowing it is masculine. You learn it alongside other basic vocabulary for hobbies and personal descriptions. It's a useful word for expressing simple opinions about things you see or hear. You don't need to worry about complex literary or architectural meanings yet; just think of it as a way to say 'the look' or 'the type' of something. It's often used with the verb 'aimer' (to like) or 'préférer' (to prefer). You might also see it in very basic phrases like 'style de musique' or 'style de vêtements'. The goal is to be able to use it in a short sentence to describe yourself or someone else in a positive way. It's a 'friendly' word that appears early in many French courses because it's so similar to the English word 'style'.
At the A2 level, you begin to use 'le style' in more varied contexts. You can describe different 'styles de vie' (lifestyles) or 'styles de décoration' (decoration styles). You start to use adjectives to modify it, such as 'un style moderne', 'un style classique', or 'un style sportif'. You also learn the important phrase 'avoir du style', which means to be stylish or to have a certain flair. At this level, you should be comfortable using 'le style' to categorize things you enjoy, like 'mon style de film préféré'. You might also encounter it in simple reading passages about famous people or travel destinations, where it describes the 'style' of a city or a celebrity's fashion. You are moving beyond just 'liking' a style to being able to describe what that style is like using basic adjectives. It's also the level where you might first hear 'C'est pas mon style' to express that something doesn't suit your tastes. You understand that it's a versatile word for talking about how things look and how people behave in a general sense.
At the B1 level, 'le style' becomes a tool for more detailed descriptions and comparisons. You can discuss 'le style d'un auteur' (an author's style) in a basic literary analysis or 'le style d'un peintre' (a painter's style) when visiting a museum. You start to use the phrase 'dans le style de' to compare two things, such as 'C'est un restaurant dans le style de chez nous'. You also become aware of different registers of language, like 'le style formel' and 'le style familier', and you try to adapt your own speaking and writing accordingly. In discussions about society, you might use 'style de vie' to talk about environmental issues or health. You understand that 'style' can refer to more than just appearance; it can be a method or a way of doing things, like a 'style de management'. Your vocabulary expands to include related terms like 'allure' or 'façon', and you begin to see the subtle differences between them. You can participate in conversations about fashion trends versus personal style, and you can give more nuanced opinions using a wider range of adjectives like 'épuré', 'sophistiqué', or 'original'.
At the B2 level, you use 'le style' with much greater precision and nuance. You can analyze the 'style' of a complex text, looking at sentence structure, tone, and rhetorical devices. You understand grammatical terms like 'le style direct' and 'le style indirect' and can convert between them fluently. In professional contexts, you can discuss 'le style de communication' or 'le style de leadership' of a company or a manager. You are aware of the historical and cultural connotations of different styles, such as 'le style haussmannien' in Parisian architecture or 'le style baroque' in music. You can use 'le style' in abstract ways, such as 'le style d'une époque' (the spirit of an era). Your ability to use synonyms like 'esthétique', 'manière', or 'griffe' (an artist's signature style) allows you to avoid repetition and be more expressive. You can debate the merits of different styles in art or literature and explain how style contributes to the overall meaning of a work. You also recognize and can correctly use informal variations like 'stylé' in appropriate social settings, while maintaining a formal 'style' when necessary.
At the C1 level, 'le style' is a concept you can explore in depth. You can write essays analyzing the 'stylistique' (stylistics) of a literary work, discussing how an author's 'style' reflects their worldview or philosophical stance. You are sensitive to the 'style' of different media—how the 'style' of a news report differs from a blog post or a political speech. You can use 'le style' to discuss identity, exploring how personal 'style' is a form of self-expression and social signaling. You are comfortable with idiomatic and metaphorical uses of the word. You can appreciate the 'style' of a complex argument or a sophisticated piece of research. In your own writing, you strive for a 'style' that is not only correct but also elegant, persuasive, and uniquely yours. You can navigate the most formal 'styles' of French, such as 'le style administratif' or 'le style juridique', with ease. You understand that style is not just an addition to content, but is often inseparable from it. You can engage in high-level cultural criticism, discussing how 'le style' evolves over time and reflects changing societal values.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'le style' in all its dimensions. You can detect the most subtle stylistic nuances in any type of text or speech, including irony, subtext, and cultural references. You can emulate different 'styles' of writing for creative or professional purposes, demonstrating a chameleon-like ability to adapt your voice. You can discuss the philosophy of style, perhaps referencing thinkers like Buffon ('Le style est l'homme même') or Barthes. You understand 'le style' as a complex system of signs and meanings within a culture. You can analyze the 'style' of entire civilizations or historical movements with profound insight. In professional or academic settings, your 'style' is impeccable, characterized by precision, sophistication, and a deep understanding of the French linguistic heritage. You can critique the 'style' of others with authority and nuance. For you, 'le style' is no longer just a vocabulary word; it is a fundamental category of thought and expression that you use to navigate the world and the French language at the highest possible level.

