400+w In A1, the concept of 'necessity' is very basic. Learners are introduced to simple needs like 'I need food' (J'ai besoin de manger) or 'I need water' (J'ai besoin d'eau). The focus is on expressing immediate, personal requirements using 'avoir besoin de'. The idea of something *making* something else necessary is too abstract for this level. Sentences would revolve around tangible, everyday items or actions. For example, 'J'ai besoin d'un stylo pour écrire.' (I need a pen to write.) or 'J'ai besoin de dormir.' (I need to sleep.). The verb 'nécessiter' itself is not typically encountered at A1. The grammar is simple, usually involving the first-person singular 'je' and present tense verbs. Vocabulary is limited to common nouns and verbs. The goal is to establish a foundation for expressing basic needs and wants. Any concept of requirement is framed as a direct personal need. The understanding of cause and effect in terms of necessity is beyond the scope of A1. The language is direct and concrete, avoiding complex sentence structures or abstract concepts of obligation or consequence. The emphasis is on survival and immediate comfort. Simple questions like 'As-tu besoin de quelque chose ?' (Do you need something?) would be the extent of this topic. The focus is on functional language for immediate communication. The understanding of 'necessity' is tied to physical well-being and basic tasks. The verb 'nécessiter' is too advanced and abstract for this level, which prioritizes simple, direct communication of needs.
400+w At A2, learners can start to understand the idea of a situation requiring something, but still primarily through simpler phrasing. They might encounter sentences like 'Il faut travailler pour gagner de l'argent.' (One must work to earn money.) or 'Ce travail demande de la concentration.' (This work requires concentration.). The verb 'nécessiter' itself might appear in very simple contexts, but it's more likely that learners will encounter it in reading materials rather than use it themselves. The focus remains on 'avoir besoin de' and 'il faut'. They might learn to express that a certain condition leads to a need. For example, 'Quand il pleut, il faut un parapluie.' (When it rains, one needs an umbrella.). The concept is still quite concrete. They begin to see simple cause-and-effect relationships related to needs. The grammar might involve more subjects and objects, and different persons of verbs. Vocabulary expands to include more abstract concepts like 'travail' (work), 'concentration' (concentration), and 'argent' (money). Sentences might become slightly more complex, using conjunctions like 'parce que' (because). However, the nuanced meaning of 'nécessiter' as something that *makes* another thing necessary is still developing. The emphasis is on understanding basic requirements for tasks or situations. The idea of a formal or indirect requirement is still being introduced. The learning focuses on practical application and understanding common expressions of necessity. The concept of 'nécessiter' as a sophisticated verb is beyond the typical A2 repertoire, but exposure in reading is possible. The understanding of 'necessity' is still largely tied to practical outcomes and immediate requirements.
400+w At the B1 level, learners are introduced to the verb 'nécessiter' and begin to understand its nuances. They can comprehend sentences like 'Ce projet nécessitera des fonds supplémentaires.' (This project will necessitate additional funds.) and might even attempt to use it in their own speaking and writing, especially in more formal contexts. They can distinguish it from simpler expressions like 'avoir besoin de'. They understand that 'nécessiter' implies a situation or condition that makes something else indispensable or required. They can also grasp phrases like 'nécessiter de + infinitive', meaning 'to require doing something'. For example, 'La préparation de ce plat nécessitera de suivre attentivement la recette.' (The preparation of this dish will require following the recipe carefully.). The ability to use 'nécessiter' in varied grammatical structures, including with different subjects and objects, is developing. They can also understand its use in contexts beyond personal needs, such as in business, academic, or administrative settings. The CEFR B1 level emphasizes the ability to express oneself clearly and coherently on a range of topics, and 'nécessiter' fits into this as a useful verb for discussing requirements and consequences. Learners are encouraged to move beyond basic vocabulary and grammar to express more complex ideas. The understanding of 'necessity' becomes more about logical consequences and inherent requirements rather than just personal wants. They are learning to appreciate register and formality, recognizing that 'nécessiter' is more formal than 'avoir besoin de'. The ability to use this verb correctly indicates a growing sophistication in their French.
400+w At the B2 level, learners are comfortable using 'nécessiter' in a variety of contexts and can distinguish its shades of meaning from similar verbs. They can readily use it in both spoken and written French, particularly in more formal or academic settings. They understand that 'nécessiter' implies a strong, often unavoidable, requirement or consequence stemming from a given situation. They can use it with a variety of subjects, including abstract concepts and complex situations. For example, 'L'évolution rapide de la technologie nécessitera une adaptation constante des compétences professionnelles.' (The rapid evolution of technology will necessitate constant adaptation of professional skills.). They can also correctly employ constructions like 'nécessiter que' followed by the subjunctive, although they might still prefer rephrasing for clarity. They are aware of the connotations of formality and precision associated with the verb. They can analyze texts where 'nécessiter' is used and understand the author's intent in highlighting a particular necessity. Their active vocabulary includes 'nécessiter' and its related forms, and they can use it to articulate complex requirements and dependencies. The ability to use 'nécessiter' effectively at B2 demonstrates a good command of formal French and the capacity to express nuanced ideas about causality and obligation. They can also identify when 'nécessiter' is the most appropriate word choice compared to alternatives like 'demander' or 'exiger'. The understanding of 'necessity' is sophisticated, encompassing logical, practical, and even ethical imperatives.
400+w At the C1 level, learners have a sophisticated understanding and command of 'nécessiter'. They can use it with precision and fluency in a wide range of formal and academic contexts, often employing it to express complex causal relationships and inherent requirements. They can use it in nuanced ways, understanding subtle differences between 'nécessiter', 'exiger', and 'requérir'. They are adept at using the subjunctive mood after 'nécessiter que' when appropriate, demonstrating a high level of grammatical control. For instance, 'La situation actuelle nécessitera que nous réévaluions nos priorités stratégiques.' (The current situation will necessitate that we re-evaluate our strategic priorities.). They can also use it in more abstract or philosophical discussions, discussing the 'necessity' of certain actions or principles. They can analyze literature, legal documents, or scientific papers where 'nécessiter' is used and fully grasp its implications. Their active use of 'nécessiter' is natural and idiomatic, contributing to the sophistication and clarity of their expression. They can also paraphrase or explain the meaning of 'nécessiter' in detail, highlighting its formal register and its focus on inherent or situational demands. The understanding of 'necessity' at C1 is profound, encompassing logical, functional, and even existential requirements. They can articulate the 'necessity' of concepts and principles, demonstrating a deep engagement with abstract thought.
400+w At the C2 level, 'nécessiter' is fully integrated into a speaker's lexicon, used with the utmost precision and idiomatic flair. Learners at this level can employ 'nécessiter' in highly specialized or literary contexts, understanding its full semantic range and stylistic implications. They can use it to convey subtle degrees of necessity, from essential requirements to strongly implied consequences. Their command of grammar, including complex subjunctive constructions after 'nécessiter que', is flawless. They can deconstruct and analyze texts where 'nécessiter' is used, identifying its function in establishing tone, argument, or emphasis. For example, they might comment on how an author's choice of 'nécessiter' over a simpler verb elevates the discourse. They can also use 'nécessiter' in creative writing or rhetorical devices, demonstrating a mastery of the language. Their understanding of 'necessity' is philosophical and comprehensive, allowing them to discuss concepts of logical, moral, or ontological necessity with fluency and depth. They can also explain the etymology and historical usage of 'nécessiter', showcasing a deep linguistic awareness. The use of 'nécessiter' at C2 is not just about conveying meaning, but about shaping the reader's or listener's perception through precise and sophisticated language. They can teach or correct others on its usage, demonstrating expert-level knowledge.