le style 30秒で

  • Le style is a masculine noun meaning a distinctive manner or fashion.
  • It applies to clothing, art, literature, behavior, and lifestyles.
  • Common phrases include 'avoir du style' and 'style de vie'.
  • It is different from 'la mode', which refers to temporary trends.

The French word le style is a multifaceted noun that primarily refers to a distinctive manner of expression, execution, or appearance. At its core, it signifies the 'how' rather than the 'what' of an action or object. Whether you are discussing the way someone dresses, the architectural design of a building, or the specific tone of a writer, you are engaging with the concept of style. In French culture, style is often elevated to an art form, encompassing not just aesthetic choices but an entire philosophy of presentation and behavior. It is the signature that an individual or an era leaves on its creations.

Visual Aesthetics
Refers to the appearance of things, such as fashion (style vestimentaire) or interior design (style d'intérieur). It suggests a cohesive look that follows certain rules or trends.

Elle a un le style très élégant et minimaliste.

Beyond the visual, 'le style' applies to the realm of literature and linguistics. It describes the unique voice of an author—their choice of words, sentence structure, and rhythm. A 'style soutenu' (formal style) differs significantly from a 'style familier' (informal style), and mastering these nuances is a key part of reaching higher levels of French proficiency. In a broader sense, it can also refer to a specific period in history, such as the 'style Louis XV' or 'style Art Déco', where a set of characteristics defines the artistic production of that time.

Literary Voice
The specific way an author uses language to convey meaning, emotion, and atmosphere. It is the linguistic fingerprint of a writer.

Ce bâtiment mélange le style moderne et classique.

In sports or physical activities, 'le style' refers to the technique or grace with which an athlete performs. A tennis player might be praised for their 'beau style', meaning their movements are fluid and technically sound. This usage highlights that style is not just about vanity; it is about the efficiency and beauty of form. The word is masculine, so we always say 'le style' or 'un style', never 'la style'. This is a common point of confusion for beginners who might associate fashion with femininity, but the grammatical gender remains strictly masculine.

Methodology
A way of doing something, often implying a systematic or characteristic approach, such as a 'style de gestion' (management style).

Son style de peinture est reconnaissable entre mille.

Le style de vie des Français est souvent envié.

Il écrit dans un style très direct.

Using 'le style' correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common collocations. It is frequently paired with adjectives to specify the type of manner or fashion being discussed. For example, 'un style épuré' (a clean/minimalist style) or 'un style recherché' (a sophisticated/elaborate style). Because it is a noun, it can be the subject of a sentence, the object of a verb, or part of a prepositional phrase. One of the most common ways to use it is with the verb 'avoir' to describe someone's appearance or character: 'Il a du style' (He has style/He is stylish).

Grammatical Gender
Always masculine. Example: 'Le style est important.' (The style is important.) Never 'La style'.