nécessiter 30秒で

  • To necessitate or require; to make something necessary.
  • Used when a situation or condition demands something else.
  • More formal than 'avoir besoin de'.
  • Common in business, academic, and official contexts.
Verb
nécessiter
Meaning
To necessitate, to require; to make something necessary. It implies that a certain situation, action, or condition demands or calls for something else to happen or be done. It's often used in more formal contexts or when discussing logical consequences or requirements.
Usage Notes
The verb 'nécessiter' is a transitive verb, meaning it usually takes a direct object. It's often found in writing, official documents, and formal discussions. While it can be used in everyday conversation, it's less common than simpler verbs like 'avoir besoin de' (to need) or 'demander' (to ask for/require). Think of it as a more sophisticated way to express that something is a prerequisite or a consequence.

Cette nouvelle politique va nécessiter des changements importants dans notre organisation.

La réussite de ce projet nécessitera une collaboration étroite entre tous les départements.

Une opération chirurgicale complexe nécessite une équipe hautement qualifiée et du matériel spécialisé.

Le développement de nouvelles technologies nécessite des investissements considérables en recherche et développement.

Le changement climatique nécessite une action urgente et coordonnée à l'échelle mondiale.

Structure
Subject + nécessiter + Direct Object
Subject
The subject is the thing or situation that makes something else necessary.
Direct Object
The direct object is what is made necessary or required.

L'urgence de la situation nécessite une réponse immédiate.

La complexité du problème nécessite une analyse approfondie.

Ce type de recherche nécessite des ressources financières importantes.

Le succès du lancement nécessitera une campagne marketing bien ciblée.

La mise en place de ce système nécessitera une période de formation pour le personnel.

Formal Communication
In business meetings, official reports, and professional emails, 'nécessiter' is common when discussing requirements, project needs, or policy implications. For instance, 'La transition vers le télétravail nécessitera une nouvelle infrastructure logicielle.' (The transition to remote work will necessitate new software infrastructure.)
Academic and Scientific Contexts
In academic papers, research proposals, and scientific articles, it's used to describe the conditions or resources required for a study or experiment. 'Cette étude nécessitera des échantillons de grande taille pour garantir la validité des résultats.' (This study will necessitate large sample sizes to ensure the validity of the results.)
Legal and Bureaucratic Language
Official documents, laws, and administrative procedures often use 'nécessiter' to outline obligations or requirements. 'Le dépôt de cette demande nécessitera la présentation de plusieurs pièces justificatives.' (The submission of this application will necessitate the presentation of several supporting documents.)
Discussions on Planning and Strategy
When strategizing or planning complex projects, 'nécessiter' helps articulate what is indispensable for success. 'La réussite de notre stratégie marketing nécessitera une compréhension approfondie de notre public cible.' (The success of our marketing strategy will necessitate a deep understanding of our target audience.)
Technical Manuals and Instructions
In manuals for operating machinery or using complex software, it can be used to state prerequisites. 'L'assemblage de ce meuble nécessitera deux personnes et des outils spécifiques.' (The assembly of this furniture will necessitate two people and specific tools.)

Dans le rapport annuel, on a mentionné que la croissance de l'entreprise nécessitera l'embauche de nouveaux employés.

Les consignes de sécurité nécessitent le port d'un casque dans cette zone.

Confusing with 'avoir besoin de'
Mistake: Using 'nécessiter' for personal, everyday needs. For example, saying 'Je nécessite un café' instead of 'J'ai besoin d'un café'. 'Nécessiter' is more about a situation demanding something, not a personal desire or requirement.
Incorrect Subject-Object Agreement
Mistake: Incorrectly assigning what necessitates what. The subject of 'nécessiter' is the cause or condition, and the object is what is necessitated. For example, 'Le manque de temps nécessite d'être plus organisé' is correct, but 'D'être plus organisé nécessite le manque de temps' is incorrect.
Overuse in Informal Settings
Mistake: Using 'nécessiter' in casual conversations where simpler phrasing would be more natural. While not grammatically wrong, it can sound overly formal or even pretentious. For instance, instead of 'Ce dîner nécessite une bonne bouteille de vin', one might say 'Pour ce dîner, il faut une bonne bouteille de vin' or 'Ce dîner demande une bonne bouteille de vin.'
Using it with 'que' in subordinate clauses incorrectly
Mistake: While 'nécessiter que' + subjunctive is possible, it's less common and can be tricky. Learners might try to force this structure. A more common and safer construction is 'nécessiter que' + noun or infinitive, or rephrasing. For example, instead of 'Cela nécessite qu'on fasse attention', one might say 'Cela nécessite de faire attention' or 'Cela nécessite notre attention.'
Misinterpreting the Degree of Necessity
Mistake: Using 'nécessiter' when something is merely helpful or desirable, rather than truly required. It implies a stronger, more essential link than words like 'suggérer' (to suggest) or 'encourager' (to encourage).