Quel est ton style de musique préféré ?

In comparative contexts, you might use 'dans le style de' to mean 'in the style of' or 'similar to'. This is very useful when describing art, music, or even behavior that reminds you of something else. For instance, 'C'est un film dans le style de Hitchcock' (It's a movie in the style of Hitchcock). Another important phrase is 'style de vie' (lifestyle), which encompasses the habits, attitudes, and standards of living of an individual or group. This is a very common term in modern French, often used in discussions about health, work-life balance, and sociology.

Prepositional Phrases
'Dans le style de' is used for comparisons. 'En style' (though less common than 'avec style') can sometimes be used in specific technical contexts.

J'aime beaucoup ce style de décoration.

When writing, 'le style' can refer to the level of formality. You might be asked to change your 'style' to be more professional ('style formel') or more relaxed ('style décontracté'). In the digital age, 'style' is also used in 'feuilles de style' (style sheets, like CSS in web development), showing how the word has adapted to technical fields. Whether you are talking about 'style architectural', 'style gothique', or 'style de management', the word remains a versatile tool for categorization and description.

Adjective Agreement
Since 'style' is masculine, adjectives modifying it must be masculine. Example: 'Un style nouveau' (A new style).

Il a changé son style après son voyage.

C'est une question de style personnel.

Le style indirect est souvent utilisé dans les rapports.

You will encounter 'le style' in a wide variety of contexts in France, from high-end fashion boutiques to casual conversations at a café. In the world of French fashion (la mode), 'le style' is a constant topic of discussion. Fashion critics and influencers often distinguish between 'être à la mode' (being trendy) and 'avoir du style' (having style), with the latter being much more highly regarded. You'll hear it in TV shows like 'Les Reines du Shopping' or read it in magazines like 'Vogue France' and 'Elle'.

Fashion & Media
Used to describe the aesthetic quality of clothing and the personal flair of individuals. Magazines are full of 'conseils de style' (style tips).

Le style parisien est connu dans le monde entier.

In educational and academic settings, teachers frequently use 'le style' when discussing literature. Students are taught to analyze the 'style de l'auteur'—how Flaubert's precision differs from Hugo's grandiosity. In history class, you'll hear about the 'style roman' or 'style gothique' when studying cathedrals. It is a fundamental word for categorization in the humanities. Even in science, a 'style' can refer to a part of a flower (the stalk of the pistil), though this is a very specific botanical usage that you won't hear in everyday speech.

Art & Architecture
Used to categorize historical periods and artistic movements. Essential for museum tours and art history lectures.

J'adore le style de cette ancienne église.

In the workplace, 'le style' appears in discussions about management and communication. A 'style de direction participatif' (participative management style) is a common HR term. You might also hear it in sports commentary, where an athlete's 'style de jeu' (playing style) is analyzed. Whether it's a 'style agressif' on the football pitch or a 'style fluide' in swimming, the word helps describe the unique way an athlete approaches their sport. Finally, in casual slang, you might hear 'C'est pas mon style' to mean 'That's not my thing' or 'That's not my type' when talking about people or activities.

Casual Conversation
Used to express personal preferences or to describe someone's vibe. 'C'est pas mon style' is a very common idiom.

Chaque écrivain a son propre style.

Il a un style de vie très actif.

Le style de ce meuble est très original.

One of the most frequent mistakes learners make with 'le style' is assigning it the wrong gender. Because the word often relates to fashion, beauty, or art—concepts sometimes stereotypically associated with femininity—many students mistakenly say 'la style'. It is crucial to remember that 'style' is always masculine: 'le style', 'un style', 'ce style'. Another common error is confusing 'style' with 'mode'. While 'la mode' refers to what is currently popular or trendy, 'le style' refers to a more permanent, individual, or characteristic way of being. You can be 'à la mode' without having 'du style'.

Gender Confusion
Mistaking 'le style' for 'la style'. Always use masculine articles and adjectives.

C'est le style que je préfère (Correct) vs C'est la style... (Incorrect).

Another nuance that trips up learners is the difference between 'style' and 'façon' or 'manière'. While they can sometimes be synonyms, 'style' usually implies an aesthetic or characteristic quality, whereas 'façon' and 'manière' are more focused on the method or process. For example, 'sa façon de parler' (the way he speaks) is neutral, but 'son style de parole' (his speaking style) suggests something more distinctive or artistic. Using 'style' where 'façon' is more appropriate can sound slightly pretentious or overly formal in casual contexts.

Style vs. Mode
'Mode' is temporary and collective; 'Style' is enduring and often individual. Don't use them interchangeably.

Il a un style de vie sain (Correct) vs Il a une mode de vie... (Incorrect).

Learners also sometimes struggle with the plural form. While 'les styles' is correct, it's often more natural in French to use the singular 'le style' even when referring to a general concept. For instance, 'Le style des années 20' is more common than 'Les styles des années 20' unless you are specifically discussing multiple different sub-styles within that decade. Finally, be careful with the English-influenced 'stylé'. While 'C'est stylé !' is common slang for 'That's cool!', it's very informal and shouldn't be used in professional writing or formal exams.

Overusing 'Stylé'
'Stylé' is an adjective meaning 'cool' or 'stylish' in slang. Use it sparingly and only in informal settings.

C'est un style très particulier.

Elle écrit avec beaucoup de style.

Ce n'est pas mon style habituel.

To truly master 'le style', it's helpful to compare it with related words that share similar meanings but have distinct nuances. Understanding these differences will help you choose the most precise word for any situation. The most common synonyms and related terms include 'la mode', 'l'allure', 'la façon', and 'le genre'. While they all touch upon appearance or manner, they are not always interchangeable.

Style vs. Mode
'La mode' is collective and temporary (trends). 'Le style' is individual and more permanent. You follow 'la mode', but you possess 'le style'.

La mode passe, le style reste. (Coco Chanel)

'L'allure' is another close relative. It refers more specifically to someone's physical presence, the way they carry themselves, and the general impression they make. It's often translated as 'look' or 'bearing'. While 'style' focuses on the choices made (clothes, words), 'allure' focuses on the result of those choices on the person. 'La façon' and 'la manière' are more functional, focusing on the 'way' something is done. 'Sa façon de cuisiner' is about the process, while 'son style de cuisine' might refer to the type of food (e.g., fusion, traditional).

Style vs. Allure
'Allure' is about physical presence and gait. 'Style' is about the aesthetic or formal characteristics of a person or work.

Elle a une allure très sportive aujourd'hui.

In artistic contexts, 'le courant' (movement) is sometimes used instead of 'style' to describe a collective artistic direction, like 'le courant impressionniste'. However, 'style' is still used to describe the specific techniques within that movement. 'Le ton' is another related word, specifically for communication. While 'style' is the overall manner, 'ton' is the specific emotional quality of the voice or writing (e.g., 'un ton ironique'). Understanding these distinctions allows for much more sophisticated descriptions in French.

Style vs. Genre
'Genre' refers to a category (e.g., comedy, jazz). 'Style' refers to the specific execution within that category.

Quel genre de film préfères-tu ?

Ce style est typique de la Renaissance.

Il a une manière très douce de s'exprimer.

How Formal Is It?

難易度

知っておくべき文法

Masculine vs Feminine nouns

Adjective agreement

Direct and Indirect speech

Prepositions with nouns

レベル別の例文

1

J'aime beaucoup ton style.

I like your style a lot.

Uses 'le style' as a direct object.

2

C'est un style très simple.

It is a very simple style.

Adjective 'simple' follows the noun.

3

Quel est ton style de musique ?

What is your style of music?

Interrogative 'quel' agrees with masculine 'style'.

4

Il a un style sportif.

He has a sporty style.