Incorrect: Je nécessite de dormir.

Correct: J'ai besoin de dormir.

Incorrect: Le repos nécessite de l'énergie.

Correct: Le repos demande de l'énergie. (or L'énergie est nécessaire pour le repos.)

Avoir besoin de
Meaning: To need. This is the most common and versatile way to express need. Usage: Generally informal to neutral. It's used for personal needs, requirements, and desires. Difference: Less formal and more direct than 'nécessiter'. It focuses on the subject's requirement rather than the situation demanding something. Example: 'J'ai besoin de vacances.' (I need a vacation.) vs. 'La situation actuelle nécessite des vacances.' (The current situation necessitates a vacation.)
Demander
Meaning: To ask for, to require, to call for. Usage: Neutral to formal. It can imply a request or a demand, often from an authority or a situation. Difference: 'Demander' can be used for a request or a requirement. 'Nécessiter' is more about an inherent requirement or consequence. Example: 'Ce travail demande beaucoup de patience.' (This work requires a lot of patience.) vs. 'Ce travail nécessite une grande précision.' (This work necessitates great precision.)
Exiger
Meaning: To demand, to require (strongly). Usage: Formal. This implies a strong, often non-negotiable, requirement. Difference: Stronger than 'nécessiter'. 'Exiger' implies an imperative, while 'nécessiter' implies a logical or situational necessity. Example: 'Le contrat exige une signature manuscrite.' (The contract requires a handwritten signature.) vs. 'La complexité du contrat nécessite une lecture attentive.' (The complexity of the contract necessitates careful reading.)
Impliquer
Meaning: To imply, to involve. Usage: Neutral to formal. Used when something is a consequence or a component. Difference: 'Impliquer' is about what is involved or suggested, whereas 'nécessiter' is about what is fundamentally required. Example: 'Ce projet implique de longs voyages.' (This project involves long trips.) vs. 'Ce projet nécessite une planification minutieuse.' (This project necessitates careful planning.)
Requérir
Meaning: To require. Usage: Formal. Similar to 'exiger' but can sometimes be slightly softer. Difference: Very close to 'exiger' and 'nécessiter' in formal contexts. Often interchangeable with 'nécessiter' when referring to conditions or resources. Example: 'Cette recette requiert des ingrédients frais.' (This recipe requires fresh ingredients.) vs. 'La préparation de cette recette nécessite des ingrédients spécifiques.' (The preparation of this recipe necessitates specific ingredients.)

Instead of 'Ce problème nécessite une solution.', you could say 'Ce problème demande une solution.' or 'Il faut trouver une solution à ce problème.' if you want to be less formal.

レベル別の例文

1

J'ai besoin de manger.

I need to eat.

'avoir besoin de' is used for personal needs.

2

Il faut de l'eau.

Water is needed. / One needs water.

'il faut' is used for general necessity.

3

Je veux un livre.

I want a book.

Expressing a desire, not a necessity.

4

J'ai besoin de dormir.

I need to sleep.

Expressing a basic physical need.

5

Il faut un stylo.

A pen is needed.

General requirement for writing.

6

J'ai besoin de mon chapeau.

I need my hat.

Personal requirement for protection.

7

Il faut chaud.

It is hot.

Describing a condition, not a necessity.

8

J'ai besoin de voir le médecin.

I need to see the doctor.

Expressing a need for medical help.

1

Il faut travailler pour réussir.

One must work to succeed.

'Il faut' + infinitive indicates a general requirement for an outcome.

2

Ce travail demande de la patience.

This work requires patience.

'Demander' is used here to mean 'to require'.

3

Pour voyager, il faut un passeport.

To travel, one needs a passport.

A requirement for a specific activity.

4

La recette nécessite des œufs.

The recipe requires eggs.

A simple introduction to 'nécessiter' for ingredients.

5

Il faut être âgé de 18 ans pour voter.

One must be 18 years old to vote.

A legal requirement.

6

Ce jeu demande beaucoup de concentration.

This game demands a lot of concentration.

'Demander' used for a quality needed.

7

Pour apprendre le français, il faut pratiquer.

To learn French, one must practice.

A necessary action for learning.

8

Le projet nécessite une bonne organisation.

The project requires good organization.

Introducing 'nécessiter' for abstract requirements.

1

La situation actuelle nécessitera des changements importants.

The current situation will necessitate important changes.

'Nécessiter' is used to indicate that a situation demands specific actions.

2

Ce travail nécessitera de lire de nombreux documents.

This work will require reading many documents.

'Nécessiter de + infinitive' means 'to require doing something'.

3

Le succès de cette mission nécessitera une collaboration étroite.

The success of this mission will necessitate close collaboration.

Used in a formal context to describe a prerequisite for success.

4

L'obtention de ce diplôme nécessite l'étude de plusieurs matières.

Obtaining this diploma necessitates the study of several subjects.

Connecting an achievement with its required components.

5

Ce type de maladie nécessite une surveillance médicale constante.

This type of illness necessitates constant medical supervision.

Used in a medical context to state a requirement.

6

La mise en place de ce nouveau système nécessitera une période d'adaptation.

The implementation of this new system will necessitate an adaptation period.

Discussing the requirements for adopting new technology.

7

Le développement durable nécessitera des investissements verts.

Sustainable development will necessitate green investments.

Connecting a concept with its financial requirements.

8

Cette procédure complexe nécessitera l'approbation de plusieurs départements.

This complex procedure will necessitate the approval of several departments.

Describing bureaucratic or organizational requirements.

1

L'ampleur du projet nécessitera une réallocation significative des ressources.

The scale of the project will necessitate a significant reallocation of resources.

Used to express a strong, logical consequence of a situation.

2

La complexité des réglementations environnementales nécessitera des audits fréquents.

The complexity of environmental regulations will necessitate frequent audits.

Expressing a requirement driven by external factors.

3

La découverte de nouvelles preuves pourrait nécessiter la réouverture de l'enquête.

The discovery of new evidence could necessitate the reopening of the investigation.

Used in a hypothetical scenario to indicate a potential requirement.

4

Cette analyse approfondie nécessitera l'accès à des données confidentielles.

This in-depth analysis will necessitate access to confidential data.

Linking a thorough process to its required inputs.

5

Le changement climatique nécessitera des adaptations majeures dans nos modes de vie.

Climate change will necessitate major adaptations in our lifestyles.

Discussing societal requirements in response to a global issue.

6

La résolution de ce conflit nécessitera des négociations délicates et patientes.

The resolution of this conflict will necessitate delicate and patient negotiations.

Describing the necessary components for achieving a goal.

7

L'innovation technologique continue nécessitera une formation professionnelle constante.

Continuous technological innovation will necessitate constant professional training.

Connecting ongoing progress with its human resource requirements.

8

La préservation de la biodiversité nécessitera des efforts concertés à l'échelle mondiale.

The preservation of biodiversity will necessitate concerted efforts on a global scale.

Highlighting the scale of action required for an objective.

1

La pérennité de notre modèle économique nécessitera une diversification accrue de nos activités.

The sustainability of our economic model will necessitate increased diversification of our activities.

Expressing a strategic requirement for long-term viability.

2

Une compréhension nuancée de la situation nécessitera que l'on prenne en compte les facteurs historiques et culturels.

A nuanced understanding of the situation will necessitate taking historical and cultural factors into account.

Using 'nécessiter que' + subjunctive to express a requirement for comprehension.

3

L'avènement de l'intelligence artificielle avancée nécessitera une redéfinition éthique de nos interactions sociales.

The advent of advanced artificial intelligence will necessitate an ethical redefinition of our social interactions.

Discussing profound societal and ethical requirements.

4

La reconstruction post-conflit nécessitera un engagement international soutenu et une gouvernance transparente.