Adjective 'sportif' is masculine.

5

Ce n'est pas mon style.

It's not my style.

Negative construction 'ne...pas'.

6

Elle cherche son style.

She is looking for her style.

Possessive adjective 'son' for masculine noun.

7

Le style est important pour lui.

Style is important to him.

Definite article 'le'.

8

C'est un nouveau style.

It's a new style.

Adjective 'nouveau' comes before the noun.

1

Elle a un style de vie très sain.

She has a very healthy lifestyle.

Compound noun 'style de vie'.

2

J'adore le style de cette maison.

I love the style of this house.

Preposition 'de' shows possession/belonging.

3

Il s'habille toujours avec style.

He always dresses with style.

Adverbial phrase 'avec style'.

4

Quel style de film préfères-tu ?

What style of movie do you prefer?

Verb 'préférer' in the present tense.

5

Ce meuble a un style ancien.

This furniture has an old style.

Adjective 'ancien' follows the noun.

6

Ils ont des styles très différents.

They have very different styles.

Plural 'styles' with plural adjective 'différents'.

7

C'est un style qui me plaît.

It's a style that I like.

Relative clause starting with 'qui'.

8

Le style de ce restaurant est moderne.

The style of this restaurant is modern.

Subject-verb-adjective structure.

1

L'auteur utilise un style très descriptif.

The author uses a very descriptive style.

Focus on literary usage.

2

C'est une peinture dans le style de Monet.

It's a painting in the style of Monet.

Phrase 'dans le style de'.

3

Il faut adapter votre style au public.

You must adapt your style to the audience.

Verb 'adapter' with preposition 'à'.

4

Son style de management est très efficace.

His management style is very effective.

Professional context.

5

Elle écrit dans un style soutenu.

She writes in a formal style.

Adjective 'soutenu' refers to language register.

6

Le style gothique est né en France.

The Gothic style was born in France.

Historical/Architectural context.

7

Chaque artiste doit trouver son propre style.

Every artist must find their own style.

Adjective 'propre' meaning 'own'.

8

Le style de vie urbain est fatigant.

The urban lifestyle is tiring.

Adjective 'urbain' modifying 'style de vie'.

1

Il a transformé son style direct en style indirect.

He transformed his direct style into indirect style.

Grammatical terminology.

2

Le style de cet architecte est reconnaissable.

This architect's style is recognizable.

Adjective 'reconnaissable'.

3

Elle a un style très épuré et minimaliste.

She has a very clean and minimalist style.

Multiple adjectives modifying the noun.

4

Le style de la Renaissance a marqué l'Europe.

The Renaissance style left its mark on Europe.

Historical movement.

5

Son style de jeu est basé sur la rapidité.

His style of play is based on speed.

Sports context.

6

Le rapport est écrit dans un style administratif.

The report is written in an administrative style.

Language register.

7

Il y a une rupture de style dans ce film.

There is a break in style in this movie.

Abstract concept of 'rupture'.

8

Le style vestimentaire reflète la personnalité.

Clothing style reflects personality.

Sociological observation.

1

L'élégance du style cache la profondeur du propos.

The elegance of the style hides the depth of the subject.

Nuanced literary analysis.

2

Il manie le style avec une dextérité rare.

He handles style with rare dexterity.

Metaphorical use of 'manier'.

3

Le style baroque se caractérise par l'exubérance.

The Baroque style is characterized by exuberance.

Art history definition.

4

Son style oratoire a captivé l'assemblée.

His oratory style captivated the assembly.

Specific adjective 'oratoire'.

5

Le style est le reflet de l'âme, disait-on.

Style is the reflection of the soul, it was said.

Philosophical quote.

6

Elle a adopté un style de vie ascétique.

She adopted an ascetic lifestyle.

Sophisticated vocabulary 'ascétique'.

7

L'exercice consistait en un pastiche de style.

The exercise consisted of a style pastiche.

Academic context.

8

Le style journalistique exige de la concision.

Journalistic style requires conciseness.

Professional requirement.

1

Le style n'est pas un ornement, c'est une vision.

Style is not an ornament, it is a vision.

Deep philosophical statement.

2

L'œuvre se distingue par une unité de style absolue.

The work is distinguished by an absolute unity of style.

Advanced aesthetic critique.

3

Il a su s'affranchir des styles préétablis.

He knew how to break free from pre-established styles.

Verb 's'affranchir de'.

4

La stylistique étudie les écarts par rapport à la norme.

Stylistics studies deviations from the norm.

Linguistic definition.

5

Son style est empreint d'une mélancolie subtile.

His style is imbued with a subtle melancholy.

Phrase 'empreint de'.

6

Le style épistolaire a décliné avec le numérique.

The epistolary style has declined with the digital age.

Historical linguistic observation.

7

Il cultive un style d'une complexité byzantine.

He cultivates a style of Byzantine complexity.

Idiomatic adjective 'byzantine'.

8

Le style est la signature de l'intelligence.

Style is the signature of intelligence.

Abstract aphorism.

よく使う組み合わせ

style vestimentaire
style de vie
style architectural
style littéraire
style direct
style indirect
style épuré
style moderne
style classique
style de management

よく混同される語

le style vs la mode

le style vs la façon

le style vs la manière

間違えやすい

le style vs

le style vs

le style vs

le style vs

le style vs

文型パターン

使い方

nuance

Style is more personal and permanent than fashion.

technical

In botany, it's part of a flower.

よくある間違い
  • Saying 'la style' instead of 'le style'.
  • Using 'mode' when you mean 'style' (and vice versa).
  • Forgetting to agree adjectives with the masculine 'style'.
  • Using 'en style' instead of 'avec style'.
  • Using 'stylé' in a formal essay.

ヒント

Always Masculine

Never forget that 'style' is masculine. This is the most common mistake. Say 'le style' and 'un style'. This applies even if you are talking about a woman's style.

Style vs. Mode

Use 'style' for personal flair and 'mode' for general trends. A person with 'style' is often more admired than someone who just follows 'la mode'.

Polite Rejection

Use 'C'est pas mon style' to say no to something without being rude. It explains that it's just a matter of personal taste.

Vary Your Adjectives

Don't just say 'un bon style'. Use more specific adjectives like 'épuré', 'chargé', 'moderne', or 'classique' to make your writing more interesting.

The French Touch

Understand that in France, style is seen as an expression of intelligence and personality. It's worth paying attention to!

Preposition 'de'

When connecting 'style' to another noun, always use 'de'. Example: 'style de musique', 'style de vie', 'style de peinture'.

Listen for Context

The word 'style' is used in many fields. Try to identify if the speaker is talking about fashion, art, or grammar based on the surrounding words.

Signature Mnemonic

Think of style as your 'Signature'. Both start with 'S'. Your style is your unique signature on the world.

Professional Style

In a job interview, you might be asked about your 'style de travail' (work style). Be prepared to describe how you organize your tasks.

Stylé

If you want to sound young and cool, use 'C'est stylé !' when you see something you like. But don't use it with your boss!

暗記しよう

記憶術

Style starts with 'S' like 'Signature'—it's your personal mark.

語源

Latin 'stilus'

文化的な背景

The distinction between 'style' and 'mode' is central to French fashion philosophy.

French students spend years studying the 'style' of classic authors like Proust or Molière.

Paris is a living museum of different architectural 'styles' from medieval to modern.

実生活で練習する

実際の使用場面

会話のきっかけ

"Quel est ton style de musique préféré ?"

"Tu aimes le style de cette nouvelle voiture ?"

"Est-ce que tu penses que le style est important ?"

"Comment décrirais-tu ton style vestimentaire ?"

"Quel style de décoration aimes-tu pour ta maison ?"