Post-conflict reconstruction will necessitate sustained international commitment and transparent governance.

Outlining the multifaceted requirements for recovery.

5

La recherche fondamentale dans ce domaine nécessitera des infrastructures de pointe et une collaboration interdisciplinaire poussée.

Fundamental research in this field will necessitate cutting-edge infrastructure and extensive interdisciplinary collaboration.

Specifying the advanced resources and cooperation needed for scientific progress.

6

L'adaptation aux changements climatiques nécessitera une refonte complète de nos politiques énergétiques.

Adapting to climate change will necessitate a complete overhaul of our energy policies.

Indicating a fundamental shift required by environmental challenges.

7

Une analyse critique des discours médiatiques nécessitera de décrypter les stratégies rhétoriques employées.

A critical analysis of media discourse will necessitate deciphering the rhetorical strategies employed.

Detailing the intellectual processes required for critical evaluation.

8

La résolution des inégalités mondiales nécessitera que les nations riches assument une responsabilité accrue.

The resolution of global inequalities will necessitate that wealthy nations assume increased responsibility.

Using 'nécessiter que' to express a moral or political imperative.

1

La quête de la vérité objective, dans un monde saturé d'informations contradictoires, nécessitera une vigilance épistémologique constante.

The pursuit of objective truth, in a world saturated with contradictory information, will necessitate constant epistemological vigilance.

Expressing a profound philosophical requirement for discerning truth.

2

Le concept de liberté individuelle, dans sa pleine acception, nécessitera que les structures sociales garantissent l'autonomie de chaque sujet.

The concept of individual liberty, in its full meaning, will necessitate that social structures guarantee the autonomy of each subject.

Discussing the existential and societal prerequisites for a concept.

3

La transcendance des dualismes paradigmatiques qui structurent notre pensée nécessitera une refonte radicale de nos cadres conceptuels.

The transcendence of the paradigmatic dualisms structuring our thought will necessitate a radical overhaul of our conceptual frameworks.

Using 'nécessiter' in highly abstract academic discourse.

4

La pleine réalisation du potentiel humain, au-delà des contingences matérielles, nécessitera une exploration introspective profonde et une éthique de la compassion.

The full realization of human potential, beyond material contingencies, will necessitate deep introspective exploration and an ethic of compassion.

Connecting human flourishing with spiritual and ethical demands.

5

La compréhension de l'inconscient collectif, tel que postulé par Jung, nécessitera une analyse des archétypes universels et des mythes partagés.

The understanding of the collective unconscious, as postulated by Jung, will necessitate an analysis of universal archetypes and shared myths.

Applying 'nécessiter' within a specific psychological theory.

6

L'émergence d'une conscience planétaire véritable nécessitera que les individus dépassent leurs intérêts égoïstes pour embrasser une responsabilité cosmique.

The emergence of a true planetary consciousness will necessitate that individuals transcend their selfish interests to embrace cosmic responsibility.

Discussing the requirements for global unity and consciousness.

7

La dialectique du maître et de l'esclave, dans sa progression, nécessitera une prise de conscience mutuelle de la subjectivité de l'autre.

The dialectic of master and slave, in its progression, will necessitate a mutual recognition of the other's subjectivity.

Using 'nécessiter' to describe the progression of a philosophical concept.

8

La quête de la sagesse ultime, au-delà des apparences phénoménales, nécessitera une déconstruction des illusions et une quête ascétique.

The pursuit of ultimate wisdom, beyond phenomenal appearances, will necessitate a deconstruction of illusions and an ascetic quest.

Describing the rigorous path to profound understanding.

よく使う組み合わせ

nécessiter des changements
nécessiter des ressources
nécessiter une analyse
nécessiter une période de
nécessiter des efforts
nécessiter des adaptations
nécessiter une approche
nécessiter des investissements
nécessiter une révision
nécessiter une action

よく使うフレーズ

Cela nécessitera...

— This will necessitate...

La construction de l'autoroute nécessitera la destruction de plusieurs habitations. (The construction of the highway will necessitate the destruction of several homes.)

Il est nécessaire de...