日記のテーマ

Décris ton style personnel en cinq adjectifs.

Quel est l'écrivain dont tu préfères le style ?

Est-ce que ton style a changé ces dernières années ?

Pourquoi dit-on que 'le style est l'homme même' ?

Décris le style de vie de tes rêves.

よくある質問

10 問

It is always masculine: 'le style'. Even though it's often associated with fashion, the grammatical gender never changes. You should always use masculine articles and adjectives with it. For example, 'un beau style' or 'le style moderne'.

'La mode' refers to current trends that change quickly and are followed by many people. 'Le style' is more personal, enduring, and refers to a specific manner of doing things. You can have style without being in fashion, and vice versa.

You can say 'Ce n'est pas mon style' or simply 'C'est pas mon style'. This is a very common way to express that something doesn't appeal to your personal tastes or preferences, whether it's a type of food, music, or even a person.

It means to be stylish or to have a certain flair. It's a compliment that suggests someone has a good sense of aesthetics and carries themselves well. It's not just about clothes; it's about an overall impression of elegance or coolness.

Yes, 'le style' is very commonly used in literature to describe an author's unique way of writing. This includes their choice of words, sentence structure, and tone. Analyzing an author's style is a major part of French literary studies.

These are grammatical terms. 'Style direct' is when you quote someone's exact words (e.g., He said, 'I am hungry'). 'Style indirect' is reported speech (e.g., He said that he was hungry). Mastering these is important for B1/B2 levels.

Yes, 'stylé' is an adjective derived from 'style'. In informal French slang, 'C'est stylé !' means 'That's cool!' or 'That's classy!'. However, it should be avoided in formal writing or professional contexts.

This phrase means 'in the style of'. You use it to compare something to a known style or person. For example, 'C'est une chanson dans le style de Jacques Brel' means the song sounds like something Jacques Brel would sing.

Yes, the plural is 'les styles'. You use it when talking about multiple different types of styles. For example, 'Il existe de nombreux styles d'architecture en Europe' (There are many styles of architecture in Europe).

It translates to 'lifestyle'. It refers to the way a person or group lives, including their habits, diet, work, and social activities. It's a very common term in discussions about health and sociology.

自分をテスト 180 問

writing

Write a sentence describing your favorite style of music.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I like your style' in French.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the phrase: 'C'est pas mon style.' What does it mean?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Compare two styles of art in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a famous person's style.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a description of a 'style de management'. Is it participative or authoritarian?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a short paragraph about the importance of style in professional communication.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the difference between 'style' and 'mode'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I have a simple style.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I don't like this style' in French.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word 'style' in a sentence.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Describe the style of your favorite room.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Talk about a 'style de vie' you want to try.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a song and describe its style.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a stylistic analysis of a short poem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the evolution of 'style' in the digital age.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Describe your friend's style.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is my style' in French.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Quel style préfères-tu ?' and answer.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write about a style of music you dislike.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain why you like a certain style of art.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a dialogue about fashion and identify the 'style'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a critique of a modern architectural style.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Argue for or against the importance of personal style.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a literary analysis and summarize the 'style'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'I like this style.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Compliment someone's style.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to 'C'est mon style' and repeat.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'dans le style de'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe your 'style de vie' during the weekend.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a fashion critique.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a short essay on 'Le style est le reflet de l'âme'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the ethics of 'style' in advertising.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a lecture on stylistics.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'It's a beautiful style.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'What is your style?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a description of a room.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write about your 'style de travail'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Talk about a 'style' you don't understand.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a song and identify the genre/style.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a stylistic critique of a news article.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the role of style in political persuasion.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a poem and discuss its style.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'He has style.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I like this style of music.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a description of a person's clothes.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write about a 'style' you admire.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Talk about your 'style' of communication.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a dialogue about a new car's style.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a stylistic analysis of a famous painting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the impact of AI on writing style.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a debate about modern art styles.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!