— It is necessary to...

Il est nécessaire de consulter un médecin en cas de fièvre persistante. (It is necessary to consult a doctor in case of persistent fever.)

Ce projet nécessitera...

— This project will require...

Ce projet nécessitera une équipe de vingt personnes et un budget de deux millions d'euros. (This project will require a team of twenty people and a budget of two million euros.)

La situation actuelle nécessitera...

— The current situation will necessitate...

La situation actuelle nécessitera des mesures de sécurité renforcées. (The current situation will necessitate reinforced security measures.)

Nécessiter beaucoup de...

— To require a lot of...

La peinture de cette immense fresque nécessitera beaucoup de temps et de patience. (Painting this immense fresco will require a lot of time and patience.)

Nécessiter de + infinitive

— To require doing something

La réparation de cette machine nécessitera de démonter plusieurs pièces. (Repairing this machine will require dismantling several parts.)

Nécessiter l'approbation de...

— To necessitate the approval of...

Toute modification du plan nécessitera l'approbation du comité directeur. (Any modification of the plan will necessitate the approval of the steering committee.)

Nécessiter des compétences en...

— To require skills in...

Ce poste dans la cybersécurité nécessitera des compétences pointues en programmation. (This position in cybersecurity will require advanced skills in programming.)

Nécessiter une attention particulière

— To require special attention

Les documents sensibles nécessiteront une attention particulière lors de leur manipulation. (Sensitive documents will require special attention during handling.)

Cela nécessitera une action rapide

— This will necessitate quick action

Si nous voulons respecter le délai, cela nécessitera une action rapide de toute l'équipe. (If we want to meet the deadline, this will necessitate quick action from the entire team.)

慣用句と表現

"Coûter les yeux de la tête"

— To cost an arm and a leg (very expensive). While not directly using 'nécessiter', the idea of something being very expensive often implies that it necessitates significant financial resources.

Ce yacht de luxe coûte les yeux de la tête, il nécessitera un budget colossal.

Informal
"Mettre la charrue avant les bœufs"

— To put the cart before the horse (to do things in the wrong order). This implies a lack of proper planning, which could lead to a situation that necessitates corrective actions.

Si vous ne planifiez pas correctement, vous risquez de mettre la charrue avant les bœufs et cela nécessitera de tout refaire.

Informal
"Avoir carte blanche"

— To have a free hand (to have complete freedom to act). This is the opposite of a situation that necessitates strict adherence to rules or limitations.

Au lieu d'avoir carte blanche, le projet nécessitera une validation à chaque étape.

Neutral
"Faire des pieds et des mains"

— To go to great lengths (to make every effort). This effort is often undertaken because a situation necessitates extraordinary measures.

Il a fallu faire des pieds et des mains pour obtenir les autorisations, car le projet nécessitait des dérogations spéciales.

Informal
"Être sur la corde raide"

— To be on thin ice (to be in a precarious situation). Such a situation often necessitates caution and careful decision-making.

Avec les dettes accumulées, l'entreprise est sur la corde raide et sa survie nécessitera des mesures drastiques.

Neutral
"Tomber à pic"

— To come at just the right time. This is the opposite of a situation that necessitates a solution due to a lack of something.

L'aide financière est tombée à pic, car le projet nécessitait des fonds urgents.

Neutral
"Ne pas y aller par quatre chemins"

— To not beat around the bush (to be direct). This directness might be necessary when a situation necessitates clear and immediate action.

Face à l'urgence, il n'a pas été par quatre chemins et a directement énoncé ce que la situation nécessitait.

Informal
"Appuyer sur le champignon"

— To step on the gas (to go fast). This speed might be necessitated by a time-sensitive situation.

Pour arriver à temps, il a fallu appuyer sur le champignon, car la réunion nécessitait sa présence impérative.

Informal
"Avoir la pression"

— To be under pressure. This pressure often arises from a situation that necessitates a swift or difficult decision.

Il avait la pression pour prendre une décision, car le marché nécessitait une réponse immédiate.

Informal
"Faire bonne figure"

— To put on a brave face. This might be done when a difficult situation necessitate

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!